Comparative mythology corpus

batch.motif.hindu-ramayana-griffith-gutenberg-l49449-l49611

batch.motif.hindu-ramayana-griffith-gutenberg-l49449-l49611

---
record_id: batch.motif.hindu-ramayana-griffith-gutenberg-l49449-l49611
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
passage_locator:
  label: Canto LXV. The Tidings. / BOOK VI.(895) / Canto IV. The March. / Canto XI.
    The Summons.; lines 49449-49611
  start: '49449'
  end: '49611'
  translation: The Ramayan of Valmiki
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: "“The suppliant will I ne’er forsake”"
  summary: Vibhishaṇ, brother of Rāvaṇ, arrives above the ocean shore with four companions
    and asks Sugrīva to tell Rāma that he has fled Rāvaṇ after opposing Sītā’s abduction
    and imprisonment. Sugrīva warns Rāma that Vibhishaṇ may be a hostile spy. Rāma
    asks the Vānara chiefs for counsel. Angad, Śarabha, Jāmbavān, Mainda, and Hanumān
    offer differing advice on suspicion, testing, questioning, or trusting Vibhishaṇ.
    Rāma then declares that he will not abandon a suppliant seeking friendship, while
    Sugrīva raises a final concern about one who deserts his brother in danger.
  language: English
  quote_policy: quoted
literal_observations:
- id: obs:1
  text: Vibhishaṇ stands high above the ocean shore with four companions and calls
    out to Sugrīva and the chiefs.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: Vibhishaṇ identifies himself as Rāvaṇ’s brother and says he is fleeing from
    Rāvaṇ.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:3
  text: Vibhishaṇ says Rāvaṇ stole Janak’s child from Janasthān and keeps her locked
    in his palace under a Rākshas guard.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:4
  text: Vibhishaṇ says he advised Rāvaṇ to restore the prisoner, but Rāvaṇ rejected
    his counsel.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:5
  text: Vibhishaṇ says he left his children and wife and seeks life from Raghu’s son.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:6
  text: Sugrīva reports to Rāma that a stranger from the giant host has crossed the
    sea and reached the coast.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:7
  text: Sugrīva suspects Vibhishaṇ of guile and warns that he may come in friendly
    guise to kill Rāma.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:8
  text: Rāma asks Hanumān and the other Vānara chiefs for their counsel in a time
    of fear and peril.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: obs:9
  text: The Vānara chiefs praise Rāma’s knowledge and agree to offer counsel in turn.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: obs:10
  text: Angad advises that the stranger should be examined suspiciously before being
    accepted or rejected.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: obs:11
  text: Śarabha advises sending a skilful spy to test Vibhishaṇ before granting or
    refusing trust.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: obs:12
  text: Jāmbavān advises suspicion because Vibhishaṇ is allied with Rāvaṇ and the
    Rākshasas.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: obs:13
  text: Mainda advises that someone should approach Vibhishaṇ with gracious speech
    so that he reveals his secret heart.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:10
- id: obs:14
  text: Hanumān argues that Vibhishaṇ is not a spy, but has fled because of his brother’s
    fault and sin.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:11
- id: obs:15
  text: Hanumān says distrustful questioning may lose a faithful friend.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:11
- id: obs:16
  text: Hanumān says Vibhishaṇ has heard of Rāma’s renown, the defeat of Bāli, and
    Sugrīva’s enthronement, and now seeks Rāma’s aid against Rāvaṇ.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:12
- id: obs:17
  text: Rāma declares that he will not forsake a suppliant or refuse protection to
    one who sues in the name of friendship.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:13
- id: obs:18
  text: Sugrīva questions the trustworthiness of a Rākshas who deserts his brother
    when danger rises.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:14
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: Vibhishaṇ
  description: Rāvaṇ’s brother, a Rākshas who arrives with four companions, says he
    has fled Lankā and seeks Rāma’s protection.
  role_refs:
  - role:1
  - role:2
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
  - ev:11
- id: fig:2
  name_or_label: Rāvaṇ
  description: Lord of giants and brother of Vibhishaṇ; said to have stolen Janak’s
    child and refused Vibhishaṇ’s counsel to restore her.
  role_refs:
  - role:3
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: fig:3
  name_or_label: Child of Janak
  description: The captive whom Vibhishaṇ says Rāvaṇ stole from Janasthān and keeps
    locked in his palace under guard.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: fig:4
  name_or_label: Sugrīva
  description: Vānara chieftain who hears Vibhishaṇ’s appeal, reports it to Rāma,
    warns against him, and later questions his loyalty.
  role_refs:
  - role:5
  - role:6
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:4
  - ev:14
- id: fig:5
  name_or_label: Rāma / Raghu’s son
  description: The leader to whom Vibhishaṇ seeks access; he asks his allies for counsel
    and declares protection for a suppliant.
  role_refs:
  - role:7
  - role:8
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:13
- id: fig:6
  name_or_label: Hanumān
  description: A Vānara chief who argues that Vibhishaṇ comes as a true friend rather
    than a spy.
  role_refs:
  - role:9
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:11
  - ev:12
- id: fig:7
  name_or_label: Angad
  description: A Vānara adviser who recommends examining the stranger before trusting
    him.
  role_refs:
  - role:9
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: fig:8
  name_or_label: Śarabha
  description: A Vānara adviser who recommends sending a skilful spy to test Vibhishaṇ.
  role_refs:
  - role:9
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: fig:9
  name_or_label: Jāmbavān
  description: A king versed in scripture who urges suspicion toward a foe allied
    with Rāvaṇ.
  role_refs:
  - role:9
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: fig:10
  name_or_label: Mainda
  description: A wise chief who recommends gentle questioning to reveal Vibhishaṇ’s
    intentions.
  role_refs:
  - role:9
  evidence_refs:
  - ev:10
- id: fig:11
  name_or_label: Four companions of Vibhishaṇ
  description: Four unnamed figures who stand with Vibhishaṇ above the ocean shore.
  role_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
roles:
- id: role:1
  label: defecting kinsman
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: Vibhishaṇ identifies himself as Rāvaṇ’s brother and says he has fled from
    him.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
- id: role:2
  label: suppliant seeking protection
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: Vibhishaṇ asks Sugrīva to tell Rāma that he stands as a suppliant and seeks
    life from Raghu’s son.
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: role:3
  label: abductor and imprisoner
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: Vibhishaṇ says Rāvaṇ stole Janak’s child and keeps her locked and guarded.
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: role:4
  label: stolen captive
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: She is described as stolen, locked in a palace, and guarded by Rākshasas.
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: role:5
  label: gatekeeper to Rāma
  assigned_to:
  - fig:4
  basis: Vibhishaṇ addresses Sugrīva and asks him to carry the message to Rāma.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
- id: role:6
  label: suspicious adviser
  assigned_to:
  - fig:4
  basis: Sugrīva warns Rāma that Vibhishaṇ may be a secret foe and later questions
    his loyalty.
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:14
- id: role:7
  label: leader seeking counsel
  assigned_to:
  - fig:5
  basis: Rāma asks Hanumān and the other chiefs what they think in a time of danger.
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: role:8
  label: protector of suppliants
  assigned_to:
  - fig:5
  basis: Rāma says he will not forsake a suppliant or refuse aid to one who seeks
    friendship.
  evidence_refs:
  - ev:13
- id: role:9
  label: counselor in deliberation
  assigned_to:
  - fig:6
  - fig:7
  - fig:8
  - fig:9
  - fig:10
  basis: Each offers advice to Rāma about whether and how to trust Vibhishaṇ.
  evidence_refs:
  - ev:7
  - ev:8
  - ev:9
  - ev:10
  - ev:11
  - ev:12
symbols:
- id: sym:1
  label: ocean boundary
  literal_form: ocean shore and sea crossed by Vibhishaṇ
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:11
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:4
- id: sym:2
  label: locked guarded palace
  literal_form: palace where Janak’s child is locked, barred, and surrounded by a
    Rākshas guard
  associated_figures:
  - fig:2
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: sym:3
  label: suppliant appeal
  literal_form: Vibhishaṇ stands as a suppliant seeking aid and friendship
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:5
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:13
scenes:
- id: scene:1
  label: Vibhishaṇ’s arrival and appeal
  summary: Vibhishaṇ appears above the ocean shore with four companions, identifies
    himself as Rāvaṇ’s brother, recounts Rāvaṇ’s abduction and imprisonment of Janak’s
    child, and asks that Rāma be told he seeks refuge.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  - fig:4
  - fig:11
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
- id: scene:2
  label: Sugrīva’s warning
  summary: Sugrīva tells Rāma that Vibhishaṇ has crossed the sea from the giant host
    and may be a hostile spy or assassin in friendly guise.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:4
  - fig:5
  symbol_refs:
  - sym:1
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: scene:3
  label: Rāma requests counsel
  summary: Rāma asks Hanumān and the other Vānara chiefs for advice, and the chiefs
    prepare to speak in turn.
  figure_refs:
  - fig:5
  - fig:6
  - fig:7
  - fig:8
  - fig:9
  - fig:10
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:6
- id: scene:4
  label: The Vānara deliberation
  summary: Angad, Śarabha, Jāmbavān, Mainda, and Hanumān offer different counsel on
    examining, spying on, suspecting, questioning, or trusting Vibhishaṇ.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:5
  - fig:6
  - fig:7
  - fig:8
  - fig:9
  - fig:10
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:7
  - ev:8
  - ev:9
  - ev:10
  - ev:11
  - ev:12
- id: scene:5
  label: Rāma’s protection of the suppliant
  summary: Rāma declares that he will not abandon a suppliant seeking friendship,
    while Sugrīva continues to question the loyalty of one who leaves his brother
    in danger.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:4
  - fig:5
  symbol_refs:
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:13
  - ev:14
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: stolen beloved or abducted woman held captive
  taxonomy_refs:
  - stolen_beloved
  basis: Vibhishaṇ reports that Rāvaṇ stole Janak’s child and keeps her locked and
    guarded in his palace.
  evidence_refs:
  - ev:2
  confidence: high
  cautions: The passage reports the abduction and captivity retrospectively rather
    than narrating the abduction scene itself.
- id: motif:2
  label: defection from unrighteous kin
  taxonomy_refs:
  - departure
  basis: Vibhishaṇ says he fled from his brother Rāvaṇ after his counsel was rejected,
    leaving wife and children to seek Rāma’s aid.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
  - ev:11
  confidence: medium
  cautions: The available taxonomy term is broad; the passage emphasizes political
    and moral defection rather than a full quest departure.
- id: motif:3
  label: council over whether to accept a stranger
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: Rāma asks his allies for counsel, and several chiefs debate suspicion, testing,
    questioning, or trusting Vibhishaṇ.
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:6
  - ev:7
  - ev:8
  - ev:9
  - ev:10
  - ev:11
  - ev:12
  confidence: high
  cautions: This is a deliberative narrative pattern rather than a named mythic object
    or being.
- id: motif:4
  label: protection of the suppliant
  taxonomy_refs: []
  basis: Vibhishaṇ asks for aid as a suppliant, and Rāma states that he will not forsake
    a suppliant or refuse protection to one seeking friendship.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:13
  confidence: high
  cautions: No precise supplied taxonomy family directly names suppliant protection.
- id: motif:5
  label: water boundary crossed by an outsider
  taxonomy_refs: []
  basis: Vibhishaṇ is described as standing above the ocean shore and as having crossed
    the sea from the giant host to the coast.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:4
  confidence: medium
  cautions: The passage uses the ocean as a setting and boundary; it does not develop
    a full sea-crossing episode here.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: summary
  locator: lines 49449-49456
  quote_or_summary: Vibhishaṇ stands above the ocean shore with four companions, sees
    Sugrīva and the chiefs, and declares that he is Rāvaṇ’s brother fleeing from him.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: lines 49457-49464
  quote_or_summary: Vibhishaṇ says Rāvaṇ stole Janak’s child from Janasthān, keeps
    her locked and guarded, and ignored his counsel to restore her.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: lines 49465-49475
  quote_or_summary: Vibhishaṇ says Rāvaṇ scorned him, that he left wife and children,
    and asks Sugrīva to tell Rāma that Vibhishaṇ stands as a suppliant.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:4
  type: summary
  locator: lines 49476-49495
  quote_or_summary: Sugrīva tells Rāma that a stranger from the giant host has crossed
    the sea, suspects him as a secret foe, and warns that Vibhishaṇ may seek refuge
    deceitfully in order to kill Rāma.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:5
  type: summary
  locator: lines 49496-49505
  quote_or_summary: Rāma addresses Hanumān and the other Vānara chiefs, asking for
    their views in a time of peril and saying the wise depend on faithful friends
    for counsel.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:6
  type: summary
  locator: lines 49506-49515
  quote_or_summary: The chiefs answer respectfully, praise Rāma’s knowledge and virtue,
    and agree that each should impart his counsel.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:7
  type: summary
  locator: lines 49516-49526
  quote_or_summary: Angad advises that Vibhishaṇ should be watched with suspicion
    and examined before being welcomed or rejected.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:8
  type: summary
  locator: lines 49527-49531
  quote_or_summary: Śarabha advises Rāma to send a skilful spy to test Vibhishaṇ before
    deciding whether to trust him.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:9
  type: summary
  locator: lines 49532-49536
  quote_or_summary: Jāmbavān urges suspicion toward one allied with Rāvaṇ and Rākshasa
    guile.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:10
  type: summary
  locator: lines 49537-49547
  quote_or_summary: Mainda advises that someone should approach Vibhishaṇ with gracious
    speech and draw out his true aims before deciding whether he is friend or foe.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:11
  type: summary
  locator: lines 49548-49570
  quote_or_summary: Hanumān argues that Vibhishaṇ is not a crafty spy, but fled because
    of his brother’s fault; he warns that distrustful questioning may lose a faithful
    friend.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:12
  type: summary
  locator: lines 49571-49583
  quote_or_summary: Hanumān says Vibhishaṇ has heard of Rāma’s renown, Bāli’s defeat,
    and Sugrīva’s enthronement, and seeks Rāma’s aid to punish Rāvaṇ.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
- id: ev:13
  type: quote
  locator: lines 49584-49595
  quote_or_summary: Rāma says, “The suppliant will I ne’er forsake,” and that he will
    not refuse protection when one sues in friendship.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; short quotation from provided passage.
- id: ev:14
  type: summary
  locator: lines 49596-49611
  quote_or_summary: Sugrīva asks how trustworthy a Rākshas can be if he deserts his
    brother’s side when danger rises.
  source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from provided passage.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: Figures, actions, and speeches are explicit in the supplied passage. Motif
    labels are conservative and based on available taxonomy where applicable. No external
    comparison claims were added.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  Used only supplied passage text and metadata. Diacritics follow the passage spelling where possible.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:hindu-ramayana-griffith-gutenberg__l49449-l49611
  passage_sha256=12fee2b114c6fa7deb7cb4e2ac4bfd0583505f5df6e23938ecb456908eaeacf2