Comparative mythology corpus

batch.motif.sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg-l4279-l4412

batch.motif.sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg-l4279-l4412

---
record_id: batch.motif.sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg-l4279-l4412
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
passage_locator:
  label: CHAPTER I. / CHAPTER II. / CHAPTER III. / CHAPTER IV.; lines 4279-4412
  start: '4279'
  end: '4412'
  translation: The Mesnevi
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: ''
  summary: 'The passage presents hagiographic anecdotes about Jelāl, Shemsu-’d-Dīn,
    Sultan Veled, and others: concealed saintly powers, the death of Kimiyā Khātūn
    after an outing without Shems’s permission, a six-month seclusion of Shems and
    Jelāl, Shems’s disguised instruction of a prince’s son, Sultan Veled’s journey
    to bring Shems back from Damascus, Shems’s death after conflict at a religious
    dance, the dream-guided recovery and burial of his body, and Jelāl’s later journey
    to Damascus where he fails to find Shems bodily but finds something greater within
    himself.'
  language: English
  quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
  text: Prophets and saints are described as having concealed their miraculous powers
    from ordinary observers.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: Jelāl is described as having secretly followed the path of mystic love so
    successfully that even eminent elect persons did not perceive his miraculous powers.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:3
  text: Kimiyā Khātūn went with women to the city vineyards without Shemsu-’d-Dīn’s
    permission or knowledge; Shems was annoyed when he learned of her absence.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:4
  text: After returning, Kimiyā Khātūn became ill, her limbs stiffened and became
    motionless, she screamed and moaned for three days, and then died.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:5
  text: Shemsu-’d-Dīn and Jelāl shut themselves in Jelāl’s college room for six months
    without food, drink, visitors, or coming out, except for Sultan Veled and one
    other disciple.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:6
  text: Shemsu-’d-Dīn opened a children’s school while concealing who he was, undertook
    to teach a prince’s son, and enabled him within one month to recite the whole
    Qur’ān from memory and acquire handwriting and other accomplishments.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:7
  text: Jelāl sent Sultan Veled with money and disciples to Damascus to request Shemsu-’d-Dīn’s
    return to Qonya.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: obs:8
  text: Sultan Veled found Shemsu-’d-Dīn in the specified inn playing backgammon with
    a young European who is also called one of God’s saints.
  category: setting
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: obs:9
  text: At a college entertainment involving Qur’ān recitation and religious dancing,
    the Vazīr and Shemsu-’d-Dīn joined the dance, and repeated contact or collision
    occurred.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: obs:10
  text: After Jelāl objected to the treatment of Shemsu-’d-Dīn, police seized Shems,
    led him out as a prisoner, and put him to death without further inquiry.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: obs:11
  text: Shemsu-’d-Dīn’s executioners threw his corpse down a well.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: obs:12
  text: Sultan Veled saw Shemsu-’d-Dīn in a dream and was told where the body would
    be found; he recovered, washed, and privately buried it at midnight.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: obs:13
  text: Forty days after Shemsu-’d-Dīn’s disappearance, Jelāl went to Damascus to
    seek him for a third time.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: obs:14
  text: Jelāl did not find Shemsu-’d-Dīn in the flesh at Damascus, but the passage
    says he found within himself what was still greater.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: obs:15
  text: Jelāl wrote on the door of Shemsu-’d-Dīn’s lodging in red ink, identifying
    it as the station of the beloved one of Elias.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: obs:16
  text: The passage reports a saying that Shemsu-’d-Dīn’s body disappeared, and that
    he was buried beside Jelāl’s father.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:10
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: Jelāl
  description: A spiritual master associated with hidden miraculous powers, mystic
    love, devotion to Shemsu-’d-Dīn, journeys to Damascus, and an inward finding after
    failing to find Shems bodily.
  role_refs:
  - role:1
  - role:2
  - role:7
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
  - ev:5
  - ev:6
  - ev:8
  - ev:9
- id: fig:2
  name_or_label: Shemsu-’d-Dīn
  description: A saintly figure associated with seclusion with Jelāl, severe preaching,
    disguised teaching, return from Damascus, death at Qonya, dream appearance, and
    possible bodily disappearance.
  role_refs:
  - role:1
  - role:3
  - role:4
  - role:8
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:5
  - ev:6
  - ev:7
  - ev:10
- id: fig:3
  name_or_label: Kimiyā Khātūn
  description: The beautiful and virtuous wife of Shemsu-’d-Dīn who goes to the vineyards
    and dies after returning home.
  role_refs:
  - role:5
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: fig:4
  name_or_label: Sultan Veled
  description: Jelāl’s son, sent to Damascus to bring back Shemsu-’d-Dīn; later he
    receives a dream indicating where Shems’s body is located and recovers it.
  role_refs:
  - role:6
  - role:7
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:7
- id: fig:5
  name_or_label: Young Firengī
  description: A young European found playing backgammon with Shemsu-’d-Dīn in Damascus,
    described as one of God’s saints and later as a preacher of Jelāl’s doctrines
    in his own country.
  role_refs:
  - role:1
  - role:9
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: fig:6
  name_or_label: Vazīr of Qonya
  description: Builder of a college who hosts an entertainment with religious music
    and dancing and joins in the dance with Shemsu-’d-Dīn.
  role_refs:
  - role:10
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: fig:7
  name_or_label: Police of the Sultan
  description: Officials summoned during the conflict at the college entertainment
    who seize Shemsu-’d-Dīn and put him to death.
  role_refs:
  - role:11
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: fig:8
  name_or_label: Executioners of Shemsu-’d-Dīn
  description: Persons who throw Shemsu-’d-Dīn’s corpse down a well after his death.
  role_refs:
  - role:11
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: fig:9
  name_or_label: Prince’s son at Erzen-of-Rome
  description: A handsome but extremely stupid child whom Shemsu-’d-Dīn teaches to
    recite the whole Qur’ān by heart in one month.
  role_refs:
  - role:12
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: fig:10
  name_or_label: Elias
  description: Named in Jelāl’s red-ink inscription as associated with the station
    of the beloved one.
  role_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:9
roles:
- id: role:1
  label: hidden saint
  assigned_to:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:5
  basis: The passage emphasizes concealed saintly power, Shems’s hidden identity,
    and the young Firengī as one of God’s saints.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:4
  - ev:5
- id: role:2
  label: devoted friend or seeker
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: Jelāl is described as devoted to Shemsu-’d-Dīn and later seeking him in Damascus.
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:8
- id: role:3
  label: disguised teacher
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: Shems conceals his identity, opens a school, and instructs the prince’s son.
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: role:4
  label: martyr
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The passage explicitly says Shemsu-’d-Dīn was made a martyr and describes
    his killing.
  evidence_refs:
  - ev:6
  - ev:7
- id: role:5
  label: wife who dies after transgression of permission
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: Kimiyā Khātūn goes out without Shemsu-’d-Dīn’s permission and dies after
    returning.
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: role:6
  label: messenger who retrieves the master
  assigned_to:
  - fig:4
  basis: Sultan Veled is sent to Damascus and brings Shemsu-’d-Dīn back to Qonya.
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: role:7
  label: dream-guided recoverer
  assigned_to:
  - fig:4
  basis: Sultan Veled sees Shemsu-’d-Dīn in a dream and recovers the corpse from the
    indicated place.
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: role:8
  label: beloved absent master
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: Jelāl seeks Shemsu-’d-Dīn after his disappearance and writes an inscription
    referring to a beloved one.
  evidence_refs:
  - ev:8
  - ev:9
- id: role:9
  label: vicar or doctrine-bearer
  assigned_to:
  - fig:5
  basis: The young Firengī returns to his own country to preach Jelāl’s doctrines
    as his vicar.
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: role:10
  label: patron host
  assigned_to:
  - fig:6
  basis: The Vazīr builds the college and gives the religious entertainment.
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: role:11
  label: agents of killing or disposal
  assigned_to:
  - fig:7
  - fig:8
  basis: The police kill Shemsu-’d-Dīn, and executioners throw his corpse down a well.
  evidence_refs:
  - ev:6
  - ev:7
- id: role:12
  label: miraculously instructed pupil
  assigned_to:
  - fig:9
  basis: The prince’s son learns Qur’ān recitation and other accomplishments within
    one month under Shemsu-’d-Dīn.
  evidence_refs:
  - ev:4
symbols:
- id: sym:1
  label: concealed miraculous power
  literal_form: Miraculous powers hidden from vulgar eyes and from even eminent elect
    observers.
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: sym:2
  label: six-month closed room
  literal_form: Jelāl’s college room in which Shemsu-’d-Dīn and Jelāl shut themselves
    for six months without food, drink, visitors, or emergence.
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: sym:3
  label: memorized Qur’ān in one month
  literal_form: The prince’s son recites the whole Qur’ān by heart after one month
    of instruction by Shemsu-’d-Dīn.
  associated_figures:
  - fig:2
  - fig:9
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: sym:4
  label: backgammon in the Damascus inn
  literal_form: Shemsu-’d-Dīn playing backgammon with a young Firengī saint in the
    inn where Jelāl predicted he would be found.
  associated_figures:
  - fig:2
  - fig:5
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: sym:5
  label: holy waltzing
  literal_form: Religious dancing after complete Qur’ān recitation at the Vazīr’s
    college entertainment.
  associated_figures:
  - fig:2
  - fig:6
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: sym:6
  label: well containing the corpse
  literal_form: The well into which Shemsu-’d-Dīn’s corpse is thrown by his executioners.
  associated_figures:
  - fig:2
  - fig:8
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: sym:7
  label: dream disclosure of hidden body
  literal_form: Sultan Veled’s dream in which Shemsu-’d-Dīn tells him where the body
    will be found.
  associated_figures:
  - fig:2
  - fig:4
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: sym:8
  label: red-ink door inscription
  literal_form: Writing in red ink on the door of Shemsu-’d-Dīn’s lodging identifying
    it as the station of the beloved one of Elias.
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:10
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: sym:9
  label: disappeared body
  literal_form: Report that the body of Shemsu-’d-Dīn disappeared.
  associated_figures:
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:10
scenes:
- id: scene:1
  label: Concealed sanctity and mystic love
  summary: The passage states that prophets and saints hide miraculous powers and
    applies this hiddenness to Jelāl’s secret progress on the path of mystic love.
  figure_refs:
  - fig:1
  symbol_refs:
  - sym:1
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: scene:2
  label: Kimiyā Khātūn’s outing and death
  summary: Kimiyā Khātūn is taken to the vineyards without Shemsu-’d-Dīn’s knowledge
    or permission; after Shems becomes annoyed, she returns, falls ill, and dies after
    three days.
  figure_refs:
  - fig:2
  - fig:3
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: scene:3
  label: Six-month seclusion of Shemsu-’d-Dīn and Jelāl
  summary: Shemsu-’d-Dīn and Jelāl remain shut in Jelāl’s room for six months without
    food, drink, or ordinary access.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:4
  symbol_refs:
  - sym:2
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: scene:4
  label: Disguised teaching at Erzen-of-Rome
  summary: Shemsu-’d-Dīn conceals his identity, opens a school, teaches the prince’s
    son, and leaves when people suspect he is a saint in disguise.
  figure_refs:
  - fig:2
  - fig:9
  symbol_refs:
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: scene:5
  label: Retrieval of Shemsu-’d-Dīn from Damascus
  summary: Jelāl sends Sultan Veled to Damascus; Sultan Veled finds Shemsu-’d-Dīn
    in the predicted inn with a young Firengī saint and brings him back to Qonya.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:4
  - fig:5
  symbol_refs:
  - sym:4
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: scene:6
  label: Dance, conflict, and death of Shemsu-’d-Dīn
  summary: At a college entertainment, Qur’ān recitation is followed by religious
    dancing; after collisions involving the Vazīr and Shemsu-’d-Dīn, conflict escalates,
    police seize Shems, and he is killed.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:6
  - fig:7
  symbol_refs:
  - sym:5
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: scene:7
  label: Dream-guided recovery and burial
  summary: After Shemsu-’d-Dīn’s corpse is thrown into a well, Sultan Veled receives
    a dream disclosure, recovers the body at midnight with friends, washes it, and
    privately buries it.
  figure_refs:
  - fig:2
  - fig:4
  - fig:8
  symbol_refs:
  - sym:6
  - sym:7
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: scene:8
  label: Damascus search and inward finding
  summary: Forty days after Shemsu-’d-Dīn’s disappearance, Jelāl travels to Damascus
    seeking him, returns after about a year, fails to find him in the flesh, but finds
    something greater within himself and marks Shems’s lodging with a red-ink inscription.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:10
  symbol_refs:
  - sym:8
  evidence_refs:
  - ev:8
  - ev:9
- id: scene:9
  label: Report of bodily disappearance
  summary: The passage reports that Shemsu-’d-Dīn’s body disappeared and that he was
    buried beside Jelāl’s father.
  figure_refs:
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:9
  evidence_refs:
  - ev:10
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: hidden saint with concealed powers
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The passage states that saints and prophets conceal miraculous powers and
    describes Jelāl and Shemsu-’d-Dīn as figures whose saintly status is hidden or
    only later suspected.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:4
  confidence: high
  cautions: The taxonomy reference is broad; the passage is hagiographic rather than
    a wisdom tale in a narrow sense.
- id: motif:2
  label: ascetic seclusion of paired spiritual figures
  taxonomy_refs:
  - mystical_quest
  - initiation
  basis: Shemsu-’d-Dīn and Jelāl shut themselves away for six months without food,
    drink, ordinary visitors, or public emergence.
  evidence_refs:
  - ev:3
  confidence: medium
  cautions: The passage reports the seclusion but does not explicitly call it an initiation.
- id: motif:3
  label: miraculous education by a disguised saint
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: Shemsu-’d-Dīn hides his identity, teaches a supposedly unteachable prince’s
    son, and causes him to memorize the Qur’ān and acquire accomplishments within
    one month.
  evidence_refs:
  - ev:4
  confidence: high
  cautions: The miracle is framed as saintly capacity; no external comparison is asserted
    by the passage.
- id: motif:4
  label: journey to retrieve the absent spiritual beloved
  taxonomy_refs:
  - departure
  - return
  - divine_beloved
  - mystical_quest
  basis: Jelāl sends Sultan Veled to Damascus to bring Shemsu-’d-Dīn back, and Sultan
    Veled escorts him back to Qonya while Jelāl receives him with an embrace and increased
    devotion.
  evidence_refs:
  - ev:5
  confidence: medium
  cautions: The term 'beloved' is explicit later in the passage, but the retrieval
    journey itself is narrated as a request for return.
- id: motif:5
  label: martyrdom of the saint after ritual conflict
  taxonomy_refs:
  - sacrifice
  basis: Shemsu-’d-Dīn is seized and killed after a conflict at a religious dance,
    and the following section says he was made a martyr.
  evidence_refs:
  - ev:6
  - ev:7
  confidence: medium
  cautions: The passage calls Shems a martyr, but it does not frame the death as a
    voluntary sacrifice.
- id: motif:6
  label: dream reveals the hidden corpse
  taxonomy_refs: []
  basis: Sultan Veled sees Shemsu-’d-Dīn in a dream, learns where the body is, and
    recovers it from the well for washing and burial.
  evidence_refs:
  - ev:7
  confidence: high
  cautions: No supplied taxonomy family directly matches dream-guided corpse recovery.
- id: motif:7
  label: failed outward quest becomes inward finding
  taxonomy_refs:
  - mystical_quest
  - annihilation_union
  - divine_beloved
  basis: Jelāl goes to Damascus seeking Shemsu-’d-Dīn, does not find him in the flesh,
    but finds within himself what is described as still greater.
  evidence_refs:
  - ev:8
  - ev:9
  confidence: high
  cautions: The inward finding is stated, but the exact doctrinal interpretation of
    union should be reviewed by a specialist.
- id: motif:8
  label: disappearing body of the saint
  taxonomy_refs:
  - resurrection
  basis: The passage reports that the body of Shemsu-’d-Dīn disappeared after earlier
    narrating its burial.
  evidence_refs:
  - ev:10
  confidence: low
  cautions: The passage does not describe resurrection; the taxonomy link is only
    a loose association with extraordinary post-mortem disappearance.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: summary
  locator: lines 4279-4285
  quote_or_summary: Prophets and saints hide miraculous powers; Jelāl is said to have
    secretly followed mystic love so that even God’s elect did not perceive his powers.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: lines 4289-4304
  quote_or_summary: Kimiyā Khātūn goes to the vineyards without Shemsu-’d-Dīn’s permission;
    Shems is annoyed; after returning she becomes stiff, motionless, screams and moans
    for three days, and dies.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: lines 4308-4312
  quote_or_summary: Shemsu-’d-Dīn and Jelāl shut themselves in Jelāl’s room for six
    months without meat, drink, visitors, or coming out, except for Sultan Veled and
    one disciple.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:4
  type: summary
  locator: lines 4316-4333
  quote_or_summary: Shemsu-’d-Dīn preaches harshly, then at Erzen-of-Rome conceals
    his identity, opens a school, teaches a prince’s son to recite the whole Qur’ān
    by heart in one month, and leaves when suspected of being a saint.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:5
  type: summary
  locator: lines 4337-4351
  quote_or_summary: Jelāl sends Sultan Veled to Damascus; he finds Shemsu-’d-Dīn in
    an inn playing backgammon with a young Firengī saint, brings him back to Qonya,
    and Jelāl embraces him with renewed devotion.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:6
  type: summary
  locator: lines 4355-4370
  quote_or_summary: At the Vazīr’s college entertainment, Qur’ān recitation is followed
    by religious dancing; repeated contact occurs in the dance; Jelāl objects; police
    seize Shemsu-’d-Dīn and put him to death.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:7
  type: summary
  locator: lines 4374-4380
  quote_or_summary: After Shemsu-’d-Dīn is made a martyr, executioners throw his corpse
    down a well; Sultan Veled dreams where it is, recovers it at midnight, washes
    it, and privately buries it.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:8
  type: summary
  locator: lines 4384-4395
  quote_or_summary: Forty days after Shemsu-’d-Dīn’s disappearance, Jelāl appoints
    Husāmu-’d-Dīn deputy and sets out to seek Shems in Damascus for the third time;
    Syrian learned men become disciples, and he later returns to Qonya.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:9
  type: summary
  locator: lines 4397-4402
  quote_or_summary: Jelāl fails to find Shemsu-’d-Dīn in the flesh at Damascus but
    finds within himself what is greater, then writes in red ink on Shems’s lodging
    door that it is the station of the beloved one of Elias.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:10
  type: summary
  locator: lines 4404-4407
  quote_or_summary: The passage reports that Shemsu-’d-Dīn’s body disappeared and
    that he was buried by the side of Jelāl’s father, Sultan Bahā Veled the Elder.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
confidence:
  extraction: medium
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: Narrative extraction is direct from the supplied passage. Motif labels are
    cautious and based only on this passage; several taxonomy links are broad and
    require human review.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  No comparison claims were added because the passage does not itself make an explicit cross-textual or cross-traditional comparison beyond its internal Sufi hagiographic framing.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg__l4279-l4412
  passage_sha256=30921b1e1ebbb57aea8b319d4383aadbf90814e3af3c1d779bdae8bf08d12b11