Comparative mythology corpus

batch.motif.hindu-ramayana-griffith-gutenberg-l8636-l8713

batch.motif.hindu-ramayana-griffith-gutenberg-l8636-l8713

---
record_id: batch.motif.hindu-ramayana-griffith-gutenberg-l8636-l8713
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
passage_locator:
  label: Canto LVIII. Trisanku Cursed. / Canto LIX. The Sons Of Vasishtha. / Canto
    LXI. Sunahsepha. / Canto LXVII. The Breaking Of The Bow.; lines 8636-8713
  start: '8636'
  end: '8713'
  translation: The Ramayan of Valmiki
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: ''
  summary: At dawn, Daśaratha orders Sumantra to prepare treasures, a fourfold army,
    state cars, horses, and his chariot, with priests and sages leading the party.
    The king travels for four days to Videha, where Janak greets him, praises the
    arrival of the princes and sages, rejoices in the alliance with Raghu’s sons,
    and says the marriage of Ráma will follow his completed rite. Daśaratha answers
    courteously. Saints and ascetics meet in friendship. Ráma and Lakshmaṇ, led by
    Viśvámitra, greet their father, and Janak arranges for his daughters and the rite
    before night rest.
  language: English
  quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
  text: At daybreak, Daśaratha speaks to Sumantra while priests and peers stand nearby.
  category: setting
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: Daśaratha orders treasurers with gold and precious gems to go foremost in
    the array.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:3
  text: Daśaratha orders a force of foot soldiers, chariots, elephants, and horses,
    along with state cars and noble steeds.
  category: object
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:4
  text: Daśaratha names several sages and priests to lead the party.
  category: relationship
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:5
  text: The royal party travels for four days and reaches Videha’s kingdom in the
    evening.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:6
  text: Janak leaves his royal seat to greet Daśaratha and addresses him as a welcome
    guest.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:7
  text: Janak says Daśaratha’s sons will gladden their father’s eyes and that Janak’s
    house gains glory by alliance with Raghu’s sons.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:8
  text: Janak says his rite will be completed the next morning and that Daśaratha
    will see Ráma’s marriage, sanctioned by the saints and by Daśaratha.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:9
  text: Daśaratha replies that a favour belongs to the giver and that he will do what
    Janak bids as far as he can.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: obs:10
  text: Long-parted saints and ascetics meet and spend the night in friendship and
    contentment.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: obs:11
  text: Ráma and Lakshmaṇ, led by Viśvámitra, come to their father and embrace his
    feet in filial greeting.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: obs:12
  text: Janak considers his daughters’ needs and orders preparations to speed the
    rite before resting for the night.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:7
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: Daśaratha
  description: The king who orders the journey to Videha and is greeted by Janak;
    father of Ráma and Lakshmaṇ.
  role_refs:
  - role:1
  - role:2
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
  - ev:5
  - ev:7
- id: fig:2
  name_or_label: Sumantra
  description: The wise servant or minister addressed by Daśaratha and charged with
    yoking the king’s chariot.
  role_refs:
  - role:3
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: fig:3
  name_or_label: Vaśishṭha
  description: A sage named among those who shall lead the royal party.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:4
- id: fig:4
  name_or_label: Vámadeva
  description: A sage named among those who shall lead the royal party.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: fig:5
  name_or_label: Márkaṇdeya
  description: A reverend sage named among those who shall lead the royal party.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: fig:6
  name_or_label: Jáváli
  description: A sage named among those who shall lead the royal party.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: fig:7
  name_or_label: Kaśyap’s godlike seed
  description: A sage or priestly figure named among those who shall lead the royal
    party.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: fig:8
  name_or_label: Kátyáyana
  description: A wise sage named among those who shall lead the royal party.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: fig:9
  name_or_label: Janak
  description: King of Videha who greets Daśaratha, speaks of the rite and marriage,
    and orders preparations for his daughters.
  role_refs:
  - role:5
  - role:6
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:7
- id: fig:10
  name_or_label: Ráma
  description: Daśaratha’s son whose marriage Janak says will be seen after the rite;
    he later greets his father.
  role_refs:
  - role:7
  - role:8
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:7
- id: fig:11
  name_or_label: Lakshmaṇ
  description: Daśaratha’s son who accompanies Ráma and greets his father.
  role_refs:
  - role:7
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: fig:12
  name_or_label: Viśvámitra
  description: Saint who leads Ráma and Lakshmaṇ to greet Daśaratha.
  role_refs:
  - role:4
  - role:9
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: fig:13
  name_or_label: Janak’s daughters
  description: Daughters whose needs Janak consults before ordering the rite.
  role_refs:
  - role:10
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: fig:14
  name_or_label: Priests, peers, saints, and anchorets
  description: Groups present near the king, leading the array, sanctioning the marriage,
    and meeting in friendship.
  role_refs:
  - role:4
  - role:11
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:4
  - ev:6
roles:
- id: role:1
  label: traveling monarch
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: Daśaratha orders transport and travels with a host to Videha.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
- id: role:2
  label: father of princes
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: Janak refers to Daśaratha’s sons, and Ráma and Lakshmaṇ greet him as father.
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:7
- id: role:3
  label: royal aide
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: Sumantra receives Daśaratha’s instructions and is told to yoke the chariot.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: role:4
  label: sage or priest
  assigned_to:
  - fig:3
  - fig:4
  - fig:5
  - fig:6
  - fig:7
  - fig:8
  - fig:12
  - fig:14
  basis: These figures are named as sages, priests, saints, or anchorets in the passage.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:6
  - ev:7
- id: role:5
  label: host king
  assigned_to:
  - fig:9
  basis: Janak leaves his royal seat to greet Daśaratha in Videha.
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: role:6
  label: bride’s royal father
  assigned_to:
  - fig:9
  basis: Janak consults his daughters’ needs and orders the rite connected with Ráma’s
    marriage.
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:7
- id: role:7
  label: royal son
  assigned_to:
  - fig:10
  - fig:11
  basis: Janak calls them Daśaratha’s sons, and they greet Daśaratha in filial love.
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:7
- id: role:8
  label: bridegroom
  assigned_to:
  - fig:10
  basis: Janak says Daśaratha will see the marriage of Ráma.
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: role:9
  label: escort of princes
  assigned_to:
  - fig:12
  basis: Ráma and Lakshmaṇ come led by Viśvámitra.
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: role:10
  label: royal daughters connected with the rite
  assigned_to:
  - fig:13
  basis: Janak considers his daughters’ needs and orders the rite.
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: role:11
  label: ritual sanctioning group
  assigned_to:
  - fig:14
  basis: Janak says the marriage will be sanctioned by the saints and by Daśaratha.
  evidence_refs:
  - ev:4
symbols:
- id: sym:1
  label: royal treasure
  literal_form: gold and precious gems carried by treasurers
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: sym:2
  label: fourfold royal force
  literal_form: foot soldiers, chariots, elephants, and horses
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: sym:3
  label: royal chariot
  literal_form: chariot yoked for Daśaratha’s journey
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: sym:4
  label: marriage rite
  literal_form: rite to be completed before the marriage of Ráma
  associated_figures:
  - fig:9
  - fig:10
  - fig:13
  - fig:14
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:7
- id: sym:5
  label: embracing father’s feet
  literal_form: Ráma and Lakshmaṇ embrace Daśaratha’s feet
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:10
  - fig:11
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:7
scenes:
- id: scene:1
  label: Daśaratha orders the wedding journey
  summary: At dawn, Daśaratha instructs Sumantra to arrange treasure, military escort,
    state vehicles, horses, sages, and the king’s chariot for immediate departure.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  - fig:4
  - fig:5
  - fig:6
  - fig:7
  - fig:8
  - fig:14
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: scene:2
  label: Arrival in Videha and Janak’s greeting
  summary: The royal host travels four days and reaches Videha, where Janak greets
    Daśaratha and welcomes the arrival of the kings, princes, and sages.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:3
  - fig:9
  - fig:10
  - fig:11
  - fig:14
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
- id: scene:3
  label: Announcement of rite and marriage
  summary: Janak rejoices in alliance with Raghu’s sons and says his rite will be
    completed the next morning, after which Daśaratha will see Ráma’s marriage with
    saintly sanction.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:9
  - fig:10
  - fig:13
  - fig:14
  symbol_refs:
  - sym:4
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:7
- id: scene:4
  label: Courteous reply and peaceful night
  summary: Daśaratha answers Janak courteously; saints and ascetics meet in friendship
    and spend the night contentedly.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:9
  - fig:14
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:6
- id: scene:5
  label: Princes greet their father
  summary: Ráma and Lakshmaṇ, led by Viśvámitra, approach Daśaratha and embrace his
    feet, after which Janak attends to his daughters and the rite.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:9
  - fig:10
  - fig:11
  - fig:12
  - fig:13
  symbol_refs:
  - sym:4
  - sym:5
  evidence_refs:
  - ev:7
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: royal marriage alliance under ritual sanction
  taxonomy_refs:
  - sacred_marriage
  - royal_legitimacy
  basis: Janak explicitly links the marriage of Ráma with saintly and paternal sanction
    and celebrates the alliance of his house with Raghu’s sons.
  evidence_refs:
  - ev:4
  confidence: medium
  cautions: The passage announces and prepares for the marriage rather than narrating
    the wedding itself.
- id: motif:2
  label: kingly procession to a ritual marriage
  taxonomy_refs:
  - departure
  basis: Daśaratha departs with treasures, a fourfold force, vehicles, horses, priests,
    and sages to reach Videha for the marriage-related rite.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
  confidence: medium
  cautions: The journey is practical and royal; no exile or quest departure is stated.
- id: motif:3
  label: filial reverence to royal father
  taxonomy_refs:
  - divine_parent_child
  basis: Ráma and Lakshmaṇ greet Daśaratha in filial love by embracing his feet, and
    Daśaratha rejoices to see and hear his children.
  evidence_refs:
  - ev:7
  confidence: low
  cautions: The passage presents a father-son relationship, but it does not emphasize
    divinity in this excerpt.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: summary
  locator: lines 8636-8651
  quote_or_summary: At dawn, Daśaratha tells Sumantra that treasurers with gold and
    gems, a force of infantry, chariots, elephants, and horses, state cars, and noble
    steeds should be prepared.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain translation; summarized.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: lines 8652-8661
  quote_or_summary: Daśaratha names Vaśishṭha, Vámadeva, Márkaṇdeya, Jáváli, Kaśyap’s
    seed, and Kátyáyana as leaders and asks Sumantra to yoke his chariot so they may
    depart quickly.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain translation; summarized.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: lines 8662-8672
  quote_or_summary: The fourfold host follows Daśaratha; after four days of travel
    they see Videha, and Janak leaves his seat to greet him as an honored guest.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain translation; summarized.
- id: ev:4
  type: summary
  locator: lines 8673-8690
  quote_or_summary: Janak welcomes Daśaratha, says his sons will gladden him, praises
    the arrival of Vaśishṭha and other sages, rejoices in alliance with Raghu’s sons,
    and states that the completed rite will be followed by the marriage of Ráma.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain translation; summarized.
- id: ev:5
  type: summary
  locator: lines 8691-8698
  quote_or_summary: Daśaratha replies to Janak that a favour is the giver’s own and
    that he and his party will do what Janak bids as far as they are able.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain translation; summarized.
- id: ev:6
  type: summary
  locator: lines 8699-8706
  quote_or_summary: Janak gladly hears Daśaratha’s answer; long-parted saints and
    ascetics meet and spend the peaceful night in friendship and contentment.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain translation; summarized.
- id: ev:7
  type: summary
  locator: lines 8707-8713
  quote_or_summary: Ráma and Lakshmaṇ, led by Viśvámitra, greet their father by embracing
    his feet; Janak attends to his daughters’ needs and orders the rite to proceed
    before resting.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain translation; summarized.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: Literal extraction is straightforward. Motif assignments are cautious because
    this excerpt mainly narrates preparations and social-ritual arrangements, not
    the completed marriage.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  Only the supplied passage and metadata were used. No comparison claims were added because the passage does not itself make a comparative link beyond motif-family classification.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:hindu-ramayana-griffith-gutenberg__l8636-l8713
  passage_sha256=0557e20d2d8cd36c36e3b7f2234c8b8bf136c093f924ea7f947e845cb58e39d9