Comparative mythology corpus

batch.motif.sufi-omar-khayyam-sufistic-quatrains-gutenberg-l12325-l12516

batch.motif.sufi-omar-khayyam-sufistic-quatrains-gutenberg-l12325-l12516

---
record_id: batch.motif.sufi-omar-khayyam-sufistic-quatrains-gutenberg-l12325-l12516
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
passage_locator:
  label: QUATRAINS OF OMAR KHAYYAM / MONSIEUR J.B. NICOLAS / THE QUATRAINS OF KHAYYAM
    / THE QUATRAINS OF OMAR KHAYYAM; lines 12325-12516
  start: '12325'
  end: '12516'
  translation: The Sufistic Quatrains of Omar Khayyam
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: ''
  summary: A sequence of quatrains urges renunciation of worldly illusions and sorrow,
    repeatedly praises wine, associates wine with divine pouring, life-water, hidden
    understanding, and tavern rites, reflects on death and the body’s return to earth
    as tomb-dust, jar-cover, bricks, or clay under the potter, invokes God’s pardon,
    and uses images of roses, nightingales, thorns, trees, fire, the simourg, and
    ruined worldly places.
  language: English
  quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
  text: The passage asks how long a person will be deceived by colors and perfumes
    and seek out good and bad, then says even the source of Zemzem or the water of
    life cannot avoid entering the earth.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: Several quatrains urge drinking wine and resisting renunciation of it, including
    during a season of roses, nightingales, and smiling weather.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:14
- id: obs:3
  text: The friend, glossed in the passage as God, is described as pouring wine that
    rejoices the speaker’s soul.
  category: relationship
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:4
  text: Wine is said to contain the virtue of the water of life.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:5
  text: The speaker asks that after death the dust of his tomb be leveled, his body’s
    earth be mixed with wine, and the mixture made into a cover for a wine-jar.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: obs:6
  text: The Wheel of the Heavens is said to have closed the door to discussions, while
    the cupbearer of eternity, glossed as God, has produced many other Khayyams as
    globules of wine in the cup of creation.
  category: setting
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: obs:7
  text: The passage says sorrow will be infinite, stars will keep moving, and bricks
    made from the speaker’s body will be used to build palaces for others.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: obs:8
  text: The soul is described as crying after the body from which it will be separated,
    and the head is described as being trampled under the potter’s feet.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: obs:9
  text: A person who passes unknown is called happy and is compared with the simourg
    lifted into the skies and the owl sitting among ruins of the world.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: obs:10
  text: Drinkers are said to understand the language of roses and wine and what is
    occult, while others are excused by ignorance.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:10
- id: obs:11
  text: In the tavern, ablutions can be made only with wine, and a torn veil of shame
    cannot be repaired.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:11
- id: obs:12
  text: The passage describes the heart as unable to find a remedy and the soul as
    reaching the edge of the lips, glossed as death, without attaining the object
    of its love.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:12
- id: obs:13
  text: In the regions of the soul one must walk with discernment, remain silent about
    worldly things, and be without eyes, tongues, and ears while still having them.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:13
- id: obs:14
  text: The passage advises not planting the tree of sadness in the heart, but reading
    the book of joy, drinking wine, and following the heart because remaining time
    is short.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:15
- id: obs:15
  text: The speaker asks God for pardon and says God punishes late and pardons early.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:16
- id: obs:16
  text: The speaker contrasts taking up the cup with taking the Koran and says the
    only fire he knows is kindled by wine.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:17
- id: obs:17
  text: A rose-cheeked charmer is associated with the sting of a thorn, and a comb
    must be cut into many teeth before caressing perfumed hair.
  category: relationship
  evidence_refs:
  - ev:18
- id: obs:18
  text: The speaker says he must go, that life is saddened by his going, and that
    many important things remain unheard because of human ignorance.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:19
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: Speaker / Khayyam
  description: The first-person voice named as Khayyam in one quatrain; he drinks,
    addresses God, reflects on death, and asks for posthumous treatment of his body.
  role_refs:
  - role:1
  - role:4
  - role:5
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:5
  - ev:6
  - ev:16
  - ev:19
- id: fig:2
  name_or_label: God / friend / cupbearer of eternity
  description: God is glossed as the friend who pours wine and as the cupbearer of
    eternity; God is also addressed in a plea for pardon.
  role_refs:
  - role:2
  - role:6
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:6
  - ev:16
- id: fig:3
  name_or_label: Drinkers / drunkards
  description: Drinkers are described as able to appreciate the language of roses
    and wine and to understand occult matters.
  role_refs:
  - role:3
  evidence_refs:
  - ev:10
- id: fig:4
  name_or_label: Soul
  description: The soul is rejoiced by wine, may cry after separation from the body,
    and is described as reaching the edge of the lips near death.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:8
  - ev:12
- id: fig:5
  name_or_label: Body / head / earth of the body
  description: The body is imagined as tomb-dust, earth mixed with wine, bricks for
    palaces, and a head trampled under the potter’s feet.
  role_refs:
  - role:5
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:7
  - ev:8
- id: fig:6
  name_or_label: Simourg and owl
  description: The unknown happy person is compared to the simourg lifted into the
    skies and to the owl among the ruins of the world.
  role_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: fig:7
  name_or_label: Roses and nightingales
  description: Roses scatter or are washed clean, and nightingales sing or whisper
    in seasonal scenes tied to wine.
  role_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:14
roles:
- id: role:1
  label: wine-drinking speaker
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The speaker repeatedly asks for wine, refuses renunciation, and identifies
    his hand with the cup.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:5
  - ev:17
- id: role:2
  label: divine wine-pourer
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: God is glossed as the friend who pours wine and as the cupbearer of eternity.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:6
- id: role:3
  label: knowers of hidden language
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: Drinkers alone are said to understand the language of roses and wine and
    occult matters.
  evidence_refs:
  - ev:10
- id: role:4
  label: separated or longing soul
  assigned_to:
  - fig:1
  - fig:4
  basis: The soul is rejoiced by divine wine, cries after the body, and fails to attain
    the object of love before death.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:8
  - ev:12
- id: role:5
  label: body returned to earth and human use
  assigned_to:
  - fig:1
  - fig:5
  basis: The dead body is imagined as earth for a wine-jar cover, bricks for palaces,
    and clay under a potter’s feet.
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:7
  - ev:8
- id: role:6
  label: pardoning deity
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: God is addressed as one whose immensity is not diminished by sin and who
    pardons early.
  evidence_refs:
  - ev:16
symbols:
- id: sym:1
  label: wine
  literal_form: Wine, cup, juice of the vine, globules of wine, wine-jar, wine used
    for ablutions
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  - fig:4
  - fig:5
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:5
  - ev:6
  - ev:10
  - ev:11
  - ev:17
- id: sym:2
  label: water of life and Zemzem
  literal_form: Source of Zemzem and water of life
  associated_figures: []
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:4
- id: sym:3
  label: earth of the dead body
  literal_form: Tomb-dust, body-earth mixed with wine, bricks made from the body,
    head under potter’s feet
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:5
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:7
  - ev:8
- id: sym:4
  label: cup of creation
  literal_form: Cup of creation containing globules of wine that are other Khayyams
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: sym:5
  label: roses and nightingales
  literal_form: Roses scattering blossoms or washed by clouds; nightingales singing
    or whispering
  associated_figures:
  - fig:7
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:14
- id: sym:6
  label: tree of sadness
  literal_form: Tree of sadness planted in the heart
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs:
  - tree
  evidence_refs:
  - ev:15
- id: sym:7
  label: fire kindled by wine
  literal_form: Fire known by the speaker and kindled by wine
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs:
  - fire
  evidence_refs:
  - ev:17
- id: sym:8
  label: veil of shame
  literal_form: A torn veil of shame that cannot be repaired
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:11
- id: sym:9
  label: simourg and owl in ruins
  literal_form: Simourg lifted into the skies and owl among ruins of the world
  associated_figures:
  - fig:6
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: sym:10
  label: thorn and comb teeth
  literal_form: Thorn accompanying the rose-cheeked charmer; comb cut into many teeth
    before caressing perfumed hair
  associated_figures: []
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:18
scenes:
- id: scene:1
  label: Illusion, life-water, and return to earth
  summary: The addressee is warned against being deceived by appearances and told
    that even life-giving waters cannot escape entering the earth.
  figure_refs: []
  symbol_refs:
  - sym:2
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: scene:2
  label: Wine, spring, and refusal of renunciation
  summary: The speaker urges drinking wine while roses, nightingales, and mild weather
    invite joy, and resists commands to renounce wine.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:7
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:5
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:14
  - ev:20
- id: scene:3
  label: Divine pouring of wine
  summary: God, glossed as friend and cupbearer, pours wine that rejoices the soul
    and generates many Khayyams in the cup of creation.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:4
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:4
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:6
- id: scene:4
  label: Dead body transformed into useful matter
  summary: The speaker imagines his body after death becoming leveled tomb-dust, wine-jar
    covering, bricks for palaces, and clay beneath a potter.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:5
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:7
  - ev:8
- id: scene:5
  label: Hidden knowledge in wine and tavern
  summary: Drinkers understand the language of roses and wine and occult matters;
    in the tavern, ablutions are performed with wine and shame remains irreparable.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:3
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:8
  evidence_refs:
  - ev:10
  - ev:11
- id: scene:6
  label: Soul, discernment, and unfulfilled love
  summary: The passage describes the soul’s approach to death without attaining love,
    and advises discernment in the regions of the soul and silence regarding worldly
    matters.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:4
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:12
  - ev:13
- id: scene:7
  label: Joy instead of sadness
  summary: The passage advises contentment with bread and clothing, rejecting the
    tree of sadness, reading the book of joy, drinking wine, and following the heart.
  figure_refs:
  - fig:1
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:6
  evidence_refs:
  - ev:15
  - ev:21
- id: scene:8
  label: Prayer for divine pardon
  summary: The speaker asks whether his worship or sins affect God’s greatness and
    asks God not to punish, because God punishes late and pardons early.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:16
- id: scene:9
  label: Beauty joined to pain
  summary: The passage says one who embraces a rose-cheeked beloved will feel the
    thorn and compares this to a comb cut into teeth before touching perfumed hair.
  figure_refs: []
  symbol_refs:
  - sym:10
  evidence_refs:
  - ev:18
- id: scene:10
  label: Departure and unheard wisdom
  summary: The speaker says he must go and laments that only one precious pearl has
    been pierced while many important things remain unheard because of human ignorance.
  figure_refs:
  - fig:1
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:19
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: Wine as life-giving and soul-rejoicing medium
  taxonomy_refs:
  - mystical_quest
  - wisdom
  basis: Wine is linked with the water of life, divine pouring, soul-rejoicing, hidden
    understanding, and tavern ablution.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:10
  - ev:11
  confidence: medium
  cautions: The passage repeatedly praises wine, but the precise symbolic status of
    wine requires interpretation beyond literal action.
- id: motif:2
  label: Divine cupbearer and beloved source of joy
  taxonomy_refs:
  - divine_beloved
  basis: God is glossed as the friend who pours wine for the speaker and as the cupbearer
    of eternity.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:6
  confidence: medium
  cautions: The passage supplies glosses identifying God, but the beloved/cupbearer
    imagery remains poetic and should be reviewed.
- id: motif:3
  label: Body returned to earth and remade into human objects
  taxonomy_refs:
  - death_rebirth
  basis: After death, the speaker’s body becomes earth mixed with wine, a wine-jar
    cover, bricks for palaces, and clay trampled by a potter.
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:7
  - ev:8
  confidence: medium
  cautions: This is material transformation after death rather than explicit personal
    resurrection or rebirth.
- id: motif:4
  label: Hidden wisdom accessible to drinkers
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  - mystical_quest
  basis: Drinkers alone are said to understand the language of roses and wine and
    occult matters.
  evidence_refs:
  - ev:10
  confidence: medium
  cautions: The passage contrasts drinkers with the ignorant but does not give a systematic
    doctrine.
- id: motif:5
  label: Seasonal bloom as invitation to joy before time runs out
  taxonomy_refs:
  - seasonal_cycle
  basis: Roses, nightingales, washed flowers, and mild weather frame exhortations
    to drink and rejoice because life is short.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:14
  - ev:15
  confidence: high
  cautions: The seasonal imagery is explicit, though the broader seasonal-cycle motif
    is inferred from recurring spring-like signs.
- id: motif:6
  label: Renunciation of sorrow and worldly illusion
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The passage warns against deception by colors and perfumes, advises not planting
    the tree of sadness, and counsels discernment and silence concerning worldly things.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:13
  - ev:15
  confidence: medium
  cautions: This is a didactic pattern rather than a narrative mythic episode.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: summary
  locator: lines 12325-12330
  quote_or_summary: The addressee is asked how long he will be deceived by colors
    and perfumes; even Zemzem or the water of life cannot avoid entering the earth.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: quatrain 133; lines 12332-12338
  quote_or_summary: The speaker says not to renounce wine when roses scatter blossoms
    and nightingales sing.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: quatrain 134; lines 12340-12348
  quote_or_summary: The friend, glossed as God, pours wine that rejoices the speaker’s
    soul; the speaker asks how he can renounce drinking without God ordering it.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:4
  type: summary
  locator: quatrain 135; lines 12350-12355
  quote_or_summary: Constancy is linked with not renouncing wine, because wine has
    the virtue of the water of life.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:5
  type: summary
  locator: quatrain 136; lines 12357-12362
  quote_or_summary: After death, the speaker wants his tomb dust leveled, his body’s
    earth mixed with wine, and made into a cover for a wine-jar.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:6
  type: summary
  locator: quatrain 137; lines 12364-12372
  quote_or_summary: The Wheel of the Heavens closes discussion; the cupbearer of eternity,
    glossed as God, produces many Khayyams as globules of wine in the cup of creation.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:7
  type: summary
  locator: quatrain 138; lines 12374-12379
  quote_or_summary: The speaker urges gaiety, says sorrow is infinite, stars keep
    moving, and bricks made from one’s body will build palaces for others.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:8
  type: summary
  locator: quatrain 139; lines 12381-12387
  quote_or_summary: Travelers pass through the world; the soul cries after the separated
    body, and the head is trampled under the potter’s feet.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:9
  type: summary
  locator: quatrain 140; lines 12389-12396
  quote_or_summary: The happy heart passes unknown, not richly clothed, and is compared
    to the simourg lifted into the skies and the owl among ruins.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:10
  type: summary
  locator: quatrain 141; lines 12398-12405
  quote_or_summary: Drinkers know the language of roses and wine; drunkards alone
    understand occult matters.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:11
  type: summary
  locator: quatrain 142; lines 12407-12413
  quote_or_summary: In the tavern, ablutions can be made only with wine, and the torn
    veil of shame cannot be repaired.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:12
  type: summary
  locator: quatrain 144; lines 12423-12430
  quote_or_summary: The heart finds no remedy; the soul reaches the edge of the lips,
    glossed as death, without attaining the object of love.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:13
  type: summary
  locator: quatrain 145; lines 12432-12438
  quote_or_summary: In the regions of the soul one must walk with discernment, be
    silent about worldly things, and be without eyes, tongues, and ears while having
    them.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:14
  type: summary
  locator: quatrain 153; lines 12510-12516
  quote_or_summary: The season smiles, clouds wash dust from roses, and nightingales
    seem to tell yellow flowers that wine is balm for all.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:15
  type: summary
  locator: quatrain 147; lines 12447-12454
  quote_or_summary: One should not plant the tree of sadness in the heart, should
    read the book of joy, drink wine, and follow the heart because remaining time
    is short.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:16
  type: summary
  locator: quatrain 148; lines 12456-12462
  quote_or_summary: The speaker asks God whether his obeisance or sins change God’s
    immensity, and asks for pardon, saying God punishes late and pardons early.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:17
  type: summary
  locator: quatrain 149; lines 12464-12472
  quote_or_summary: The speaker contrasts a hand accustomed to the cup with taking
    the Koran, calls himself moist through drink, and says the only fire he knows
    is kindled by wine.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:18
  type: summary
  locator: quatrain 150; lines 12474-12481
  quote_or_summary: A rose-cheeked charmer brings the sting of a thorn; a comb must
    be cut into teeth before caressing perfumed hair.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:19
  type: summary
  locator: quatrain 152; lines 12501-12508
  quote_or_summary: The speaker says he must go, life is saddened by his going, only
    one precious pearl has been pierced, and many important things remain unheard
    because of ignorance.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:20
  type: summary
  locator: quatrain 151; lines 12483-12499
  quote_or_summary: The speaker wishes to keep the juice of the vine in hand and love
    beautiful idols like houris, and says he would not obey a command to renounce
    these things.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:21
  type: summary
  locator: quatrain 146; lines 12440-12445
  quote_or_summary: A person with bread, clothing, and neither mastery nor servitude
    is told to live content and has a sweet existence.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
confidence:
  extraction: medium
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: The literal imagery is clear, but Sufi-symbolic readings of wine, tavern,
    beloved, and death imagery require human review. No comparison claims were added
    because the passage itself does not explicitly compare traditions or motif families.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  All evidence is drawn from the supplied public-domain passage. Taxonomy references are limited to supplied available refs.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:sufi-omar-khayyam-sufistic-quatrains-gutenberg__l12325-l12516
  passage_sha256=0db09cb6188ac4a8d3145ff09c58fadf0119036dcfc722a5e7e784c8fbc432bf