Comparative mythology corpus

batch.motif.islamic-koran-sale-gutenberg-l38704-l38720

batch.motif.islamic-koran-sale-gutenberg-l38704-l38720

---
record_id: batch.motif.islamic-koran-sale-gutenberg-l38704-l38720
source_text_path: texts/public-domain/islamic/project-gutenberg/koran-sale.md
passage_locator:
  label: IN THE NAME OF THE MOST MERCIFUL GOD. / CHAPTER XCIV. / ENTITLED, HAVE WE
    NOT OPENED; REVEALED AT MECCA / IN THE NAME OF THE MOST MERCIFUL GOD.; lines 38704-38720
  start: '38704'
  end: '38720'
  translation: The Koran (Al-Qur'an)
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: Verily a difficulty shall be attended with ease.
  summary: A divine voice reminds the addressed recipient that his breast has been
    opened, his burden eased, and his reputation raised. The passage repeats that
    difficulty is accompanied by ease, then instructs the recipient, after preaching,
    to labor in service to God and make supplication to the Lord.
  language: English
  quote_policy: quoted
literal_observations:
- id: obs:1
  text: The passage is headed as Chapter XCIV, entitled “Have We Not Opened,” and
    marked as revealed at Mecca.
  category: setting
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: A divine plural speaker says that the recipient’s breast has been opened.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:3
  text: The speaker says that the recipient’s burden, which galled his back, has been
    eased.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:4
  text: The speaker says that the recipient’s reputation has been raised.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:5
  text: The statement that difficulty shall be attended with ease is repeated twice.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:6
  text: The recipient is instructed, after ending his preaching, to labor to serve
    God in return for God’s favors.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:7
  text: The recipient is instructed to make supplication to the Lord.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: divine speaker / God / Lord
  description: The speaking divine figure described by the headings as God and later
    named as God and Lord.
  role_refs:
  - role:1
  - role:2
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:4
- id: fig:2
  name_or_label: addressed recipient
  description: The person addressed as “thy/thee,” associated with an opened breast,
    eased burden, raised reputation, preaching, service, and supplication.
  role_refs:
  - role:3
  - role:4
  - role:5
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:4
roles:
- id: role:1
  label: divine benefactor
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The speaker is credited with opening the recipient’s breast, easing his burden,
    and raising his reputation.
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: role:2
  label: recipient of supplication
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The recipient is told to make supplication unto the Lord.
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: role:3
  label: recipient of divine favor
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The addressed person is said to have received relief from burden and raised
    reputation.
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: role:4
  label: preacher
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The addressed person is told what to do after ending his preaching.
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: role:5
  label: supplicant and servant
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The addressed person is instructed to serve God and make supplication to
    the Lord.
  evidence_refs:
  - ev:4
symbols:
- id: sym:1
  label: opened breast
  literal_form: The recipient’s breast is said to have been opened.
  associated_figures:
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: sym:2
  label: eased burden on the back
  literal_form: A burden that galled the recipient’s back is said to have been eased.
  associated_figures:
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: sym:3
  label: difficulty attended with ease
  literal_form: The paired terms difficulty and ease appear in a repeated saying.
  associated_figures: []
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: sym:4
  label: supplication to the Lord
  literal_form: The act of making supplication unto the Lord.
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:4
scenes:
- id: scene:1
  label: Reminder of divine relief and elevation
  summary: The divine speaker reminds the addressed recipient that his breast has
    been opened, his burden eased, and his reputation raised.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: scene:2
  label: Repeated assurance of ease with difficulty
  summary: The passage repeats that difficulty shall be accompanied by ease.
  figure_refs: []
  symbol_refs:
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: scene:3
  label: Instruction after preaching
  summary: The recipient is told, after preaching, to labor in service to God in return
    for favors and to make supplication to the Lord.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:4
  evidence_refs:
  - ev:4
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: divine easing of a burdensome weight
  taxonomy_refs: []
  basis: The passage says the recipient’s burden, which galled his back, has been
    eased by the divine speaker.
  evidence_refs:
  - ev:2
  confidence: high
  cautions: The passage does not narrate a broader quest or deliverance episode; the
    motif is extracted from a compact devotional statement.
- id: motif:2
  label: hardship accompanied by relief
  taxonomy_refs:
  - duality
  basis: The passage twice states that difficulty shall be attended with ease.
  evidence_refs:
  - ev:3
  confidence: medium
  cautions: The duality reference is limited to the explicit pairing of difficulty
    and ease, not to a larger cosmological dualism.
- id: motif:3
  label: service and supplication in return for divine favor
  taxonomy_refs:
  - sacred_exchange
  basis: The recipient is instructed to labor to serve God in return for divine favors
    and to supplicate the Lord.
  evidence_refs:
  - ev:4
  confidence: medium
  cautions: The exchange is devotional rather than a narrated bargain or ritual transaction.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: citation
  locator: lines 38704-38708
  quote_or_summary: Chapter XCIV is entitled “Have We Not Opened,” marked as revealed
    at Mecca, and opened in the name of the most merciful God.
  source_text_path: texts/public-domain/islamic/project-gutenberg/koran-sale.md
  rights_note: Public domain source; concise summary used.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: lines 38710-38714
  quote_or_summary: The divine speaker asks whether the recipient’s breast has been
    opened, his burden eased from his back, and his reputation raised.
  source_text_path: texts/public-domain/islamic/project-gutenberg/koran-sale.md
  rights_note: Public domain source; concise summary used.
- id: ev:3
  type: quote
  locator: lines 38715-38716
  quote_or_summary: "“Verily a difficulty shall be attended with ease” is stated twice."
  source_text_path: texts/public-domain/islamic/project-gutenberg/koran-sale.md
  rights_note: Public domain source; short quotation used.
- id: ev:4
  type: summary
  locator: lines 38717-38719
  quote_or_summary: After preaching, the recipient is told to labor in service to
    God in return for favors and to make supplication to the Lord.
  source_text_path: texts/public-domain/islamic/project-gutenberg/koran-sale.md
  rights_note: Public domain source; concise summary used.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: Literal extraction is straightforward. Motif labels are cautious because
    the passage is brief and devotional, with limited narrative development. No comparison
    claims are made because the passage itself does not support a specific cross-textual
    comparison.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  Used only the supplied passage text and metadata; no external identifications were added.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:islamic-koran-sale-gutenberg__l38704-l38720
  passage_sha256=df81bed835cc84b7e95c9b3dda87e3b3476a09ef9a187e3fd9deab7798424e8a