Comparative mythology corpus

batch.motif.greek-hesiod-homeric-hymns-evelyn-white-gutenberg-l7251-l7268

batch.motif.greek-hesiod-homeric-hymns-evelyn-white-gutenberg-l7251-l7268

---
record_id: batch.motif.greek-hesiod-homeric-hymns-evelyn-white-gutenberg-l7251-l7268
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/hesiod-homeric-hymns-homerica.md
passage_locator:
  label: XX. TO HEPHAESTUS / XXI. TO APOLLO / XXII. TO POSEIDON / XXIII. TO THE SON
    OF CRONOS, MOST HIGH; lines 7251-7268
  start: '7251'
  end: '7268'
  translation: Hesiod, the Homeric Hymns, and Homerica
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: ''
  summary: The passage hymns Poseidon as a great god connected with earth, sea, Helicon,
    Aegae, horses, and ships, and asks his help for voyagers. It then hymns Zeus as
    chief, greatest, all-seeing lord and fulfiller, who speaks wisdom to Themis, and
    asks his favor.
  language: English
  quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
  text: Poseidon is introduced as a great god and as mover or holder of the earth.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: obs:2
  text: Poseidon is associated with the fruitless sea, the deep, Helicon, and wide
    Aegae.
  category: setting
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:3
  text: 'The gods allotted Poseidon a two-fold office: tamer of horses and saviour
    of ships.'
  category: relationship
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:4
  text: The hymn asks Poseidon to be kindly and to help those who voyage in ships.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:5
  text: Zeus is described as chiefest among the gods, greatest, all-seeing, lord of
    all, and fulfiller.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:6
  text: Zeus whispers words of wisdom to Themis while she sits leaning toward him.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:7
  text: The hymn asks the all-seeing Son of Cronos to be gracious.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: Poseidon
  description: A great god, mover and holder of the earth, god of the deep, lord of
    Helicon and wide Aegae, tamer of horses, and saviour of ships.
  role_refs:
  - role:1
  - role:2
  - role:3
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: fig:2
  name_or_label: the gods
  description: The divine group who allotted Poseidon his two-fold office.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: fig:3
  name_or_label: Zeus / Son of Cronos
  description: Chiefest among the gods, greatest, all-seeing, lord of all, fulfiller,
    and speaker of wisdom to Themis.
  role_refs:
  - role:5
  - role:6
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
- id: fig:4
  name_or_label: Themis
  description: A figure who sits leaning toward Zeus while he whispers words of wisdom
    to her.
  role_refs:
  - role:7
  evidence_refs:
  - ev:3
roles:
- id: role:1
  label: earth mover and holder
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: Poseidon is called mover of the earth, Shaker of the Earth, and Holder of
    the Earth.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: role:2
  label: sea and deep deity
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: Poseidon is associated with the fruitless sea and called god of the deep.
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: role:3
  label: protector of ships and horse tamer
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: Poseidon is said to have the two-fold office of tamer of horses and saviour
    of ships, and is asked to help voyagers.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: role:4
  label: allotters of divine office
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The gods allotted Poseidon his two-fold office.
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: role:5
  label: supreme all-seeing god
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: Zeus is called chiefest among the gods, greatest, all-seeing, lord of all,
    and most excellent and great.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
- id: role:6
  label: giver or speaker of wisdom
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: Zeus whispers words of wisdom to Themis.
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: role:7
  label: recipient of Zeus's wisdom speech
  assigned_to:
  - fig:4
  basis: Themis sits leaning toward Zeus as he whispers words of wisdom to her.
  evidence_refs:
  - ev:3
symbols:
- id: sym:1
  label: sea and deep
  literal_form: fruitless sea; the deep
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: sym:2
  label: ships and voyage
  literal_form: ships; those who voyage in ships
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: sym:3
  label: horses
  literal_form: horses
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: sym:4
  label: earth
  literal_form: earth
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: sym:5
  label: wisdom speech
  literal_form: words of wisdom whispered to Themis
  associated_figures:
  - fig:3
  - fig:4
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:3
scenes:
- id: scene:1
  label: Hymn to Poseidon
  summary: The speaker praises Poseidon with titles linking him to earth, sea, named
    places, horses, and ships, and petitions him to aid those traveling by ship.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  - sym:3
  - sym:4
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: scene:2
  label: Hymn to Zeus, Son of Cronos
  summary: The speaker praises Zeus as supreme and all-seeing, describes him whispering
    wisdom to Themis, and petitions him to be gracious.
  figure_refs:
  - fig:3
  - fig:4
  symbol_refs:
  - sym:5
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: divine protector of sea voyages
  taxonomy_refs: []
  basis: Poseidon is called a saviour of ships and is asked to help those who voyage
    in ships.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  confidence: high
  cautions: The passage is a short hymn and does not narrate a specific rescue at
    sea.
- id: motif:2
  label: divine allotment of office
  taxonomy_refs: []
  basis: The gods are said to have allotted Poseidon a two-fold office involving horses
    and ships.
  evidence_refs:
  - ev:1
  confidence: medium
  cautions: The allotment is stated briefly without a surrounding mythic narrative.
- id: motif:3
  label: supreme deity as source of wisdom
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: Zeus is described as chief and all-seeing and as whispering words of wisdom
    to Themis.
  evidence_refs:
  - ev:3
  confidence: high
  cautions: The passage identifies wisdom speech but gives no details of its content.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: quote
  locator: XXII. To Poseidon, ll. 1-5
  quote_or_summary: 'Poseidon is praised as mover of the earth and sea, god of the
    deep, lord of Helicon and Aegae, and as having a two-fold office: tamer of horses
    and saviour of ships.'
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/hesiod-homeric-hymns-homerica.md
  rights_note: Public domain translation; summarized for extraction.
- id: ev:2
  type: quote
  locator: XXII. To Poseidon, ll. 6-7
  quote_or_summary: Poseidon is hailed as Holder of the Earth and dark-haired lord,
    and asked to be kindly and help those who voyage in ships.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/hesiod-homeric-hymns-homerica.md
  rights_note: Public domain translation; summarized for extraction.
- id: ev:3
  type: quote
  locator: XXIII. To the Son of Cronos, Most High, ll. 1-3
  quote_or_summary: Zeus is praised as chiefest among the gods, greatest, all-seeing,
    lord of all, fulfiller, and one who whispers words of wisdom to Themis.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/hesiod-homeric-hymns-homerica.md
  rights_note: Public domain translation; summarized for extraction.
- id: ev:4
  type: quote
  locator: XXIII. To the Son of Cronos, Most High, l. 4
  quote_or_summary: The hymn asks the all-seeing Son of Cronos, most excellent and
    great, to be gracious.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/hesiod-homeric-hymns-homerica.md
  rights_note: Public domain translation; summarized for extraction.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: The extraction is based on a short, explicit hymnic passage. Motif candidates
    are limited because the passage presents praise and petition rather than narrative
    action. No comparison claims are made because the passage itself does not support
    a specific comparative link.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  Only hymns XXII and XXIII appear in the supplied passage text, despite the broader passage label.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:greek-hesiod-homeric-hymns-evelyn-white-gutenberg__l7251-l7268
  passage_sha256=64aeb6a0709577e800938cc1b186325ee1a5e469c8d918b949d2dcc4a53344c5