Comparative mythology corpus

batch.motif.sufi-persian-mystics-rumi-davis-gutenberg-l1032-l1045

batch.motif.sufi-persian-mystics-rumi-davis-gutenberg-l1032-l1045

---
record_id: batch.motif.sufi-persian-mystics-rumi-davis-gutenberg-l1032-l1045
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/persian-mystics-rumi-davis.md
passage_locator:
  label: REMEMBER GOD AND FORGET SELF / MORTALITY AND IMMORTALITY / THE BELOVED THE
    DIVINE CONSOLER / THE SEA OF LOVE; lines 1032-1045
  start: '1032'
  end: '1045'
  translation: 'The Persian Mystics: Jalálu''d-dín Rúmí'
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: Mankind, like waterfowl, are sprung from the sea--the Sea of Soul;
  summary: The passage describes humankind as waterfowl and pearls arising from and
    abiding in the Sea of Soul. It announces the time of Union, Eternity's beauty,
    favour, purity, the arrival of a sea-billow and thunder, and a dawn identified
    as the Light of God.
  language: English
  quote_policy: quoted
literal_observations:
- id: obs:1
  text: Mankind is compared to waterfowl sprung from the Sea of Soul.
  category: relationship
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: The passage asks why the bird, having risen from the Sea, should make its
    home here.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:3
  text: The speakers are described as pearls in the Sea, where they all abide.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:4
  text: Wave follows wave from the Sea of Soul.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:5
  text: The passage declares a time of Union's attainment, Eternity's beauty, favour,
    largesse, and perfect purity.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:6
  text: A billow of largesse appears, the thunder of the Sea arrives, and a blessed
    morn dawns, which is identified as the Light of God.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:3
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: Mankind / we
  description: Humankind, described as waterfowl, a bird, and pearls in relation to
    the Sea of Soul.
  role_refs:
  - role:1
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: fig:2
  name_or_label: God
  description: Named in the phrase identifying the blessed dawn as the Light of God.
  role_refs:
  - role:2
  evidence_refs:
  - ev:3
roles:
- id: role:1
  label: sea-born beings abiding in the Sea of Soul
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: Mankind is said to be sprung from the Sea of Soul and also to abide in it
    as pearls.
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: role:2
  label: source associated with divine light
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The blessed morn is corrected or intensified as the Light of God.
  evidence_refs:
  - ev:3
symbols:
- id: sym:1
  label: Sea of Soul
  literal_form: sea / ocean / water
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
- id: sym:2
  label: waterfowl / bird
  literal_form: waterfowl and bird imagery applied to mankind
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: sym:3
  label: pearls
  literal_form: pearls in the Sea
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: sym:4
  label: waves and billow
  literal_form: wave following wave; billow of largesse
  associated_figures: []
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
- id: sym:5
  label: dawn and Light of God
  literal_form: blessed morn and divine light
  associated_figures:
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:3
scenes:
- id: scene:1
  label: Origin and abiding in the Sea of Soul
  summary: Humankind is imaged as waterfowl risen from the Sea of Soul and as pearls
    abiding within that Sea, while waves proceed from it.
  figure_refs:
  - fig:1
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  - sym:3
  - sym:4
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: scene:2
  label: Union and divine dawn
  summary: The passage announces the time of Union, eternity, favour, purity, a billow
    and thunder of the Sea, and a dawn identified as the Light of God.
  figure_refs:
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:4
  - sym:5
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: Union with divine or spiritual source
  taxonomy_refs:
  - annihilation_union
  basis: The passage explicitly names the time of Union's attainment and describes
    humans as arising from and abiding in the Sea of Soul.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  confidence: high
  cautions: The passage uses lyric imagery rather than doctrinal exposition; 'annihilation'
    is not named in this excerpt.
- id: motif:2
  label: Return or non-attachment to earthly home after arising from the source
  taxonomy_refs:
  - return
  basis: The bird is said to have risen from the Sea, and the passage asks why it
    should make its home here.
  evidence_refs:
  - ev:1
  confidence: medium
  cautions: The passage poses the return implication through a rhetorical question;
    no explicit journey back is narrated.
- id: motif:3
  label: Divine illumination as dawn
  taxonomy_refs: []
  basis: A blessed morn dawns and is identified as the Light of God.
  evidence_refs:
  - ev:3
  confidence: medium
  cautions: No available taxonomy reference directly matches dawn or light imagery.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: summary
  locator: lines 1032-1035
  quote_or_summary: Mankind is likened to waterfowl sprung from the Sea of Soul; the
    bird has risen from that Sea; humans are pearls abiding in it; waves follow from
    it.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/persian-mystics-rumi-davis.md
  rights_note: Public domain source; concise summary used.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: lines 1036-1039
  quote_or_summary: The passage announces the time of Union's attainment, Eternity's
    beauty, favour, largesse, and the Ocean of perfect purity.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/persian-mystics-rumi-davis.md
  rights_note: Public domain source; concise summary used.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: lines 1040-1045
  quote_or_summary: A billow of largesse appears, thunder of the Sea arrives, a blessed
    morn dawns, and the morn is identified as the Light of God.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/persian-mystics-rumi-davis.md
  rights_note: Public domain source; concise summary used.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: Literal imagery is clear. Motif assignment is strongest for union with a
    spiritual source; other motif labels are interpretive and should be reviewed.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  Used only the supplied passage and metadata. No external comparisons added.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:sufi-persian-mystics-rumi-davis-gutenberg__l1032-l1045
  passage_sha256=6ca392189a7f113abdc4f8cb011c71f6c81049cc2217a8fc418d878e9f258ead