Comparative mythology corpus

batch.motif.sufi-hafiz-divan-bell-gutenberg-l2465-l2492

batch.motif.sufi-hafiz-divan-bell-gutenberg-l2465-l2492

---
record_id: batch.motif.sufi-hafiz-divan-bell-gutenberg-l2465-l2492
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/poems-from-divan-of-hafiz-bell.md
passage_locator:
  label: XVIII / XXIII / XXVII / XXVIII; lines 2465-2492
  start: '2465'
  end: '2492'
  translation: Poems from the Divan of Hafiz
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: ''
  summary: The passage says grief and parting will pass, contrasts mosque and tavern,
    urges present enjoyment before Ramazan and before the rose fades, and ends with
    Hafiz rising from darkness through melody before returning to darkness with a
    farewell song.
  language: English
  quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
  text: The passage states that grief will pass and parting will end in meeting.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: A sad bird’s lament is said to reach a rose in a red-curtained tent.
  category: relationship
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:3
  text: The speaker calls for leaving the mosque because the tavern calls.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:4
  text: The preacher’s homily is described as long, while life is described as soon
    spent.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:5
  text: The speaker addresses the Heart and asks whether Tomorrow can guarantee what
    is abandoned Today.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:6
  text: Grief is personified as troops that disband in Sha’aban.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:7
  text: The hours are to be crowned with wine’s red coronet before Ramazan comes near.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:8
  text: The rose is described as sweet and presently blooming, arriving by the path
    of Spring and departing by the path of Autumn.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:9
  text: The minstrel is asked to tune a lay while the present is passing away.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:10
  text: Hafiz is said to rise from darkness when summoned by melody, and his path
    leads back to darkness.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:11
  text: The final instruction is to sing clearly and cry farewell.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: speaker
  description: A first-person voice who urges leaving the mosque, going toward the
    tavern, enjoying the present, and hearing the minstrel’s song.
  role_refs:
  - role:1
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
- id: fig:2
  name_or_label: sad bird
  description: A bird that laments “Alas, alas!” and whose song reaches the rose.
  role_refs:
  - role:2
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: fig:3
  name_or_label: rose
  description: A rose in a red-curtained tent, later described as sweet, blushing,
    blooming, arriving in Spring and departing in Autumn.
  role_refs:
  - role:3
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
- id: fig:4
  name_or_label: preacher
  description: A preacher whose homily is described as long.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: fig:5
  name_or_label: Heart
  description: The Heart is directly addressed as foolish and questioned about abandoning
    today’s pleasures.
  role_refs:
  - role:5
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: fig:6
  name_or_label: troops of Grief
  description: Grief is personified as troops that disband in Sha’aban.
  role_refs:
  - role:6
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: fig:7
  name_or_label: Minstrel
  description: A minstrel addressed and asked to tune a lay.
  role_refs:
  - role:7
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: fig:8
  name_or_label: Hafiz
  description: Hafiz rises out of darkness near the addressee’s lips when summoned
    by melody, then returns toward darkness.
  role_refs:
  - role:8
  evidence_refs:
  - ev:4
roles:
- id: role:1
  label: exhorting speaker
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The voice commands departure from the mosque, urges present enjoyment, and
    requests song.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
- id: role:2
  label: lamenting bird
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The bird is described as sad and singing a lament.
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: role:3
  label: beloved blooming rose
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: The rose receives the bird’s lament and is praised for present sweetness
    and blooming petals.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
- id: role:4
  label: religious admonisher
  assigned_to:
  - fig:4
  basis: The preacher is associated with a homily that could hinder the speaker.
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: role:5
  label: addressed inner self
  assigned_to:
  - fig:5
  basis: The Heart is directly addressed and questioned about present pleasures.
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: role:6
  label: personified affliction
  assigned_to:
  - fig:6
  basis: Grief is represented as troops that can disband.
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: role:7
  label: musical performer
  assigned_to:
  - fig:7
  basis: The minstrel is asked to tune a lay.
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: role:8
  label: summoned poet
  assigned_to:
  - fig:8
  basis: Hafiz rises when summoned by melody and returns to darkness.
  evidence_refs:
  - ev:4
symbols:
- id: sym:1
  label: mosque
  literal_form: mosque
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: sym:2
  label: tavern
  literal_form: tavern
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: sym:3
  label: rose
  literal_form: rose with purple petals and a red-curtained tent
  associated_figures:
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
- id: sym:4
  label: wine’s red coronet
  literal_form: wine’s red coronet crowning the hours
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: sym:5
  label: Ramazan
  literal_form: Ramazan described as close at hand
  associated_figures: []
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: sym:6
  label: paths of Spring and Autumn
  literal_form: path of Spring by which the rose comes and path of Autumn by which
    she goes
  associated_figures:
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: sym:7
  label: darkness
  literal_form: darkness from which Hafiz rises and to which his pathway returns
  associated_figures:
  - fig:8
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: sym:8
  label: melody
  literal_form: melody that summons Hafiz
  associated_figures:
  - fig:7
  - fig:8
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:4
scenes:
- id: scene:1
  label: grief passes and tavern calls
  summary: The speaker says grief and parting will end, a bird’s lament will reach
    the rose, and the tavern calls the speaker away from the mosque and preacher.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  - fig:4
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: scene:2
  label: present pleasure before Ramazan
  summary: The speaker addresses the Heart, urges not abandoning today’s pleasures,
    describes Grief’s troops disbanding in Sha’aban, and calls for wine before Ramazan.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:5
  - fig:6
  symbol_refs:
  - sym:4
  - sym:5
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: scene:3
  label: rose of spring and autumn
  summary: The rose’s present bloom is praised, her coming by Spring and going by
    Autumn are named, and the minstrel is asked to sing because the present passes
    away.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:3
  - fig:7
  symbol_refs:
  - sym:3
  - sym:6
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: scene:4
  label: Hafiz summoned from darkness
  summary: Hafiz rises from darkness through melody, has a pathway back to darkness,
    and the song ends with farewell.
  figure_refs:
  - fig:7
  - fig:8
  symbol_refs:
  - sym:7
  - sym:8
  evidence_refs:
  - ev:4
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: parting transformed into meeting
  taxonomy_refs: []
  basis: The passage explicitly says parting will end in meeting and grief will pass.
  evidence_refs:
  - ev:1
  confidence: high
  cautions: The passage states the pattern lyrically rather than narrating a full
    mythic reunion.
- id: motif:2
  label: tavern preferred over formal religious instruction
  taxonomy_refs: []
  basis: The speaker commands departure from the mosque because the tavern calls and
    contrasts this with the preacher’s long homily.
  evidence_refs:
  - ev:1
  confidence: high
  cautions: The extract supports only the local opposition of mosque, preacher, and
    tavern; broader Sufi symbolism should not be assumed without additional context.
- id: motif:3
  label: seize the passing present
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The speaker warns that life is soon spent, questions whether Tomorrow can
    guarantee the loss of Today, and says the Present steals away.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
  confidence: high
  cautions: The wisdom classification is based on explicit counsel about time and
    action, not on a named doctrine in the passage.
- id: motif:4
  label: seasonal blooming and fading of the rose
  taxonomy_refs:
  - seasonal_cycle
  basis: The rose comes by the path of Spring, will go by the path of Autumn, and
    is to be praised while her petals still bloom.
  evidence_refs:
  - ev:3
  confidence: high
  cautions: The passage uses seasonal movement in lyric imagery rather than a complete
    seasonal myth.
- id: motif:5
  label: summoning by song from darkness and return to darkness
  taxonomy_refs:
  - departure
  basis: Hafiz rises from darkness when summoned by melody and then has a path back
    to darkness, followed by farewell.
  evidence_refs:
  - ev:4
  confidence: medium
  cautions: The departure taxonomy reference is tentative because the passage gives
    an image of emergence and return, not a developed journey narrative.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: summary
  locator: 2465-2471
  quote_or_summary: Grief and parting will pass into meeting; a sad bird’s lament
    reaches the rose; the speaker says to leave the mosque for the tavern and notes
    the preacher’s long homily and life’s brevity.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/poems-from-divan-of-hafiz-bell.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from supplied passage.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: 2472-2478
  quote_or_summary: The Heart is asked whether Tomorrow can guarantee pleasures abandoned
    Today; in Sha’aban the troops of Grief disband, wine crowns the hours, and Ramazan
    approaches.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/poems-from-divan-of-hafiz-bell.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from supplied passage.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: 2479-2485
  quote_or_summary: The rose is praised while blooming; she came by the path of Spring
    and will go by the path of Autumn; the minstrel is told to sing as the Present
    steals away and the Future is unknown.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/poems-from-divan-of-hafiz-bell.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from supplied passage.
- id: ev:4
  type: summary
  locator: 2486-2492
  quote_or_summary: Hafiz rises from darkness, summoned by melody near the addressee’s
    lips; his pathway leads back to darkness, and the final command is to sing farewell.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/poems-from-divan-of-hafiz-bell.md
  rights_note: Public domain source; summary generated from supplied passage.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: Literal extraction is straightforward from the supplied English passage.
    Motif labels are local and cautious; taxonomy mapping is limited to available
    references and should be reviewed.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  No comparison claims were added because the supplied passage does not itself support a specific cross-textual comparison.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:sufi-hafiz-divan-bell-gutenberg__l2465-l2492
  passage_sha256=2592bd838edb7ad3c0efc7d1a7a90b6abf8b9955ffc758fd5a1c94140c916f17