batch.motif.hindu-ramayana-griffith-gutenberg-l43128-l43167
---
record_id: batch.motif.hindu-ramayana-griffith-gutenberg-l43128-l43167
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
passage_locator:
label: Canto XLI. The Army Of The South. / Canto XLII. The Army Of The West. / Canto
XLIII. The Army Of The North. / Canto XLIV. The Ring.; lines 43128-43167
start: '43128'
end: '43167'
translation: The Ramayan of Valmiki
notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
human review required.
canonical_text:
quote: ''
summary: Sugríva gives special counsel to Hanumán, praising his speed, strength,
knowledge of realms, and ability to travel by land, sea, air, and even to the
Immortals’ home. He commands Hanumán to find and bring back the long-lost lady.
Ráma, encouraged by Sugríva’s confidence in Hanumán, gives Hanumán a name-bearing
ring as a token for his captive wife so she will recognize him as Ráma’s envoy.
language: English
quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
text: The monarch gives special counsel to Hanumán and addresses him as wise, brave,
swift, and strong.
category: speech
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:2
text: Hanumán is said to be able to travel by land, sea, and air, and to ascend
to the Immortals’ home.
category: attribute
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:3
text: The monarch says all realms, mountains, lakes, and seas are known to Hanumán.
category: attribute
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:4
text: Hanumán is tasked with bringing back the lady who has been lost for a long
time.
category: action
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:5
text: Ráma draws hope from the monarch’s confidence in Hanumán and expects the commanded
task to succeed.
category: relationship
evidence_refs:
- ev:3
- id: obs:6
text: Ráma gives Hanumán a ring bearing Ráma’s name as a token for the captive lady.
category: object
evidence_refs:
- ev:4
- id: obs:7
text: Ráma says his wife will see the ring and will not fear an envoy sent by him.
category: speech
evidence_refs:
- ev:5
- id: obs:8
text: Ráma says Hanumán’s valor, skill, resolute mind, and King Sugríva’s behest
give him joyful hope.
category: speech
evidence_refs:
- ev:5
figures:
- id: fig:1
name_or_label: Hanumán
description: A wise and brave Vánar praised for rapid travel, strength, speed, knowledge
of realms, and ability to search for the lost lady.
role_refs:
- role:1
- role:2
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- ev:5
- id: fig:2
name_or_label: Ráma
description: The husband of the captive lady; he gives Hanumán a ring bearing his
name as a token and states that his wife will recognize the envoy.
role_refs:
- role:3
- role:4
evidence_refs:
- ev:3
- ev:4
- ev:5
- id: fig:3
name_or_label: Sugríva / the monarch
description: The king or monarch who gives Hanumán the special command; Ráma later
refers to King Sugríva’s behest.
role_refs:
- role:5
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- ev:5
- id: fig:4
name_or_label: Ráma’s wife / captive dame
description: The sad captive lady for whom the ring is intended; she is described
as Ráma’s wife and as long lost.
role_refs:
- role:6
evidence_refs:
- ev:2
- ev:4
- ev:5
roles:
- id: role:1
label: commissioned searcher
assigned_to:
- fig:1
basis: Hanumán receives the command to exert his power and bring back the long-lost
lady.
evidence_refs:
- ev:2
- id: role:2
label: swift supernatural traveler
assigned_to:
- fig:1
basis: Hanumán is praised as able to travel by land, sea, and air and ascend to
the Immortals’ home.
evidence_refs:
- ev:1
- id: role:3
label: sender of recognition token
assigned_to:
- fig:2
basis: Ráma gives a name-bearing ring as a token for the captive dame.
evidence_refs:
- ev:4
- id: role:4
label: husband of captive wife
assigned_to:
- fig:2
basis: Ráma calls the captive lady his wife and sends an envoy to her.
evidence_refs:
- ev:5
- id: role:5
label: commanding king
assigned_to:
- fig:3
basis: The monarch gives Hanumán the special hest, and the passage names King Sugríva’s
behest.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:5
- id: role:6
label: captive beloved
assigned_to:
- fig:4
basis: The lady is called lost, captive, sad, and Ráma’s wife.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:4
- ev:5
symbols:
- id: sym:1
label: name-bearing ring
literal_form: A ring bearing Ráma’s name, given to Hanumán as a token for the captive
lady.
associated_figures:
- fig:1
- fig:2
- fig:4
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:4
- ev:5
- id: sym:2
label: land, sea, and air as travel domains
literal_form: Land, sea, and air named as realms through which Hanumán can move.
associated_figures:
- fig:1
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:1
scenes:
- id: scene:1
label: Sugríva commissions Hanumán
summary: The monarch singles out Hanumán for special counsel, praises his abilities,
and commands him to search for and bring back the long-lost lady.
figure_refs:
- fig:1
- fig:3
- fig:4
symbol_refs:
- sym:2
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- id: scene:2
label: Ráma gives the ring-token
summary: Ráma gains hope from the command to Hanumán and gives him a ring bearing
Ráma’s name so the captive wife will recognize him as Ráma’s envoy.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
- fig:3
- fig:4
symbol_refs:
- sym:1
evidence_refs:
- ev:3
- ev:4
- ev:5
candidate_motifs:
- id: motif:1
label: rescue quest for a stolen or captive beloved
taxonomy_refs:
- stolen_beloved
basis: The task is to bring back Ráma’s wife, described as a long-lost and captive
lady.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:4
- ev:5
confidence: high
cautions: The passage does not recount the abduction itself; it only refers to the
lady as lost and captive.
- id: motif:2
label: recognition token sent by envoy
taxonomy_refs: []
basis: Ráma gives Hanumán a ring bearing his name so the captive wife will recognize
the envoy as sent by him.
evidence_refs:
- ev:4
- ev:5
confidence: high
cautions: No supplied taxonomy reference directly matches the recognition-token
pattern.
- id: motif:3
label: supernaturally capable quest messenger
taxonomy_refs:
- mystical_quest
basis: Hanumán is singled out for a difficult search because he can traverse land,
sea, air, and the Immortals’ home and knows many realms.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
confidence: medium
cautions: The passage emphasizes an assigned search and messenger role; the broader
quest context is only partly visible in this excerpt.
comparison_claims:
- id: claim:1
claim: The passage fits the supplied stolen_beloved motif family at the level of
a rescue/search for a captive wife or beloved.
claim_level: same_motif
target: stolen_beloved motif family
evidence_refs:
- ev:2
- ev:4
- ev:5
counter_evidence_refs: []
confidence: high
limitations: The passage itself does not narrate the taking of the beloved, only
her captive and long-lost status and the mission to recover her.
- id: claim:2
claim: The passage shows a recognition-token pattern in which a named object authenticates
an envoy to an absent captive spouse.
claim_level: same_function
target: recognition token sent by envoy pattern
evidence_refs:
- ev:4
- ev:5
counter_evidence_refs: []
confidence: high
limitations: This is a functional comparison to a pattern, not a claim of historical
contact or a supplied taxonomy motif.
evidence:
- id: ev:1
type: quote
locator: 43130-43142
quote_or_summary: "“O best of Vánars, naught can stay / By land or sea thy rapid
way, / Who through the air thy flight canst bend, / And to the Immortals’ home
ascend.”"
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
rights_note: Public domain source; short quotation used for evidence.
- id: ev:2
type: quote
locator: 43143-43147
quote_or_summary: "“Exert thy power, O swift and strong, / Bring back the lady lost
so long.”"
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
rights_note: Public domain source; short quotation used for evidence.
- id: ev:3
type: summary
locator: 43149-43156
quote_or_summary: Ráma hears the special command to Hanumán, gains renewed hope
and trust, and expects Hanumán to bring the king’s task to a happy result.
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
rights_note: Public domain source; summarized for evidence.
- id: ev:4
type: quote
locator: 43157-43160
quote_or_summary: "“He gave the ring that bore his name, / A token for the captive
dame.”"
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
rights_note: Public domain source; short quotation used for evidence.
- id: ev:5
type: quote
locator: 43161-43167
quote_or_summary: "“This ring,” he said, “my wife will see, / Nor fear an envoy
sent by me.”"
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
rights_note: Public domain source; short quotation used for evidence.
confidence:
extraction: high
motif_candidates: medium
comparison_claims: medium
notes: Literal extraction is strong for the ring-token, envoy, and captive-wife
rescue mission. Motif and comparison labels are limited to what this short passage
states.
reviewer_status:
status: needs_review
reviewer: ''
reviewed_at: ''
notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
Only the supplied passage and metadata were used. No identification of the captive wife beyond the passage wording was added.
batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
custom_id=motif_extract:hindu-ramayana-griffith-gutenberg__l43128-l43167
passage_sha256=23cac94d7ef02186634a17a2317763fd4d244c10d768e5e2342656398c86259a