Comparative mythology corpus

batch.motif.sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg-l3767-l3892

batch.motif.sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg-l3767-l3892

---
record_id: batch.motif.sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg-l3767-l3892
source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
passage_locator:
  label: THE ACTS OF THE ADEPTS / CHAPTER I. / CHAPTER II. / CHAPTER III.; lines 3767-3892
  start: '3767'
  end: '3892'
  translation: The Mesnevi
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: ''
  summary: The passage recounts Jelāl’s final illness, deathbed teachings and prayer,
    the appearance of ‘Azrā’īl, Jelāl’s acceptance of death as divine summons, his
    final ode, and posthumous washing of his body, including disciples drinking the
    ablution water and a heavenly reassurance that saints do not die but depart to
    another abode.
  language: English
  quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
  text: Jelāl tells a female interlocutor that he will not quit her circle and that
    if another like him appears, that one will be himself.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: Jelāl says that while in the body he has two attachments, to the interlocutor
    and to the flesh, but after becoming disembodied he will have one attachment.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:3
  text: With his last breath Jelāl instructs Husāmu-’d-Dīn to lay him in the upper
    part of his tomb so that he may be the first to rise at the last day.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:4
  text: During Jelāl’s extreme sickness, earthquakes occur for seven days and nights,
    and walls and houses are overthrown.
  category: setting
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:5
  text: Jelāl gives final instructions urging fear of God, abstemiousness, avoidance
    of sin, fasting, worship, abstinence from lusts, patience, and association with
    righteous people.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:6
  text: Jelāl teaches a prayer for use when affliction or care weighs on a friend.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: obs:7
  text: A handsome youth appears at the door of Jelāl’s room and identifies himself
    as ‘Azrā’īl, the angel of departure and separation.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: obs:8
  text: Jelāl invites the angel in and tells him to do what he has been commanded.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:7
- id: obs:9
  text: Jelāl places his feet in a vessel of water and sprinkles water on his breast
    and forehead.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: obs:10
  text: Singers and musicians perform a hymn while Jelāl’s friends weep and sob.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: obs:11
  text: Jelāl says his friends call him one way while his teacher Shemsu-’d-Dīn beckons
    him another way, and that departure is inevitable.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:10
- id: obs:12
  text: After Jelāl’s death, water used in washing his body is caught and drunk by
    those around him as holy and pure water.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:12
- id: obs:13
  text: When the washer folds Jelāl’s arms over his breast, a tremor appears to pass
    over the corpse, and the washer feels his ear pulled by the dead saint’s hand.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:13
- id: obs:14
  text: In a swoon, the washer hears a heavenly cry saying that the saints of the
    Lord have nothing to fear or sorrow and that believers depart from one habitation
    to another abode.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:14
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: Jelāl
  description: The dying saint and master whose final teachings, death, and posthumous
    washing are recounted.
  role_refs:
  - role:1
  - role:2
  - role:3
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:4
  - ev:7
  - ev:10
  - ev:12
  - ev:13
- id: fig:2
  name_or_label: Female interlocutor
  description: An unnamed woman addressed by Jelāl at the beginning of the passage.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: fig:3
  name_or_label: Husāmu-’d-Dīn
  description: The person to whom Jelāl gives instructions about the placement of
    his body in the tomb.
  role_refs:
  - role:5
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: fig:4
  name_or_label: Disciples and friends
  description: Followers and friends present during Jelāl’s sickness, deathbed, and
    posthumous washing.
  role_refs:
  - role:6
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:9
  - ev:12
- id: fig:5
  name_or_label: Friend by Jelāl’s pillow
  description: A friend seated by Jelāl’s pillow, on whose bosom Jelāl leans, and
    who questions the stranger.
  role_refs:
  - role:7
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: fig:6
  name_or_label: "‘Azrā’īl"
  description: A handsome youth who identifies himself as the angel of departure and
    separation, come by divine command.
  role_refs:
  - role:8
  evidence_refs:
  - ev:6
  - ev:7
- id: fig:7
  name_or_label: Attendants
  description: People told by Jelāl to bring a vessel of water.
  role_refs:
  - role:9
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: fig:8
  name_or_label: Singers and musicians
  description: Performers who enter and execute a hymn near Jelāl’s deathbed.
  role_refs:
  - role:10
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: fig:9
  name_or_label: Shemsu-’d-Dīn
  description: Jelāl’s teacher, described in Jelāl’s speech as beckoning him.
  role_refs:
  - role:11
  evidence_refs:
  - ev:10
- id: fig:10
  name_or_label: Sultan Veled / Bahā’u-’d-Dīn
  description: Jelāl’s son, who attends him, weeps, and is told to rest.
  role_refs:
  - role:12
  evidence_refs:
  - ev:11
- id: fig:11
  name_or_label: Washer of Jelāl’s body
  description: A loving and beloved disciple who washes Jelāl’s body after death and
    experiences the corpse’s admonitory gesture and a heavenly cry.
  role_refs:
  - role:13
  evidence_refs:
  - ev:12
  - ev:13
  - ev:14
- id: fig:12
  name_or_label: Heavenly voice
  description: A cry from heaven heard by the washer in a swoon.
  role_refs:
  - role:14
  evidence_refs:
  - ev:14
- id: fig:13
  name_or_label: God / divine beloved
  description: God is addressed in prayer and described by Jelāl as beloved and as
    the source of command and decree.
  role_refs:
  - role:15
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:7
  - ev:8
  - ev:10
roles:
- id: role:1
  label: dying master
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: Jelāl gives final instructions, receives the angel, and speaks of his impending
    departure.
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:7
  - ev:10
- id: role:2
  label: deathbed teacher
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: Jelāl gives ethical instructions and teaches a prayer on his deathbed.
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:5
- id: role:3
  label: saint whose body remains efficacious
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: After death, water from washing his body is treated as holy, and the corpse
    appears to admonish the washer.
  evidence_refs:
  - ev:12
  - ev:13
- id: role:4
  label: questioner
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: She asks whether another like Jelāl will become manifest.
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: role:5
  label: recipient of burial instruction
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: Jelāl recommends to Husāmu-’d-Dīn where to lay him in the tomb.
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: role:6
  label: mourning followers
  assigned_to:
  - fig:4
  basis: Disciples are alarmed by earthquakes, receive instructions, weep, and catch
    and drink the washing water.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  - ev:9
  - ev:12
- id: role:7
  label: witness to angelic arrival
  assigned_to:
  - fig:5
  basis: The friend sees the youth appear and asks his business.
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: role:8
  label: angelic messenger of death
  assigned_to:
  - fig:6
  basis: The stranger identifies himself as ‘Azrā’īl, angel of departure and separation,
    come by divine command.
  evidence_refs:
  - ev:6
- id: role:9
  label: ritual assistants
  assigned_to:
  - fig:7
  basis: They are told to bring a vessel of water.
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: role:10
  label: deathbed hymn performers
  assigned_to:
  - fig:8
  basis: They enter and execute a hymn while the company weeps.
  evidence_refs:
  - ev:9
- id: role:11
  label: beckoning teacher
  assigned_to:
  - fig:9
  basis: Jelāl says Shemsu-’d-Dīn beckons him another way.
  evidence_refs:
  - ev:10
- id: role:12
  label: grieving son
  assigned_to:
  - fig:10
  basis: Sultan Veled attends Jelāl, weeps, and is told by Jelāl to rest.
  evidence_refs:
  - ev:11
- id: role:13
  label: posthumous witness
  assigned_to:
  - fig:11
  basis: The washer experiences a tremor, an ear-pull by the dead saint’s hand, and
    a heavenly cry.
  evidence_refs:
  - ev:13
  - ev:14
- id: role:14
  label: heavenly announcer
  assigned_to:
  - fig:12
  basis: The voice announces that saints need not fear or sorrow and that believers
    depart to another abode.
  evidence_refs:
  - ev:14
- id: role:15
  label: divine beloved and commander
  assigned_to:
  - fig:13
  basis: God is addressed as Lord, beloved, and the one whose command and decree govern
    the angel and departure.
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:7
  - ev:8
  - ev:10
symbols:
- id: sym:1
  label: upper part of the tomb
  literal_form: tomb placement requested so Jelāl may be first to rise at the last
    day
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: sym:2
  label: earthquakes for seven days and nights
  literal_form: severe earthquakes during Jelāl’s sickness, overthrowing walls and
    houses
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:4
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: sym:3
  label: angel of departure and separation
  literal_form: handsome youth identifying himself as ‘Azrā’īl
  associated_figures:
  - fig:6
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:6
  - ev:7
- id: sym:4
  label: vessel of water
  literal_form: water vessel in which Jelāl places his feet before sprinkling breast
    and forehead
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:7
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: sym:5
  label: cup of poison from the beloved
  literal_form: Jelāl’s image of receiving and drinking a bitter cup from God with
    delight
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:13
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:8
- id: sym:6
  label: sun and moth image
  literal_form: Jelāl’s image that the sun sheds grateful light on the moth
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:10
- id: sym:7
  label: bier and ablution water
  literal_form: Jelāl’s body laid on a bier and washed; the water is caught and drunk
    as holy and pure
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:4
  - fig:11
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:12
- id: sym:8
  label: cry from heaven
  literal_form: heavenly cry heard by the washer in a swoon
  associated_figures:
  - fig:11
  - fig:12
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:14
scenes:
- id: scene:1
  label: Promise of continuing attachment after disembodiment
  summary: Jelāl answers an unnamed woman’s questions and describes a future disembodied
    state in which attachment to the flesh becomes attachment to her.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: scene:2
  label: Deathbed burial request and earthquakes
  summary: Jelāl requests a tomb placement connected with rising at the last day,
    while severe earthquakes accompany his sickness.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:3
  - fig:4
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
- id: scene:3
  label: Final instructions and prayer
  summary: Jelāl gives ethical counsel to his disciples and teaches a prayer to a
    friend for times of affliction or care.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:4
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:5
- id: scene:4
  label: Arrival of ‘Azrā’īl
  summary: A handsome youth appears, identifies himself as ‘Azrā’īl, and Jelāl welcomes
    him as a messenger of his King.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:5
  - fig:6
  - fig:13
  symbol_refs:
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:6
  - ev:7
- id: scene:5
  label: Water, hymn, and acceptance of departure
  summary: Jelāl uses water, speaks of drinking bitterness from the beloved with delight,
    hears hymns as friends weep, and states that departure is inevitable.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:4
  - fig:7
  - fig:8
  - fig:9
  - fig:13
  symbol_refs:
  - sym:4
  - sym:5
  - sym:6
  evidence_refs:
  - ev:8
  - ev:9
  - ev:10
- id: scene:6
  label: Son dismissed and final ode
  summary: Jelāl tells his grieving son to rest and then composes his last ode about
    death, love, and a summons from the beloved’s abode.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:10
  symbol_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:11
- id: scene:7
  label: Posthumous washing and heavenly assurance
  summary: After Jelāl’s death, disciples catch and drink the washing water; the washer
    experiences a movement from the corpse and hears a heavenly cry about saints and
    believers departing to another abode.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:4
  - fig:11
  - fig:12
  symbol_refs:
  - sym:7
  - sym:8
  evidence_refs:
  - ev:12
  - ev:13
  - ev:14
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: death as departure to another abode
  taxonomy_refs:
  - departure
  basis: The angel identifies himself as the angel of departure and separation; Jelāl
    says departure is inevitable; the heavenly cry says believers depart from one
    habitation to another abode.
  evidence_refs:
  - ev:6
  - ev:10
  - ev:14
  confidence: high
  cautions: The passage frames this within Sufi hagiographic language; no broader
    cross-cultural claim is made here.
- id: motif:2
  label: resurrection at the last day
  taxonomy_refs:
  - resurrection
  basis: Jelāl requests to be laid in the upper part of his tomb so that he may be
    the first to rise at the last day.
  evidence_refs:
  - ev:2
  confidence: high
  cautions: Only a brief burial instruction supports this motif in the passage.
- id: motif:3
  label: divine beloved as recipient of yearning and source of death’s cup
  taxonomy_refs:
  - divine_beloved
  basis: Jelāl’s prayer speaks of yearning toward God; near death he calls God his
    beloved and describes drinking a bitter cup from that hand with delight.
  evidence_refs:
  - ev:5
  - ev:8
  confidence: high
  cautions: The label uses the passage’s devotional language and should not be expanded
    beyond it without other evidence.
- id: motif:4
  label: saintly deathbed wisdom
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: Jelāl’s final instructions and deathbed prayer provide ethical and devotional
    guidance to disciples and a friend.
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:5
  confidence: medium
  cautions: This is a broad wisdom motif rather than a specific mythic narrative pattern.
- id: motif:5
  label: holy water from saintly body
  taxonomy_refs: []
  basis: After Jelāl’s death, the washing water is caught and drunk by those around
    him as the holiest and purest of waters.
  evidence_refs:
  - ev:12
  confidence: high
  cautions: No available motif-family taxonomy item precisely matches this pattern;
    the water symbol is separately tagged.
- id: motif:6
  label: posthumous sign from saint
  taxonomy_refs: []
  basis: A tremor passes over Jelāl’s corpse, the washer feels his ear pulled by the
    dead saint’s hand, and a heavenly cry explains that saints and believers do not
    truly die in an ordinary sense.
  evidence_refs:
  - ev:13
  - ev:14
  confidence: high
  cautions: The passage reports a hagiographic wonder; interpretation of its doctrinal
    meaning requires review.
comparison_claims:
- id: claim:1
  claim: The passage explicitly likens the handling of Jelāl’s washing water to what
    had occurred with the Prophet at his death.
  claim_level: same_function
  target: The Prophet’s death and treatment of death-related ablution water
  evidence_refs:
  - ev:12
  counter_evidence_refs: []
  confidence: medium
  limitations: The comparison is made within the passage but gives no detailed account
    of the Prophet’s death scene beyond the analogy about catching and drinking the
    water.
evidence:
- id: ev:1
  type: summary
  locator: lines 3767-3777
  quote_or_summary: Jelāl answers a woman that he will not quit her circle, says any
    future like him would be himself, and explains that disembodiment will leave him
    with one sole attachment.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: section 87; lines 3779-3782
  quote_or_summary: With his last breath Jelāl tells Husāmu-’d-Dīn to lay him in the
    upper part of his tomb so he may be first to rise at the last day.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: section 87; lines 3784-3789
  quote_or_summary: During Jelāl’s extreme sickness there are severe earthquakes for
    seven days and nights; disciples are alarmed; Jelāl says the earth is eager for
    a fat morsel.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:4
  type: summary
  locator: section 87; lines 3790-3802
  quote_or_summary: Jelāl gives final instructions recommending fear of God, abstemiousness,
    avoidance of sin, fasting, worship, abstinence from lusts, patience under ill-treatment,
    and righteous companionship.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:5
  type: summary
  locator: section 88; lines 3804-3818
  quote_or_summary: Jelāl teaches a deathbed prayer asking God not to send an ailment
    that causes forgetfulness of divine commemoration or health that produces insolence.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:6
  type: quote
  locator: section 89; lines 3820-3830
  quote_or_summary: 'The stranger says: “I am ‘Azrā’īl, the angel of departure and
    separation.”'
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; short quotation.
- id: ev:7
  type: quote
  locator: section 89; lines 3832-3835
  quote_or_summary: 'Jelāl says: “Come in, come in, thou messenger of my King. Do
    that which thou art bidden.”'
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; short quotation.
- id: ev:8
  type: summary
  locator: section 89; lines 3836-3841
  quote_or_summary: Jelāl asks for a vessel of water, places his feet in it, sprinkles
    water on his breast and forehead, and says his beloved God has offered him a cup
    of bitterness which he drinks with delight.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:9
  type: summary
  locator: section 89; lines 3843-3845
  quote_or_summary: Singers and musicians enter and perform a hymn while the company
    of friends weeps and sobs loudly.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:10
  type: summary
  locator: section 89; lines 3846-3856
  quote_or_summary: Jelāl speaks of his delight, compares sun and moth, says his friends
    invite him one way while Shemsu-’d-Dīn beckons another, and states that departure
    is inevitable under God’s decree.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:11
  type: summary
  locator: section 89; lines 3858-3878
  quote_or_summary: Jelāl’s son Sultan Veled attends him and weeps; Jelāl tells him
    to rest, then composes his last ode about death, love, and a summons from the
    beloved’s abode.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:12
  type: summary
  locator: section 90; lines 3880-3887
  quote_or_summary: After Jelāl’s death, while his body is washed, no water is allowed
    to fall to the earth; those around catch and drink every drop as holy and pure,
    as had been the case with the Prophet at his death.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:13
  type: summary
  locator: section 90; lines 3888-3892
  quote_or_summary: When the washer folds Jelāl’s arms over his breast, a tremor appears
    to pass over the corpse; the washer falls on the breast weeping and feels his
    ear pulled by the dead saint’s hand.
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:14
  type: quote
  locator: section 90; lines 3892-end of passage
  quote_or_summary: 'A cry from heaven says: “the saints of the Lord have nothing
    to fear” and “Believers die not; they merely depart from one habitation to another
    abode!”'
  source_text_path: texts/public-domain/sufi/project-gutenberg/mesnevi-book-1-redhouse.md
  rights_note: Public domain source; short quotation.
confidence:
  extraction: medium
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: medium
  notes: Extraction is based only on the supplied passage. Line sub-ranges are approximate
    within the provided locator because only the overall stable line range was supplied.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  No taxonomy references were added beyond the provided available taxonomy list. Comparison claims are limited to the passage’s explicit analogy with the Prophet’s death.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:sufi-rumi-mesnevi-book-1-redhouse-gutenberg__l3767-l3892
  passage_sha256=2477f4c359e9534b13ce15fea7063ca3e4636d8f3ab11f6120d839ab3f82ab9f