batch.motif.sufi-omar-khayyam-sufistic-quatrains-gutenberg-l11733-l11935
---
record_id: batch.motif.sufi-omar-khayyam-sufistic-quatrains-gutenberg-l11733-l11935
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
passage_locator:
label: QUATRAINS OF OMAR KHAYYAM / MONSIEUR J.B. NICOLAS / THE QUATRAINS OF KHAYYAM
/ THE QUATRAINS OF OMAR KHAYYAM; lines 11733-11935
start: '11733'
end: '11935'
translation: The Sufistic Quatrains of Omar Khayyam
notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
human review required.
canonical_text:
quote: ''
summary: A sequence of quatrains reflects on Ramazan, wine, vanished kings, the
ruin of worldly grandeur, the brevity of life, verdure growing from human dust,
the instability of bodily forms, tavern wisdom, the soul's departure from the
body, annihilation, divine secrecy, uncertain origin and destination, and disputes
with religious devotees.
language: English
quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
text: The passage links abstention from wine with named months and assigns sixty
suns to Allah and his Prophet before asking Ramazan to bring the cup again.
category: sequence
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:2
text: The world is described as a rolling hostelry where light and darkness alternate
and as a remnant of entertainments and hunters associated with Jamshid and Bahram.
category: setting
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:3
text: A palace where Bahram once drank is now occupied by gazelles and sleeping
lions, and Time is said to have snared Bahram.
category: sequence
evidence_refs:
- ev:3
- id: obs:4
text: The speaker repeatedly urges drinking wine because time does not repeat days
and life is brief.
category: speech
evidence_refs:
- ev:4
- ev:15
- id: obs:5
text: Clouds weep on the earth; green growth gladdens eyes; the speaker says future
verdure will grow from human dust.
category: sequence
evidence_refs:
- ev:5
- ev:6
- id: obs:6
text: Wine is said to take many forms, now animal and now plant, while its imperishable
self continues after forms disappear.
category: attribute
evidence_refs:
- ev:7
- id: obs:7
text: The body is called a veil of flesh and the heavens a nine-fold vault; both
are declared to be naught.
category: attribute
evidence_refs:
- ev:8
- id: obs:8
text: The speaker imagines dancers, wine, a houri, and a brook in a green ravine,
while questioning Hell and Paradise.
category: speech
evidence_refs:
- ev:9
- id: obs:9
text: An old man comes from a tavern drunk, carrying a prayer-rug and a bowl of
wine, and tells the speaker to drink because the world is wind.
category: action
evidence_refs:
- ev:10
- id: obs:10
text: A nightingale in a garden among roses warns the speaker that life cannot be
held as it slips away.
category: speech
evidence_refs:
- ev:11
- id: obs:11
text: Khayyam's body is described as a tent inhabited by the soul, whose long home
is annihilation after leaving the tent.
category: relationship
evidence_refs:
- ev:12
- id: obs:12
text: Khayyam is said to be burned in a crucible of grief; Fate cuts the thread
of his existence and the Auctioneer of Life sells him cheaply.
category: sequence
evidence_refs:
- ev:13
- id: obs:13
text: The speaker says the soul will separate and go behind the curtain of God's
secrecy, while human origin and destination remain unknown.
category: sequence
evidence_refs:
- ev:16
- id: obs:14
text: The passage asks why people live if they must die and refers to concern about
a future pilgrimage and fate.
category: speech
evidence_refs:
- ev:17
- id: obs:15
text: The speaker addresses devotees and holy men, contests accusations of violating
Koranic law, and contrasts their wisdom with his own.
category: speech
evidence_refs:
- ev:18
- ev:19
figures:
- id: fig:1
name_or_label: Khayyam / speaker
description: First-person voice who urges wine-drinking, reflects on mortality,
addresses friends, devotees, and himself, and is named as Khayyam in two quatrains.
role_refs:
- role:1
evidence_refs:
- ev:4
- ev:12
- ev:13
- ev:18
- ev:19
- id: fig:2
name_or_label: Friend / addressee
description: A directly addressed companion told to drink deeply, be on guard, and
recognize that life slips away.
role_refs:
- role:2
evidence_refs:
- ev:4
- ev:11
- ev:16
- id: fig:3
name_or_label: Allah and his Prophet
description: Divine and prophetic figures to whom sixty suns are assigned in the
calendar-related quatrain.
role_refs:
- role:3
evidence_refs:
- ev:1
- id: fig:4
name_or_label: Jamshid
description: A named royal figure whose entertainment of a hundred kings is evoked
as a remnant behind the present world.
role_refs:
- role:4
evidence_refs:
- ev:2
- id: fig:5
name_or_label: Bahram
description: A named king or hunter associated with drinking, hunting the wild ass,
and later being snared by Time.
role_refs:
- role:4
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- id: fig:6
name_or_label: Old man from the tavern
description: An aged drunk man emerging from the tavern with a prayer-rug on his
shoulders and a bowl of wine in hand.
role_refs:
- role:5
evidence_refs:
- ev:10
- id: fig:7
name_or_label: Nightingale
description: A nightingale inebriated with love of the rose who speaks a warning
about the slipping away of life.
role_refs:
- role:5
evidence_refs:
- ev:11
- id: fig:8
name_or_label: Devotee / Men of Holiness
description: Religious interlocutors addressed by the speaker in discussion of wine,
wisdom, and alleged violations of Koranic law.
role_refs:
- role:6
evidence_refs:
- ev:18
- ev:19
- id: fig:9
name_or_label: Soul
description: The soul is described as the inhabitant of the body-tent and as separating
from the person before going behind divine secrecy.
role_refs:
- role:7
evidence_refs:
- ev:12
- ev:16
- id: fig:10
name_or_label: Time / Fate / Auctioneer of Life
description: 'Abstract agents or personifications: Time snares Bahram, Fate cuts
the thread of Khayyam''s existence, and the Auctioneer of Life sells him for a
song.'
role_refs:
- role:8
evidence_refs:
- ev:3
- ev:13
roles:
- id: role:1
label: reflective speaker
assigned_to:
- fig:1
basis: The first-person voice gives counsel, interprets images, and is explicitly
named Khayyam in two quatrains.
evidence_refs:
- ev:12
- ev:13
- ev:18
- id: role:2
label: admonished companion
assigned_to:
- fig:2
basis: The addressee is told to drink and to be cautious because life passes away.
evidence_refs:
- ev:4
- ev:11
- id: role:3
label: sacred referent
assigned_to:
- fig:3
basis: The calendar quatrain assigns a period to Allah and his Prophet.
evidence_refs:
- ev:1
- id: role:4
label: exemplar of vanished royal power
assigned_to:
- fig:4
- fig:5
basis: Jamshid and Bahram are recalled through former entertainments, hunting, palaces,
and the later ruin or capture by Time.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- id: role:5
label: warning messenger
assigned_to:
- fig:6
- fig:7
basis: The old man and nightingale both deliver direct counsel about wine or the
slipping away of life.
evidence_refs:
- ev:10
- ev:11
- id: role:6
label: religious interlocutor
assigned_to:
- fig:8
basis: The speaker addresses a devotee and men of holiness in disputes over wine,
wisdom, and law.
evidence_refs:
- ev:18
- ev:19
- id: role:7
label: inhabitant departing the body
assigned_to:
- fig:9
basis: The soul inhabits the body-tent, leaves it, and is expected to go behind
the curtain of God's secrecy.
evidence_refs:
- ev:12
- ev:16
- id: role:8
label: personified force of transience
assigned_to:
- fig:10
basis: Time, Fate, and Life are described as acting upon Bahram or Khayyam through
snaring, cutting, and selling.
evidence_refs:
- ev:3
- ev:13
symbols:
- id: sym:1
label: wine and cup
literal_form: wine, wine-cup, bowl, cooling cup, crystal cups
associated_figures:
- fig:1
- fig:2
- fig:6
- fig:8
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:1
- ev:4
- ev:9
- ev:10
- ev:15
- id: sym:2
label: world as hostelry
literal_form: rolling hostelry called the world
associated_figures: []
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
- id: sym:3
label: ruined palace of Bahram
literal_form: palace where Bahram drank, now holding gazelle and lions
associated_figures:
- fig:5
- fig:10
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:3
- id: sym:4
label: verdure from dust
literal_form: green growth arising from human dust
associated_figures:
- fig:1
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:5
- ev:6
- id: sym:5
label: wine with changing forms
literal_form: wine appearing as animal and plant while its self endures
associated_figures: []
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:7
- id: sym:6
label: veil of flesh
literal_form: body or flesh described as a veil
associated_figures: []
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:8
- id: sym:7
label: nine-fold vault of heaven
literal_form: nine-fold brilliant vault of heaven
associated_figures: []
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:8
- id: sym:8
label: brook in green ravine
literal_form: beautiful brook within a green ravine
associated_figures:
- fig:1
taxonomy_refs:
- water
evidence_refs:
- ev:9
- id: sym:9
label: tavern prayer-rug and wine bowl
literal_form: prayer-rug on shoulders and bowl of wine in hand
associated_figures:
- fig:6
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:10
- id: sym:10
label: nightingale and rose
literal_form: nightingale among roses in a garden
associated_figures:
- fig:7
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:11
- id: sym:11
label: body as tent
literal_form: body as tent, soul as inhabitant
associated_figures:
- fig:1
- fig:9
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:12
- id: sym:12
label: thread cut by Fate
literal_form: shears of Fate cutting the thread of existence
associated_figures:
- fig:1
- fig:10
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:13
- id: sym:13
label: curtain of God's secrecy
literal_form: curtain behind which the soul goes
associated_figures:
- fig:9
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:16
- id: sym:14
label: future pilgrimage
literal_form: future pilgrimage connected with fate
associated_figures:
- fig:1
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:17
scenes:
- id: scene:1
label: Calendar abstention and return of the cup
summary: The speaker frames wine abstention and renewed drinking around named months,
Allah, the Prophet, and Ramazan.
figure_refs:
- fig:1
- fig:3
symbol_refs:
- sym:1
evidence_refs:
- ev:1
- id: scene:2
label: World as ruin of royal entertainments
summary: The world is presented as a transient hostelry and as a remnant of Jamshid's
and Bahram's former grandeur.
figure_refs:
- fig:4
- fig:5
symbol_refs:
- sym:2
- sym:3
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- id: scene:3
label: Counsel to drink during fleeting time
summary: The speaker urges a friend to drink because time is unfriendly, the day
will not return, and joy alone is said to have worth.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
symbol_refs:
- sym:1
evidence_refs:
- ev:4
- ev:15
- id: scene:4
label: Green growth and human dust
summary: Rain, earth, green growth, and the thought that verdure will grow from
the speaker's dust are used to reflect on death and continuity.
figure_refs:
- fig:1
symbol_refs:
- sym:4
evidence_refs:
- ev:5
- ev:6
- id: scene:5
label: Changing forms of wine
summary: Wine is described as appearing in animal and plant forms while its lasting
self persists beyond disappearing forms.
figure_refs: []
symbol_refs:
- sym:5
evidence_refs:
- ev:7
- id: scene:6
label: Denial or questioning of worldly and afterworld certainties
summary: The speaker calls flesh and heaven naught and imagines wine, dancers, a
houri, and a brook while questioning Hell and Paradise.
figure_refs:
- fig:1
symbol_refs:
- sym:1
- sym:6
- sym:7
- sym:8
evidence_refs:
- ev:8
- ev:9
- id: scene:7
label: Tavern elder's counsel
summary: An old man from the tavern, drunk and carrying religious and wine objects,
tells the speaker to drink because the world is wind.
figure_refs:
- fig:1
- fig:6
symbol_refs:
- sym:1
- sym:9
evidence_refs:
- ev:10
- id: scene:8
label: Nightingale's warning
summary: A nightingale intoxicated with love of the rose warns that life slips away
and cannot be held.
figure_refs:
- fig:1
- fig:7
symbol_refs:
- sym:10
evidence_refs:
- ev:11
- id: scene:9
label: Soul in the body-tent
summary: Khayyam's body is likened to a tent, the soul to its inhabitant, and annihilation
to its final home after departure.
figure_refs:
- fig:1
- fig:9
symbol_refs:
- sym:11
evidence_refs:
- ev:12
- id: scene:10
label: Fate cuts Khayyam's thread
summary: Khayyam is portrayed as burned in grief, cut by Fate's shears, and sold
by the Auctioneer of Life.
figure_refs:
- fig:1
- fig:10
symbol_refs:
- sym:12
evidence_refs:
- ev:13
- id: scene:11
label: Unknown origin, destination, and future pilgrimage
summary: The speaker says the soul will separate and pass behind divine secrecy,
while origin, destination, future pilgrimage, and fate remain matters of concern.
figure_refs:
- fig:1
- fig:9
symbol_refs:
- sym:13
- sym:14
evidence_refs:
- ev:16
- ev:17
- id: scene:12
label: Dispute with devotees and holy men
summary: The speaker addresses devotees and holy men about wine, wisdom, depravity,
and accusations of violating Koranic law.
figure_refs:
- fig:1
- fig:8
symbol_refs:
- sym:1
evidence_refs:
- ev:18
- ev:19
candidate_motifs:
- id: motif:1
label: wine counsel in a transient world
taxonomy_refs: []
basis: Repeated counsel to drink is tied to the shortness of time, the world's unreliability,
and the claim that most else is naught.
evidence_refs:
- ev:4
- ev:10
- ev:15
- ev:16
confidence: high
cautions: This is a recurrent theme in the passage but no supplied taxonomy family
directly names it.
- id: motif:2
label: death returning as green growth
taxonomy_refs:
- death_rebirth
- seasonal_cycle
basis: The passage imagines verdure growing from human dust and links rain, earth,
spring, and green fields with mortality.
evidence_refs:
- ev:5
- ev:6
- ev:14
confidence: medium
cautions: The passage emphasizes transformation and post-mortem growth rather than
a full personal resurrection narrative.
- id: motif:3
label: vanished kings and the ruin of worldly power
taxonomy_refs: []
basis: Jamshid and Bahram are evoked through former royal entertainments, hunting,
and palaces now overtaken by animals and Time.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
confidence: high
cautions: No supplied taxonomy reference precisely covers royal ruin or ubi sunt-style
transience.
- id: motif:4
label: soul's departure and annihilation
taxonomy_refs:
- afterlife_journey_map
- annihilation_union
basis: The body is described as a tent, the soul as its inhabitant, annihilation
as its long home, and the soul as going behind the curtain of God's secrecy.
evidence_refs:
- ev:12
- ev:16
confidence: medium
cautions: The passage says annihilation but does not explicitly describe union;
the afterlife route remains hidden rather than mapped in detail.
- id: motif:5
label: hidden origin and destination
taxonomy_refs:
- mystical_quest
- afterlife_journey_map
basis: The speaker states that humans do not know whence they came or where they
will go, and asks about future pilgrimage and fate.
evidence_refs:
- ev:16
- ev:17
confidence: medium
cautions: The passage raises questions rather than narrating an actual quest or
journey.
- id: motif:6
label: tavern wisdom against religious convention
taxonomy_refs:
- wisdom
basis: A drunken tavern elder bearing a prayer-rug teaches the speaker to drink,
and the speaker debates devotees and holy men about wisdom, law, and wine.
evidence_refs:
- ev:10
- ev:18
- ev:19
confidence: medium
cautions: The wisdom motif is polemical and paradoxical; the passage does not present
a formal sage-teacher narrative beyond brief counsel.
- id: motif:7
label: body as temporary dwelling
taxonomy_refs: []
basis: The body is called a tent, the soul its inhabitant, and the tent is struck
and repitched for an oncoming soul.
evidence_refs:
- ev:12
confidence: high
cautions: No exact supplied taxonomy family names this image.
comparison_claims:
- id: claim:1
claim: 'The verdure-from-dust imagery has the same broad function as a death-and-renewal
or seasonal-cycle pattern: death is expressed through return to vegetal growth.'
claim_level: same_function
target: death_rebirth / seasonal_cycle motif families
evidence_refs:
- ev:5
- ev:6
- ev:14
counter_evidence_refs: []
confidence: medium
limitations: The passage does not narrate a personal rebirth; the renewal is vegetal
and reflective.
- id: claim:2
claim: The soul's separation, hidden destination, and future pilgrimage language
supports a cautious functional comparison with afterlife-journey patterns.
claim_level: same_function
target: afterlife_journey_map motif family
evidence_refs:
- ev:12
- ev:16
- ev:17
counter_evidence_refs: []
confidence: medium
limitations: The passage stresses ignorance and secrecy rather than giving a detailed
map of the afterlife.
- id: claim:3
claim: The tavern elder and the speaker's argument with devotees support comparison
with a wisdom pattern in which unconventional or paradoxical counsel challenges
formal piety.
claim_level: same_function
target: wisdom motif family
evidence_refs:
- ev:10
- ev:18
- ev:19
counter_evidence_refs: []
confidence: medium
limitations: The passage provides brief lyric statements, not an extended didactic
tale.
evidence:
- id: ev:1
type: summary
locator: lines 11733-11738; quatrains 65-66
quote_or_summary: The speaker abstains from the vine in one month, is consecrated
to Him in Redjeb, assigns sixty suns to Allah and the Prophet, and asks Ramazan
to bring the cooling cup again; then notes Ramazan's arrival and untouched wine
pots.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:2
type: summary
locator: lines 11739-11745; quatrain 67
quote_or_summary: The world is called a rolling hostelry where light and darkness
alternate, a ruin of Jamshid's entertainment of a hundred kings, and a faint memento
of hunters like Bahram.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:3
type: summary
locator: lines 11750-11755; quatrain 69
quote_or_summary: Bahram's former drinking palace now holds young gazelle and sleeping
lions; where he snared the wild ass, Time has snared him.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:4
type: summary
locator: lines 11746-11749; quatrain 68
quote_or_summary: The speaker urges a friend to fill the cup and drink deeply because
time is not a friend and does not willingly repeat such a day.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:5
type: summary
locator: lines 11756-11761; quatrain 70
quote_or_summary: Clouds weep upon the earth; the green gladdens weary eyes; the
speaker wonders whose sight will be rejoiced by emerald verdure growing from human
dust.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:6
type: summary
locator: lines 11766-11770; quatrain 72
quote_or_summary: The heart is told to sit sometimes on the field's verdure before
verdure springs from its own dust, since souls leave the tenement of clay.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:7
type: summary
locator: lines 11771-11775; quatrain 73
quote_or_summary: Wine is described as having many forms, now animal and now plant,
and as possessing an imperishable self even though forms disappear.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:8
type: summary
locator: lines 11784-11788; quatrain 76
quote_or_summary: The speaker calls the veil of flesh naught and the nine-fold vault
of brilliant heaven naught, and says life is only an instant joined to the world.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:9
type: summary
locator: lines 11789-11795; quatrain 77
quote_or_summary: The speaker asks for dancers, wine, and a houri, or a beautiful
brook in a green ravine, and tells the hearer not to dwell on Hell's penalties
or a better Paradise.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:10
type: summary
locator: lines 11796-11800; quatrain 78
quote_or_summary: An old drunk man comes from the tavern with a prayer-rug on his
shoulders and a bowl of wine in hand; when questioned, he tells the speaker to
drink because the world is wind.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:11
type: summary
locator: lines 11801-11806; quatrain 79
quote_or_summary: A nightingale, intoxicated with love of the rose in a garden,
whispers to the speaker to be on guard because one cannot hold life as it slips
away.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:12
type: summary
locator: lines 11807-11812; quatrain 80
quote_or_summary: Khayyam's body is called a tent, his soul its inhabitant, and
annihilation its long home; after the soul leaves, slaves strike and repitch the
tent for an oncoming soul.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:13
type: summary
locator: lines 11813-11817; quatrain 81
quote_or_summary: Khayyam, who sewed the tents of philosophic lore, is engulfed
in a crucible of grief and burned; Fate cuts the thread of his existence and the
Auctioneer of Life sells him for a song.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:14
type: summary
locator: lines 11818-11822; quatrain 82
quote_or_summary: In springtime the speaker wants to sit at the edge of a broad
field with a fair girl and wine, and says he would be worse than a dog if he did
not dream of Paradise.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:15
type: summary
locator: lines 11823-11832; quatrains 83-84
quote_or_summary: Rose-colored wine in crystal cups, music of lutes, harp, and Irak's
flute are praised; the speaker says time in the world has no worth without wine
and that pleasure and joy alone have worth.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:16
type: summary
locator: lines 11833-11838; quatrain 85
quote_or_summary: The speaker warns a friend that he will soon be separated from
his soul and go behind the curtain of God's secrecy; he urges drinking because
origin and destination are unknown.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:17
type: summary
locator: lines 11839-11844; quatrain 86
quote_or_summary: The passage asks why people live if they must die, why strive
for problematic bliss, and why not attend to future pilgrimage and fate.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:18
type: summary
locator: lines 11845-11849; quatrain 87
quote_or_summary: The speaker praises wine among beloved people and things, addresses
a devotee about happiness and wisdom as lord, then says wisdom is his slave.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:19
type: summary
locator: lines 11850-11856; quatrain 88
quote_or_summary: The speaker says the world will call him depraved, denies guilt
before men of holiness, asks them to examine themselves, and says he is accused
of contravening Koranic law through drunkenness, debauchery, and leasing.
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/sufistic-quatrains-omar-khayyam.md
rights_note: Public domain source; summarized.
confidence:
extraction: high
motif_candidates: medium
comparison_claims: medium
notes: Literal extraction is supported by the supplied passage. Motif labels involving
supplied taxonomy are cautious because the lyric quatrains often raise images
and questions rather than narrating complete mythic episodes.
reviewer_status:
status: needs_review
reviewer: ''
reviewed_at: ''
notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
No external sources or unsupported historical identifications were used; Jamshid and Bahram are treated only as named figures within the passage.
batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
custom_id=motif_extract:sufi-omar-khayyam-sufistic-quatrains-gutenberg__l11733-l11935
passage_sha256=598cecb250d67c43dfd0b1e422146e3947e823acc9329c803a673d218c64211e