Comparative mythology corpus

batch.motif.sufi-mystics-of-islam-nicholson-gutenberg-l1855-l1986

batch.motif.sufi-mystics-of-islam-nicholson-gutenberg-l1855-l1986

---
record_id: batch.motif.sufi-mystics-of-islam-nicholson-gutenberg-l1855-l1986
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mystics-of-islam-nicholson.md
passage_locator:
  label: ILLUMINATION AND ECSTASY / CHAPTER III / THE GNOSIS / THE REVELATION OF THE
    SEA; lines 1855-1986
  start: '1855'
  end: '1986'
  translation: The Mystics of Islam
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: God bade me behold the Sea, and I saw the ships sinking and the planks floating;
    then the planks too were submerged.
  summary: A revealed allegory presents the Sea as the field of spiritual experience
    on the mystic's journey to God. Ships, planks, voyaging, casting oneself into
    the Sea, waves, shore, surface, bottom, fishes, boundaries, and beasts are interpreted
    as images for reliance on secondary causes, risky renunciation, imperfect spiritual
    states, and dangers that veil the seeker from God. The passage concludes that
    the gnostic's knowledge is revealed by God and that gnostics subsist through God
    rather than through themselves.
  language: English
  quote_policy: quoted
literal_observations:
- id: obs:1
  text: God commands the speaker to behold the Sea, where ships sink, planks float,
    and then the planks are also submerged.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: The commentary identifies the Sea with spiritual experiences through which
    the mystic passes in the journey to God.
  category: object
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:3
  text: The commentary says the mystic is warned not to rely on good works or anything
    other than God.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:4
  text: God says that those who voyage are not saved, and the commentary explains
    that the voyager relies on the ship as a means of crossing.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:5
  text: God says that those who cast themselves into the Sea instead of voyaging take
    a risk.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:6
  text: The commentary explains that abandoning secondary causes can be dangerous
    if the mystic attributes the act of abandonment to the self or acts from lack
    of spiritual feeling.
  category: relationship
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:7
  text: God says that those who voyage and take no risk shall perish, and that taking
    the risk contains a part of salvation.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: obs:8
  text: The commentary states that complete salvation consists in the effacement of
    secondary causes and phenomena through rapture from vision of God.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: obs:9
  text: A wave lifts those beneath it and overruns the shore; the commentary identifies
    those beneath the wave with people who voyage in ships and suffer shipwreck.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: obs:10
  text: God describes the Sea's surface as an unreachable gleam, its bottom as impenetrable
    darkness, and the region between them as containing fishes to be feared.
  category: setting
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: obs:11
  text: The commentary connects the surface, bottom, and fishes with external rites,
    rejection of positive religion, and perils of the middle way.
  category: relationship
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: obs:12
  text: God warns the speaker not to voyage on the Sea and not to cast himself into
    the Sea, lest he be veiled by the vehicle or by the act of casting himself.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: obs:13
  text: God says that the Sea has boundaries and warns that if the seeker gives himself
    to the Sea and sinks in it, he will fall prey to one of its beasts.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: obs:14
  text: God says He deceives the speaker if He directs him to anything other than
    Himself, and that whoever perishes for something other than Him will belong to
    that thing.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: obs:15
  text: The passage says gnosis concerns the divine attributes and is revealed by
    God to saints who contemplate Him.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:10
- id: obs:16
  text: Dhu 'l-Nun says gnostics are not themselves and subsist through God; their
    movement, words, and sight are attributed to God.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:10
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: God
  description: The divine speaker who commands the vision, gives warnings, and reveals
    knowledge to saints who contemplate Him.
  role_refs:
  - role:1
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:8
  - ev:9
  - ev:10
- id: fig:2
  name_or_label: the speaker / addressed mystic
  description: The recipient of the revelation who is commanded to behold the Sea
    and is warned about voyaging, casting himself into the Sea, and relying on anything
    other than God.
  role_refs:
  - role:2
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:8
  - ev:9
- id: fig:3
  name_or_label: those who voyage
  description: People who use ships to cross the Sea and are interpreted as relying
    on secondary causes rather than God alone.
  role_refs:
  - role:3
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:6
- id: fig:4
  name_or_label: those who cast themselves into the Sea
  description: People who abandon voyaging and enter the Sea directly, a risk interpreted
    as possibly involving self-attribution or spiritual indifference.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:5
- id: fig:5
  name_or_label: the gnostic
  description: A higher mystic whose gnosis is revealed by God and who is described
    as not subsisting through the self but through God.
  role_refs:
  - role:5
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:10
roles:
- id: role:1
  label: divine revealer and sole object
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: God commands the vision, issues interpretive warnings, and is named as the
    only proper direction and object.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:9
  - ev:10
- id: role:2
  label: recipient of mystical instruction
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The speaker is addressed by God and receives commands and warnings about
    the Sea.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:8
  - ev:9
- id: role:3
  label: reliant voyager
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: Those who voyage use the ship as a means and are interpreted as relying on
    secondary causes.
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: role:4
  label: risk-taking renouncer
  assigned_to:
  - fig:4
  basis: Those who cast themselves into the Sea abandon secondary causes but may still
    be endangered by self-attribution or indifference.
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: role:5
  label: gnostic saint
  assigned_to:
  - fig:5
  basis: The gnostic's knowledge concerns divine attributes and is revealed by God;
    Dhu 'l-Nun says gnostics subsist through God.
  evidence_refs:
  - ev:10
symbols:
- id: sym:1
  label: Sea
  literal_form: Sea
  associated_figures:
  - fig:2
  - fig:3
  - fig:4
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: sym:2
  label: sinking ships
  literal_form: ships sinking in the Sea
  associated_figures:
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
  - ev:6
- id: sym:3
  label: floating and submerged planks
  literal_form: planks floating and then submerged
  associated_figures:
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: sym:4
  label: casting oneself into the Sea
  literal_form: the act of entering the Sea instead of voyaging
  associated_figures:
  - fig:4
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:8
- id: sym:5
  label: wave and shore
  literal_form: a wave lifting those beneath it and overrunning the shore
  associated_figures:
  - fig:3
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: sym:6
  label: unreachable gleam
  literal_form: the surface of the Sea as a gleam that cannot be reached
  associated_figures: []
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: sym:7
  label: impenetrable darkness
  literal_form: the bottom of the Sea as impenetrable darkness
  associated_figures: []
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: sym:8
  label: fearful fishes
  literal_form: fishes between the surface and bottom of the Sea
  associated_figures: []
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: sym:9
  label: vehicle
  literal_form: the ship or vehicle by which one voyages
  associated_figures:
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: sym:10
  label: boundaries of the Sea
  literal_form: boundaries within the Sea
  associated_figures:
  - fig:2
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: sym:11
  label: beasts of the Sea
  literal_form: beasts that prey on one who sinks in the Sea
  associated_figures:
  - fig:2
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:8
scenes:
- id: scene:1
  label: Vision of the Sea and failed vessels
  summary: God makes the speaker behold the Sea, where ships sink and planks are also
    submerged; the commentary interprets this as a warning against relying on good
    works or other supports instead of God alone.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: scene:2
  label: Voyaging, casting oneself in, and partial salvation
  summary: God contrasts voyaging with casting oneself into the Sea, saying that voyagers
    are not saved, casting oneself in is risky, and taking the risk contains part
    of salvation.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:3
  - fig:4
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  - sym:4
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:5
- id: scene:3
  label: Wave, shore, surface, bottom, and fishes
  summary: A wave lifts those beneath it and overruns the shore; God describes the
    Sea's unreachable surface, dark bottom, and fearful fishes, which the commentary
    connects to spiritual perils and obstacles.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:3
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:5
  - sym:6
  - sym:7
  - sym:8
  evidence_refs:
  - ev:6
  - ev:7
- id: scene:4
  label: Warnings against vehicle, self-action, boundaries, and beasts
  summary: God warns the seeker not to be veiled by the vehicle or by the self-attributed
    act of casting himself into the Sea, and says the Sea has boundaries and beasts
    that may seize the one who sinks in it.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:4
  - sym:9
  - sym:10
  - sym:11
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: scene:5
  label: God alone and the condition of the gnostic
  summary: God says that direction toward anything other than Himself is deceptive,
    and the passage describes the gnostic as receiving divine knowledge and subsisting
    through God rather than the self.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:5
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:9
  - ev:10
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: mystical journey through a perilous sea
  taxonomy_refs:
  - mystical_quest
  basis: The commentary explicitly frames the Sea as spiritual experiences through
    which the mystic passes on the journey to God, with dangers attached to voyaging,
    casting oneself in, and navigating between surface and bottom.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:7
  - ev:8
  confidence: high
  cautions: The passage is a Sufi theological allegory rather than a narrative travel
    myth; the Sea functions as instruction about reliance on God.
- id: motif:2
  label: self-effacement before divine reality
  taxonomy_refs:
  - annihilation_union
  basis: The commentary says complete salvation consists in effacement of secondary
    causes and phenomena through rapture from vision of God, and Dhu 'l-Nun describes
    gnostics as not subsisting through themselves but through God.
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:10
  confidence: high
  cautions: The passage emphasizes gnosis and subsistence through God; it does not
    use the exact technical term annihilation in the quoted portion.
- id: motif:3
  label: divinely revealed gnosis
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The passage states that gnosis concerns divine attributes and that God Himself
    reveals this knowledge to saints who contemplate Him.
  evidence_refs:
  - ev:10
  confidence: high
  cautions: This is mystical knowledge within Sufi doctrine, not a generalized wisdom
    tale.
- id: motif:4
  label: failed vessel as inadequate spiritual support
  taxonomy_refs:
  - ark_vessel
  basis: Ships and planks appear as means of crossing the Sea but are shown sinking
    or inadequate; the commentary interprets the ship or vehicle as reliance on something
    other than God.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
  - ev:8
  confidence: medium
  cautions: The available taxonomy label 'ark_vessel' only partly fits, because the
    vessel here is not salvific but a negative image of reliance on secondary causes.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: quote
  locator: lines 1855-1986, opening vision
  quote_or_summary: '"God bade me behold the Sea, and I saw the ships sinking and
    the planks floating; then the planks too were submerged."'
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mystics-of-islam-nicholson.md
  rights_note: Public domain source; short excerpt used.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: lines 1855-1986, commentary on the Sea
  quote_or_summary: The Sea is explained as spiritual experiences in the mystic's
    journey to God; the seeker is warned not to rely on good works or anything other
    than God, since such supports are like sinking ships or planks.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mystics-of-islam-nicholson.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: lines 1855-1986, saying on voyagers
  quote_or_summary: God says those who voyage are not saved; the commentary explains
    that a voyager relies on the ship as a means and therefore on secondary causes.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mystics-of-islam-nicholson.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:4
  type: summary
  locator: lines 1855-1986, saying on casting oneself into the Sea
  quote_or_summary: God says those who cast themselves into the Sea take a risk; the
    commentary explains dangers in abandoning secondary causes through self-attribution
    or spiritual indifference.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mystics-of-islam-nicholson.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:5
  type: summary
  locator: lines 1855-1986, sayings on risk and salvation
  quote_or_summary: God says those who voyage and take no risk perish, and that risk
    contains part of salvation; the commentary says full salvation involves effacing
    secondary causes and phenomena through rapture from vision of God.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mystics-of-islam-nicholson.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:6
  type: summary
  locator: lines 1855-1986, wave and shore
  quote_or_summary: A wave lifts those beneath it and overruns the shore; the commentary
    interprets those beneath it as ship-voyagers who suffer shipwreck and are cast
    back to phenomena that veil them from God.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mystics-of-islam-nicholson.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:7
  type: summary
  locator: lines 1855-1986, surface, bottom, and fishes
  quote_or_summary: God describes the surface of the Sea as an unreachable gleam,
    the bottom as impenetrable darkness, and the space between as containing fearful
    fishes; the commentary links these with external rites, rejection of positive
    religion, and perils of the middle way.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mystics-of-islam-nicholson.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:8
  type: summary
  locator: lines 1855-1986, vehicle, casting, boundaries, and beasts
  quote_or_summary: God warns against voyaging on the Sea lest the seeker be veiled
    by the vehicle, and against casting himself in lest he be veiled by that act;
    God also mentions boundaries and beasts of the Sea, interpreted as imperfect spiritual
    degrees and ways of going astray.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mystics-of-islam-nicholson.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:9
  type: summary
  locator: lines 1855-1986, God as sole direction and the two worlds
  quote_or_summary: God says directing the seeker to anything except Himself would
    deceive him, and that one who perishes for other than God belongs to that thing;
    the commentary says true possessors of this world and the next contemplate God
    alone.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mystics-of-islam-nicholson.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:10
  type: summary
  locator: lines 1855-1986, concluding paragraph on gnosis and Dhu 'l-Nun
  quote_or_summary: The passage says gnosis concerns divine attributes and is revealed
    by God to saints who contemplate Him; Dhu 'l-Nun says gnostics are not themselves,
    subsist through God, and move, speak, and see by God.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mystics-of-islam-nicholson.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: Literal allegorical elements and Nicholson's supplied commentary are explicit.
    Motif mapping is cautious because the passage is doctrinal Sufi exposition, not
    a mythic narrative, and one taxonomy fit for the vessel image is only partial.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-29'
notes: |-
  No comparison claims were added because the passage does not itself make a cross-textual or cross-traditional comparison.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:sufi-mystics-of-islam-nicholson-gutenberg__l1855-l1986
  passage_sha256=f98842b7e0bc22ab345539c2699a781cb44bfe146bc8568db3186efd0e47c446