Comparative mythology corpus

batch.motif.sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg-l937-l987

batch.motif.sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg-l937-l987

---
record_id: batch.motif.sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg-l937-l987
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
passage_locator:
  label: FROM THE WORK ENTITLED / THE ACTS OF THE ADEPTS / CHAPTER I. / CHAPTER II.;
    lines 937-987
  start: '937'
  end: '987'
  translation: The Mesnevi
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: ''
  summary: The passage recounts the Seyyid’s failed attempt to leave secretly, his
    fall and injury, Jelāl’s immediate healing of the crushed limb, the Seyyid’s prepared
    death with ablution and a final hymn to God, his burial, the failed construction
    of a dome over his grave, and Jelāl’s later prayer at the tomb.
  language: English
  quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
  text: While riding among vineyards with friends, the Seyyid considered secretly
    leaving for Qaysariyya.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: After the Seyyid conceived the idea of absconding, his beast reared, threw
    him, and broke his leg.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:3
  text: Jelāl ordered the Seyyid’s boot removed, saw the crushed foot and toes, passed
    his hands along the injured limb, blew on it, and the limb was restored whole.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:4
  text: After the healing, Jelāl granted permission and the Seyyid proceeded to Qaysariyya.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:5
  text: When the Seyyid’s time to die came, he told his servant to prepare warm water,
    leave, and announce that the stranger Seyyid had departed to the other world.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:6
  text: The Seyyid bolted the door so that none should enter.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:7
  text: The servant returned to the door and observed through a chink as the Seyyid
    performed ablution, arranged his dress, and lay down on his couch.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:8
  text: The Seyyid called upon angels, saints, and heavens who had entrusted him with
    secrets to come and receive back their charges.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:9
  text: The Seyyid recited a final hymn addressing God as beloved and asking God to
    receive his soul.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: obs:10
  text: After the Seyyid’s last words, he yielded up his spirit; his friends gathered,
    carried him forth, and buried him.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: obs:11
  text: A rich and powerful disciple raised a mausoleum over the Seyyid’s grave.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: obs:12
  text: 'The departed saint would not allow a cupola to stand: two domes were shaken
    down by earthquakes, and in a dream the Seyyid forbade a third construction.'
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: obs:13
  text: After forty days of mourning, Jelāl traveled from Qonya to Qaysariyya, prayed
    at the tomb of his deceased teacher, and returned home.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:8
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: the Seyyid
  description: A teacher and saintly figure who is injured, healed by Jelāl, later
    prepares for death, addresses heavenly beings, dies, is buried, and appears in
    a dream forbidding a third cupola.
  role_refs:
  - role:1
  - role:2
  - role:3
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:5
  - ev:6
  - ev:7
  - ev:8
- id: fig:2
  name_or_label: Jelāl
  description: The Seyyid’s teacher-student relation is implied by the Seyyid calling
    himself Jelāl’s teacher; Jelāl heals the Seyyid’s injured limb, grants permission
    for travel, and later prays at the Seyyid’s tomb.
  role_refs:
  - role:4
  - role:5
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:8
- id: fig:3
  name_or_label: party of friends
  description: Friends take the Seyyid riding, raise him after his fall, conduct him
    to a country-house, and later gather to bury him.
  role_refs:
  - role:6
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:6
- id: fig:4
  name_or_label: servant
  description: The servant prepares warm water, is told to announce the Seyyid’s departure,
    observes the death preparations, and carries the news to the Seyyid’s friends.
  role_refs:
  - role:7
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:6
- id: fig:5
  name_or_label: angels, saints, and heavens
  description: Collective heavenly recipients whom the Seyyid summons to receive back
    secrets entrusted to him.
  role_refs:
  - role:8
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: fig:6
  name_or_label: rich and powerful disciple
  description: A disciple who raises a mausoleum over the Seyyid’s grave.
  role_refs:
  - role:9
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: fig:7
  name_or_label: the beast
  description: The animal ridden by the Seyyid; it rears, throws him, and breaks his
    leg.
  role_refs:
  - role:10
  evidence_refs:
  - ev:1
roles:
- id: role:1
  label: teacher
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The Seyyid asks Jelāl whether breaking his leg is the proper way to reward
    his teacher; Jelāl later prays at the tomb of his deceased teacher.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:8
- id: role:2
  label: dying saint
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The passage calls him the departed saint and describes his deliberate preparations,
    last words, death, burial, and posthumous dream command.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:5
  - ev:6
  - ev:7
- id: role:3
  label: bearer of entrusted secrets
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: He calls on angels, saints, and heavens who had entrusted him with secrets
    to receive their charges back.
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: role:4
  label: healer
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: Jelāl passes his hands along the injured limb, blows on it, and the limb
    is restored whole.
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: role:5
  label: visitor to tomb
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: Jelāl journeys to Qaysariyya and prays at the tomb of his deceased teacher.
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: role:6
  label: helpers and mourners
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: The friends raise the Seyyid after his fall, conduct him to a country-house,
    later gather, carry him forth, and bury him.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:6
- id: role:7
  label: witness and messenger
  assigned_to:
  - fig:4
  basis: The servant prepares the water, observes through the door, and carries news
    of the death to the friends.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:6
- id: role:8
  label: heavenly recipients of returned secrets
  assigned_to:
  - fig:5
  basis: The Seyyid summons them to come and receive back the secrets entrusted to
    him.
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: role:9
  label: mausoleum builder
  assigned_to:
  - fig:6
  basis: The disciple raises a mausoleum over the Seyyid’s grave.
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: role:10
  label: instrument of fall
  assigned_to:
  - fig:7
  basis: The beast rears, throws the Seyyid, and breaks his leg.
  evidence_refs:
  - ev:1
symbols:
- id: sym:1
  label: warm water for ablution
  literal_form: warm water used by the Seyyid before death
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:4
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
- id: sym:2
  label: divine love as fire
  literal_form: hymnic image of the heart fired with divine love
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs:
  - fire
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: sym:3
  label: sealed room
  literal_form: bolted door preventing entry during the Seyyid’s final preparations
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:4
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
- id: sym:4
  label: tomb and mausoleum
  literal_form: grave, mausoleum, attempted cupola, and tomb where Jelāl prays
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:6
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:7
  - ev:8
- id: sym:5
  label: fallen dome
  literal_form: cupola shaken down twice by earthquakes and forbidden in a dream
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:6
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:7
scenes:
- id: scene:1
  label: Secret departure attempt and fall
  summary: The Seyyid considers absconding during a ride among vineyards; immediately
    afterward his mount throws him and breaks his leg, and his friends take him to
    a country-house where Jelāl is present.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  - fig:7
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: scene:2
  label: Jelāl heals the crushed limb
  summary: The Seyyid accuses Jelāl of breaking his teacher’s leg; Jelāl examines
    the crushed limb, passes his hands along it, blows on it, and it is restored whole
    before the Seyyid leaves with permission.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: scene:3
  label: Prepared death behind a closed door
  summary: The Seyyid has warm water prepared, tells the servant to announce his departure
    to the other world, bolts the door, performs ablution, arranges his dress, lies
    down, and summons heavenly beings to receive back entrusted secrets.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:4
  - fig:5
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
- id: scene:4
  label: Final hymn and death
  summary: The Seyyid recites a hymn to God as beloved, asks God to receive his soul,
    then dies; the servant reports this, and friends bury him.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:3
  - fig:4
  symbol_refs:
  - sym:2
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:6
- id: scene:5
  label: Mausoleum and rejected cupola
  summary: 'A disciple builds a mausoleum over the grave, but the departed saint is
    said not to allow a cupola: two domes fall in earthquakes, and a dream forbids
    a third attempt.'
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:6
  symbol_refs:
  - sym:4
  - sym:5
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: scene:6
  label: Jelāl prays at the tomb
  summary: After forty days of mourning, Jelāl travels to Qaysariyya, prays at his
    teacher’s tomb, and returns home.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:4
  evidence_refs:
  - ev:8
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: miraculous healing by touch and breath
  taxonomy_refs: []
  basis: Jelāl heals a crushed limb by passing his hands along it and blowing on it,
    after which it is restored whole.
  evidence_refs:
  - ev:2
  confidence: high
  cautions: No matching provided motif-family taxonomy reference is available for
    this specific healing pattern.
- id: motif:2
  label: foreknown and ritually prepared death of a saint
  taxonomy_refs:
  - afterlife_journey_map
  basis: The Seyyid announces departure to the other world, performs ablution, arranges
    his dress, summons heavenly beings, recites a final hymn, and dies.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:5
  - ev:6
  confidence: medium
  cautions: The passage mentions departure to the other world but does not map stages
    of an afterlife journey.
- id: motif:3
  label: divine beloved at the moment of death
  taxonomy_refs:
  - divine_beloved
  basis: The final hymn addresses God as beloved and asks God to receive the Seyyid’s
    soul.
  evidence_refs:
  - ev:5
  confidence: high
  cautions: The motif is drawn from the hymn’s devotional language in this death scene.
- id: motif:4
  label: return of entrusted heavenly secrets before death
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The Seyyid calls on angels, saints, and heavens who entrusted him with secrets
    to come and receive them back.
  evidence_refs:
  - ev:4
  confidence: medium
  cautions: The nature of the secrets is not described.
- id: motif:5
  label: posthumous saint controls tomb architecture
  taxonomy_refs: []
  basis: The departed saint is said not to allow a cupola to stand; earthquakes bring
    down two domes and a dream forbids a third construction.
  evidence_refs:
  - ev:7
  confidence: high
  cautions: No provided taxonomy reference directly covers this tomb miracle pattern.
- id: motif:6
  label: pilgrimage-like prayer at the teacher’s tomb
  taxonomy_refs: []
  basis: Jelāl travels to Qaysariyya after mourning and prays at the tomb of his deceased
    teacher.
  evidence_refs:
  - ev:8
  confidence: medium
  cautions: The passage describes travel and prayer at the tomb, but does not explicitly
    label it a pilgrimage.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: summary
  locator: lines 937-944
  quote_or_summary: Friends take the Seyyid riding among vineyards; he thinks of secretly
    going to Qaysariyya, and immediately his beast rears, throws him, and breaks his
    leg; friends take him to a country-house where Jelāl has come.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: lines 945-952
  quote_or_summary: The Seyyid asks Jelāl whether this is how to reward his teacher;
    Jelāl removes the boot, sees the crushed foot and toes, passes his hands along
    the limb, blows on it, restores it whole, and grants permission for the Seyyid
    to go to Qaysariyya.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: lines 956-963
  quote_or_summary: When the time for the Seyyid to die comes, he orders warm water
    prepared, tells the servant to announce that the stranger Seyyid has departed
    to the other world, and bolts the door.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:4
  type: summary
  locator: lines 964-971
  quote_or_summary: The servant watches through a chink as the Seyyid performs ablution,
    arranges his dress, lies on his couch, and calls angels, saints, and heavens to
    receive back secrets entrusted to him.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:5
  type: quote
  locator: lines 973-978
  quote_or_summary: "“God, my beloved... My soul receive... In Thee alone my heart
    finds peace; it fire with love divine.”"
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; short excerpt quoted.
- id: ev:6
  type: summary
  locator: lines 980-982
  quote_or_summary: The hymn is the Seyyid’s last speech before he yields up his spirit;
    the servant tells the friends, who gather, carry him forth, and bury him.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:7
  type: summary
  locator: lines 984-987
  quote_or_summary: A rich disciple raises a mausoleum over the grave; the departed
    saint will not allow a cupola, two domes are shaken down by earthquakes, and in
    a dream the Seyyid forbids a third edification.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:8
  type: summary
  locator: lines 989-991
  quote_or_summary: After forty days of mourning, a letter is sent to Jelāl; he travels
    from Qonya to Qaysariyya, prays at his deceased teacher’s tomb, and returns home.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: Literal extraction is well supported by the supplied passage. Motif labels
    are descriptive and cautious; taxonomy mapping is limited to the provided motif
    and symbol lists.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  Used only the provided passage and metadata. No comparison claims were added because the passage itself does not explicitly support a comparison beyond internal motif description.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg__l937-l987
  passage_sha256=7fb7551ff769b0b2087b17de2a50cf22871ffdfc75767f408c892c1fb4f343ef