batch.motif.hindu-ramayana-griffith-gutenberg-l12349-l12521
---
record_id: batch.motif.hindu-ramayana-griffith-gutenberg-l12349-l12521
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
passage_locator:
label: Canto I. The Heir Apparent. / Canto VI. The City Decorated. / Canto IX. The
Plot. / Canto XV. The Preparations.; lines 12349-12521
start: '12349'
end: '12521'
translation: The Ramayan of Valmiki
notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
human review required.
canonical_text:
quote: ''
summary: Sítá blesses Ráma before his expected consecration, invoking royal authority
and divine guardians. Ráma departs with Lakshmaṇ, rides in a splendid car through
a jubilant city procession, receives public praise and benedictions, reverently
circles shrines, altars, divine houses, crossroads, and sacred trees, then enters
his father’s palace alone while the crowd waits for his return.
language: English
quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
text: Sítá blesses Ráma and speaks of consecration, royal state, imperial powers,
and his father’s decree.
category: speech
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:2
text: Sítá invokes Indra, Yáma, Varuṇ, and Kuvera as directional protectors for
Ráma.
category: speech
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:3
text: Ráma leaves the hall, sees Lakshmaṇ at the door, greets his companions, and
mounts a splendid royal car.
category: sequence
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:4
text: Lakshmaṇ follows Ráma into the car and waves a silver-haired chouri behind
him.
category: action
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:5
text: Crowds, warriors, elephants, horses, instruments, and palace women accompany
or acclaim Ráma’s progress.
category: setting
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- id: obs:6
text: Women on palace roofs praise Ráma, mention Kauśalyá’s joy, and describe Sítá
as blessed with Ráma’s love.
category: speech
evidence_refs:
- ev:3
- id: obs:7
text: People in the royal street ask Ráma to be their guardian, lord, and guide,
and speak of his ancestors’ rule.
category: speech
evidence_refs:
- ev:4
- id: obs:8
text: Ráma reverently circles shrines, altars, homes of gods, crossroads, and places
where sacred trees stand.
category: action
evidence_refs:
- ev:5
- id: obs:9
text: Ráma enters his father’s palace, passes through guarded courts, and withdraws
alone into the ladies’ bower to meet his father.
category: sequence
evidence_refs:
- ev:6
- id: obs:10
text: The multitude waits outside at the gates expecting Ráma’s return.
category: action
evidence_refs:
- ev:6
figures:
- id: fig:1
name_or_label: Ráma
description: Royal prince expected to receive consecration and imperial sway; he
proceeds through the city to meet his father.
role_refs:
- role:1
- role:2
- role:3
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- ev:4
- ev:6
- id: fig:2
name_or_label: Sítá
description: Ráma’s wife, who blesses him and is later praised as blessed with his
love.
role_refs:
- role:4
evidence_refs:
- ev:1
- ev:3
- id: fig:3
name_or_label: Lakshmaṇ
description: Ráma’s brother, standing reverently at the door and accompanying him
in the car with fraternal care.
role_refs:
- role:5
evidence_refs:
- ev:2
- id: fig:4
name_or_label: Indra
description: Divine figure invoked as eastern guardian and used as an analogy for
kingship and splendid riding.
role_refs:
- role:6
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- id: fig:5
name_or_label: Yáma
description: Divine figure invoked to protect the south.
role_refs:
- role:6
evidence_refs:
- ev:1
- id: fig:6
name_or_label: Varuṇ
description: Divine figure invoked to defend the west.
role_refs:
- role:6
evidence_refs:
- ev:1
- id: fig:7
name_or_label: Kuvera
description: Lord of Gold invoked to protect the north.
role_refs:
- role:6
evidence_refs:
- ev:1
- id: fig:8
name_or_label: Kauśalyá
description: Ráma’s mother, mentioned by the palace women as joyful at seeing her
son preside over the realm.
role_refs:
- role:7
evidence_refs:
- ev:3
- id: fig:9
name_or_label: People of the city
description: Crowds, friends, warriors, palace women, and citizens who acclaim Ráma
and await his return.
role_refs:
- role:8
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- ev:4
- ev:6
- id: fig:10
name_or_label: Ráma’s father
description: The king whose decree grants Ráma royal power and whom Ráma goes to
meet in the palace.
role_refs:
- role:9
evidence_refs:
- ev:1
- ev:6
roles:
- id: role:1
label: heir apparent or consecration candidate
assigned_to:
- fig:1
basis: Sítá refers to the consecration, royal state, imperial powers, and the father’s
decree meant for Ráma.
evidence_refs:
- ev:1
- id: role:2
label: beloved public prince
assigned_to:
- fig:1
basis: Crowds acclaim Ráma, praise him, and ask that he become their guardian and
lord.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:4
- id: role:3
label: ritually reverent royal son
assigned_to:
- fig:1
basis: Ráma circles sacred places and then enters his father’s palace to meet him.
evidence_refs:
- ev:5
- ev:6
- id: role:4
label: blessing wife
assigned_to:
- fig:2
basis: Sítá gives blessings and invokes divine protection for Ráma.
evidence_refs:
- ev:1
- id: role:5
label: devoted brother-attendant
assigned_to:
- fig:3
basis: Lakshmaṇ keeps close to Ráma, follows him into the car, and waves the chouri
with fraternal care.
evidence_refs:
- ev:2
- id: role:6
label: invoked divine guardian
assigned_to:
- fig:4
- fig:5
- fig:6
- fig:7
basis: Sítá names these deities as guardians or defenders of the four directions.
evidence_refs:
- ev:1
- id: role:7
label: royal mother
assigned_to:
- fig:8
basis: The women describe Kauśalyá as Ráma’s mother rejoicing in her son’s rule.
evidence_refs:
- ev:3
- id: role:8
label: acclaiming public
assigned_to:
- fig:9
basis: The people shout, sing praise, give blessings, and wait for Ráma’s return.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- ev:4
- ev:6
- id: role:9
label: royal father and source of decree
assigned_to:
- fig:10
basis: Sítá says Ráma’s powers come by his father’s decree, and Ráma goes to meet
his father.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:6
symbols:
- id: sym:1
label: consecration rite
literal_form: royal consecration and rite sanctifying the ruler’s might
associated_figures:
- fig:1
- fig:2
- fig:10
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:1
- id: sym:2
label: directional divine guardianship
literal_form: east, south, west, and north guarded by Indra, Yáma, Varuṇ, and Kuvera
associated_figures:
- fig:1
- fig:4
- fig:5
- fig:6
- fig:7
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:1
- id: sym:3
label: royal car
literal_form: lofty jeweled car with silver, gold, tiger skin, and swift horses
associated_figures:
- fig:1
- fig:3
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
- id: sym:4
label: chouri
literal_form: long chouri with silver hair waved by Lakshmaṇ
associated_figures:
- fig:1
- fig:3
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
- id: sym:5
label: sacred trees
literal_form: sacred trees set near crossroads
associated_figures:
- fig:1
taxonomy_refs:
- tree
evidence_refs:
- ev:5
- id: sym:6
label: shrines and altars
literal_form: shrines, altars, and homes of gods along Ráma’s route
associated_figures:
- fig:1
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:5
scenes:
- id: scene:1
label: Sítá’s blessing before consecration
summary: Sítá blesses Ráma, speaks of his expected royal consecration, and invokes
divine guardians of the directions.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
- fig:4
- fig:5
- fig:6
- fig:7
- fig:10
symbol_refs:
- sym:1
- sym:2
evidence_refs:
- ev:1
- id: scene:2
label: Ráma’s departure in the royal car
summary: Ráma leaves the hall, meets Lakshmaṇ and companions, mounts a splendid
car, and proceeds with Lakshmaṇ attending him.
figure_refs:
- fig:1
- fig:3
symbol_refs:
- sym:3
- sym:4
evidence_refs:
- ev:2
- id: scene:3
label: Public procession and praise
summary: Crowds, warriors, animals, music, and palace women acclaim Ráma and praise
his mother and wife.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
- fig:8
- fig:9
symbol_refs:
- sym:3
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- ev:4
- id: scene:4
label: Circuit of sacred places and palace entry
summary: Ráma circles sacred places and enters his father’s palace through guarded
courts while the multitude waits outside.
figure_refs:
- fig:1
- fig:9
- fig:10
symbol_refs:
- sym:5
- sym:6
evidence_refs:
- ev:5
- ev:6
candidate_motifs:
- id: motif:1
label: royal legitimacy through consecration and dynastic decree
taxonomy_refs:
- royal_legitimacy
basis: The passage presents Ráma’s expected rule as consecrated, authorized by his
father, continuous with ancestral kingship, and publicly welcomed.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:4
confidence: high
cautions: The passage anticipates consecration but does not narrate the rite itself.
- id: motif:2
label: divinely protected ruler
taxonomy_refs:
- royal_legitimacy
basis: Sítá invokes named deities to guard the four directions around Ráma before
his royal elevation.
evidence_refs:
- ev:1
confidence: medium
cautions: The protection is a spoken blessing, not a narrated divine intervention.
- id: motif:3
label: royal procession with public acclamation
taxonomy_refs:
- royal_legitimacy
basis: Ráma travels in a splendid car through the decorated city while crowds, warriors,
women, music, elephants, and horses acclaim him.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- ev:4
confidence: high
cautions: This is a civic-royal pattern rather than a distinct supernatural episode.
- id: motif:4
label: ritual circuit of sacred urban places
taxonomy_refs: []
basis: Ráma reverently circles shrines, altars, homes of gods, crossroads, and sacred
trees before entering the royal palace.
evidence_refs:
- ev:5
confidence: medium
cautions: The passage states the actions but does not explain their ritual meaning.
comparison_claims:
- id: claim:1
claim: The passage explicitly frames Ráma’s kingship with Indra-like divine royal
imagery, including a comparison to Indra receiving kingship and riding a splendid
car.
claim_level: same_function
target: Indra-associated divine kingship imagery within the passage
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
counter_evidence_refs: []
confidence: medium
limitations: This is an intrapassage literary analogy, not evidence by itself for
historical contact or independent recurrence.
evidence:
- id: ev:1
type: summary
locator: lines 12349-12371
quote_or_summary: Sítá blesses Ráma, names consecration and royal powers granted
by his father’s decree, compares kingship to Indra’s, and invokes Indra, Yáma,
Varuṇ, and Kuvera as guardians of the directions.
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
rights_note: Public domain source; summarized rather than extensively quoted.
- id: ev:2
type: summary
locator: lines 12372-12426
quote_or_summary: Ráma leaves the hall, sees Lakshmaṇ, greets companions, mounts
a brilliant jeweled royal car; Lakshmaṇ follows and waves the chouri; crowds,
warriors, elephants, horses, instruments, and shouts accompany him.
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
rights_note: Public domain source; summarized rather than extensively quoted.
- id: ev:3
type: summary
locator: lines 12427-12454
quote_or_summary: Palace women watch from lattices and roofs, throw chaplets, praise
Ráma, speak of Kauśalyá’s joy, and say Sítá is blessed with Ráma’s love like Rohiní
with the Moon’s.
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
rights_note: Public domain source; summarized rather than extensively quoted.
- id: ev:4
type: summary
locator: lines 12455-12493
quote_or_summary: Ráma passes along the royal street filled with incense, palaces,
flowers, food, and benedictions; the people ask him to be their guardian, lord,
and guide, and refer to the ancestral royal line.
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
rights_note: Public domain source; summarized rather than extensively quoted.
- id: ev:5
type: summary
locator: lines 12494-12501
quote_or_summary: Ráma turns in a reverent circuit around shrines, altars, homes
of gods, crossroads, and places with sacred trees.
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
rights_note: Public domain source; summarized rather than extensively quoted.
- id: ev:6
type: summary
locator: lines 12502-12521
quote_or_summary: Ráma approaches and enters his father’s palace, passes through
guarded courts, enters the ladies’ bower alone, and the joyful multitude waits
outside for his return.
source_text_path: texts/public-domain/hindu/project-gutenberg/ramayana-griffith.md
rights_note: Public domain source; summarized rather than extensively quoted.
confidence:
extraction: high
motif_candidates: medium
comparison_claims: medium
notes: The passage is clear for figures, actions, royal ritual language, and public
acclamation. Motif labels are candidates and require human review, especially
where ritual significance is implied rather than explained.
reviewer_status:
status: needs_review
reviewer: ''
reviewed_at: ''
notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
Used only the supplied passage and metadata. Taxonomy references limited to available motif families and symbols.
batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
custom_id=motif_extract:hindu-ramayana-griffith-gutenberg__l12349-l12521
passage_sha256=cb133ca8e40030e17c5263285db6d773b3af977471623675e95dfc639f767842