batch.motif.japanese-fairy-tales-ozaki-gutenberg-l7485-l7562
---
record_id: batch.motif.japanese-fairy-tales-ozaki-gutenberg-l7485-l7562
source_text_path: texts/public-domain/japanese/project-gutenberg/japanese-fairy-tales-ozaki.md
passage_locator:
label: THE STORY OF PRINCE YAMATO TAKE / MOMOTARO, OR THE STORY OF THE SON OF A
PEACH / THE OGRE OF RASHOMON / HOW AN OLD MAN LOST HIS WEN; lines 7485-7562
start: '7485'
end: '7562'
translation: Japanese Fairy Tales
notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
human review required.
canonical_text:
quote: ''
summary: Empress Jokwa makes a paste from five-colored stones to mend the damaged
sky, repairs a broken pillar of Heaven with tortoise legs, sends two wise men
in magical chariots to inform the Sun and Moon that the heavenly roads are safe,
and the Sun and Moon resume giving light to the earth.
language: English
quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
text: Jokwa orders her subjects to collect blue, yellow, red, white, and black stones,
boils them with porcelain in a caldron, and makes a paste intended to mend the
sky.
category: action
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:2
text: Jokwa rides clouds heavenward with a vase containing the paste and applies
it to the broken corner of the sky.
category: action
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:3
text: Jokwa repairs the broken pillar with the legs of a very large tortoise.
category: action
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:4
text: After Jokwa descends to earth, it remains dark, with neither sun by day nor
moon by night.
category: setting
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:5
text: Two wise men say the roads of Heaven were damaged and that the Sun and Moon
have stayed at home because they do not know the damage has been repaired.
category: speech
evidence_refs:
- ev:3
- id: obs:6
text: Jokwa gives the two ambassadors magical chariots that can travel through the
air, and they journey east to the country where the Sun and Moon live.
category: action
evidence_refs:
- ev:4
- id: obs:7
text: The Sun and Moon explain that Mount Shu burst forth with fire and damaged
the roads of Heaven, making their usual journeys impossible.
category: speech
evidence_refs:
- ev:5
- id: obs:8
text: The ambassadors tell the Sun and Moon that Jokwa repaired the heavenly roads
with stones of five colors and restored the pillar with a great tortoise’s legs.
category: speech
evidence_refs:
- ev:6
- id: obs:9
text: The Sun and Moon test the roads, resume giving light to the earth, and the
people rejoice.
category: sequence
evidence_refs:
- ev:7
figures:
- id: fig:1
name_or_label: Empress Jokwa
description: The empress who repairs the sky, restores the heavenly pillar, consults
wise men, and sends ambassadors to the Sun and Moon.
role_refs:
- role:1
- role:2
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- ev:3
- ev:4
- ev:6
- ev:7
- id: fig:2
name_or_label: Jokwa’s subjects
description: The subjects ordered to collect stones of five colors.
role_refs:
- role:3
evidence_refs:
- ev:1
- id: fig:3
name_or_label: two wise men / ambassadors
description: Two wise men who advise Jokwa and travel to inform the Sun and Moon
that the heavenly roads and pillar have been repaired.
role_refs:
- role:4
evidence_refs:
- ev:3
- ev:4
- ev:6
- id: fig:4
name_or_label: Sun
description: A celestial figure who has stopped making the daily journey because
the roads of Heaven were damaged.
role_refs:
- role:5
evidence_refs:
- ev:3
- ev:5
- ev:7
- id: fig:5
name_or_label: Moon
description: A celestial figure who has stopped issuing forth at night because the
roads of Heaven were damaged.
role_refs:
- role:5
evidence_refs:
- ev:3
- ev:5
- ev:7
- id: fig:6
name_or_label: very large tortoise
description: A very large tortoise whose legs are used by Jokwa to repair the broken
pillar.
role_refs:
- role:6
evidence_refs:
- ev:2
- ev:6
- id: fig:7
name_or_label: people of the earth / China
description: People affected by darkness who rejoice when the Sun and Moon give
light again.
role_refs:
- role:7
evidence_refs:
- ev:5
- ev:7
roles:
- id: role:1
label: cosmic repairer
assigned_to:
- fig:1
basis: Jokwa mends the broken sky and repairs the broken pillar of Heaven.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- ev:6
- id: role:2
label: ruler seeking counsel
assigned_to:
- fig:1
basis: Jokwa calls a meeting of wise men and approves their proposed mission.
evidence_refs:
- ev:3
- ev:4
- id: role:3
label: collectors of materials
assigned_to:
- fig:2
basis: They are ordered to collect stones of five colors.
evidence_refs:
- ev:1
- id: role:4
label: advisors and messengers
assigned_to:
- fig:3
basis: The two wise men advise Jokwa, then travel as ambassadors to the Sun and
Moon.
evidence_refs:
- ev:3
- ev:4
- ev:6
- id: role:5
label: celestial light-givers
assigned_to:
- fig:4
- fig:5
basis: The Sun and Moon normally make daily and nightly journeys and later again
give light to the earth.
evidence_refs:
- ev:3
- ev:5
- ev:7
- id: role:6
label: source of repair material
assigned_to:
- fig:6
basis: The tortoise’s legs are used to mend the broken pillar.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:6
- id: role:7
label: affected populace
assigned_to:
- fig:7
basis: The world and its people are plunged into darkness and later rejoice when
light returns.
evidence_refs:
- ev:5
- ev:7
symbols:
- id: sym:1
label: stones of five colors
literal_form: blue, yellow, red, white, and black stones made into paste
associated_figures:
- fig:1
- fig:2
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:1
- ev:6
- id: sym:2
label: mending paste and vase
literal_form: paste made from five-colored stones and carried in a vase
associated_figures:
- fig:1
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- id: sym:3
label: broken sky
literal_form: a broken corner of the sky
associated_figures:
- fig:1
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
- id: sym:4
label: broken pillar of Heaven
literal_form: a damaged heavenly pillar restored with tortoise legs
associated_figures:
- fig:1
- fig:6
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
- ev:6
- id: sym:5
label: clouds as transport
literal_form: clouds summoned and ridden heavenward and earthward
associated_figures:
- fig:1
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
- id: sym:6
label: roads of Heaven
literal_form: heavenly roads used by the Sun and Moon for their journeys
associated_figures:
- fig:3
- fig:4
- fig:5
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:3
- ev:5
- ev:6
- ev:7
- id: sym:7
label: magical aerial chariots
literal_form: chariots that whirl through the air by magic power
associated_figures:
- fig:1
- fig:3
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:4
- id: sym:8
label: Mount Shu fire
literal_form: Mount Shu bursting forth with fire
associated_figures:
- fig:4
- fig:5
taxonomy_refs:
- mountain
- fire
evidence_refs:
- ev:5
- id: sym:9
label: return of light
literal_form: the Sun and Moon again giving light to the earth
associated_figures:
- fig:4
- fig:5
- fig:7
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:7
scenes:
- id: scene:1
label: Making the sky-mending paste
summary: Jokwa has five-colored stones collected and makes them into a paste with
which she can mend the sky.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
symbol_refs:
- sym:1
- sym:2
evidence_refs:
- ev:1
- id: scene:2
label: Repair of sky and pillar
summary: Jokwa rides clouds to the damaged sky, mends it with the paste, and repairs
the broken pillar with tortoise legs, but darkness remains on earth.
figure_refs:
- fig:1
- fig:6
symbol_refs:
- sym:2
- sym:3
- sym:4
- sym:5
evidence_refs:
- ev:2
- id: scene:3
label: Counsel and embassy
summary: Wise men explain that the Sun and Moon remain absent because they do not
know the heavenly roads are repaired, and Jokwa sends them east in magical chariots.
figure_refs:
- fig:1
- fig:3
- fig:4
- fig:5
symbol_refs:
- sym:6
- sym:7
evidence_refs:
- ev:3
- ev:4
- id: scene:4
label: Interview with the Sun and Moon
summary: The ambassadors ask why the Sun and Moon have withdrawn; the Sun and Moon
cite the fire of Mount Shu and damaged heavenly roads, and the ambassadors report
Jokwa’s repairs.
figure_refs:
- fig:3
- fig:4
- fig:5
- fig:6
symbol_refs:
- sym:1
- sym:4
- sym:6
- sym:8
evidence_refs:
- ev:5
- ev:6
- id: scene:5
label: Restoration of light and order
summary: The Sun and Moon test the roads, resume giving light, and the people rejoice
as peace and prosperity follow under Jokwa’s reign.
figure_refs:
- fig:1
- fig:4
- fig:5
- fig:7
symbol_refs:
- sym:6
- sym:9
evidence_refs:
- ev:7
candidate_motifs:
- id: motif:1
label: repair of damaged sky and heavenly support
taxonomy_refs: []
basis: Jokwa mends a broken corner of the sky and restores a broken pillar of Heaven.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- ev:6
confidence: high
cautions: No specific available taxonomy reference directly names sky repair or
heavenly pillar repair.
- id: motif:2
label: ascent to heaven to perform repair
taxonomy_refs:
- ascent
basis: Jokwa mounts clouds and rides heavenward to reach and mend the broken sky.
evidence_refs:
- ev:2
confidence: high
cautions: The ascent is functional rather than a long quest narrative.
- id: motif:3
label: withdrawal and return of celestial lights
taxonomy_refs: []
basis: The Sun and Moon stop their daily and nightly journeys after the heavenly
roads are damaged, then resume giving light after the repairs are confirmed.
evidence_refs:
- ev:3
- ev:5
- ev:7
confidence: high
cautions: The passage frames the withdrawal as practical caution rather than punishment
or concealment.
- id: motif:4
label: ruler restores cosmic order
taxonomy_refs:
- culture_hero
basis: Jokwa repairs cosmic damage, restores the conditions for sunlight and moonlight,
and peace and prosperity follow under her reign.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- ev:6
- ev:7
confidence: medium
cautions: The passage identifies Jokwa as an empress and repairer, but does not
explicitly use the term culture hero.
- id: motif:5
label: fire from mountain disrupts the cosmos
taxonomy_refs:
- world_destroying_fire
basis: The Sun and Moon say Mount Shu burst forth with fire and greatly damaged
the roads of Heaven, causing darkness on earth.
evidence_refs:
- ev:5
confidence: medium
cautions: The fire causes cosmic disruption and darkness, but the passage does not
describe total world destruction.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
type: summary
locator: lines 7485-7492
quote_or_summary: Jokwa has subjects collect five-colored stones, boils them with
porcelain in a caldron, and produces a paste for mending the sky.
source_text_path: texts/public-domain/japanese/project-gutenberg/japanese-fairy-tales-ozaki.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:2
type: summary
locator: lines 7493-7503
quote_or_summary: Jokwa summons clouds, rides heavenward with the vase of paste,
mends the broken sky, repairs the broken pillar with legs of a very large tortoise,
descends, and finds the world still dark.
source_text_path: texts/public-domain/japanese/project-gutenberg/japanese-fairy-tales-ozaki.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:3
type: summary
locator: lines 7504-7518
quote_or_summary: Jokwa consults wise men; two say the roads of Heaven were damaged
and that the Sun and Moon stayed home because they do not know the roads are repaired.
source_text_path: texts/public-domain/japanese/project-gutenberg/japanese-fairy-tales-ozaki.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:4
type: summary
locator: lines 7519-7528
quote_or_summary: Jokwa approves the mission and gives the two ambassadors magical
chariots that travel through the air; they journey far east to where the Sun and
Moon live.
source_text_path: texts/public-domain/japanese/project-gutenberg/japanese-fairy-tales-ozaki.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:5
type: summary
locator: lines 7529-7541
quote_or_summary: The ambassadors ask why the Sun and Moon secluded themselves;
the Sun and Moon answer that Mount Shu burst forth with fire and damaged the roads
of Heaven, preventing their usual journeys.
source_text_path: texts/public-domain/japanese/project-gutenberg/japanese-fairy-tales-ozaki.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:6
type: summary
locator: lines 7542-7555
quote_or_summary: The ambassadors report that Empress Jokwa repaired the roads with
stones of five colors and restored the broken pillar with the legs of a great
tortoise.
source_text_path: texts/public-domain/japanese/project-gutenberg/japanese-fairy-tales-ozaki.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:7
type: summary
locator: lines 7556-7562
quote_or_summary: The Sun and Moon test the roads, find the report true, give light
to the earth again, and the people rejoice as peace and prosperity follow in China
under Jokwa.
source_text_path: texts/public-domain/japanese/project-gutenberg/japanese-fairy-tales-ozaki.md
rights_note: Public domain source; summarized.
confidence:
extraction: high
motif_candidates: medium
comparison_claims: uncertain
notes: Literal extraction is based only on the supplied passage. Motif labels are
candidate analytical groupings and require human review, especially where available
taxonomy terms only partially fit the passage.
reviewer_status:
status: needs_review
reviewer: ''
reviewed_at: ''
notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
No comparison claims were added because the passage itself does not explicitly support a comparison to another text, tradition, or named motif family beyond candidate motif classification.
batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
custom_id=motif_extract:japanese-fairy-tales-ozaki-gutenberg__l7485-l7562
passage_sha256=76f5d61b29beffbb14769d368ad92bd0b948ae51b4bfc137c652fef266150aa0