batch.motif.celtic-irish-heroic-romances-of-ireland-leahy-gutenberg-l6790-l6815
---
record_id: batch.motif.celtic-irish-heroic-romances-of-ireland-leahy-gutenberg-l6790-l6815
source_text_path: texts/public-domain/celtic-irish/project-gutenberg/heroic-romances-of-ireland-leahy.md
passage_locator:
label: PAGE 19 / PAGE 20 / PAGE 21 / PAGE 22; lines 6790-6815
start: '6790'
end: '6815'
translation: Heroic Romances of Ireland
notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
human review required.
canonical_text:
quote: ''
summary: 'Translator''s notes explain several phrases and variants: an idiom for
the same day next year, three yew wands interpreted as a possible early divining
rod, verbal glosses, a genealogical note involving Messbuachalla, Etain, Conary,
and Eochaid Airem, and a syntactic note concerning the fairy host and Mider.'
language: English
quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
text: The phrase rendered as 'from that day to its fellow' is explained as meaning
until the same day next year.
category: speech
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:2
text: A line referring to three wands of yew is noted as looking like an early case
of a divining rod.
category: object
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:3
text: A phrase translated 'hath smitten thee' is glossed as meaning 'hath hit thee.'
category: speech
evidence_refs:
- ev:3
- id: obs:4
text: An idiomatic phrase translated 'they ruined' or 'they overcame' is compared
with entries in the Annals of Ulster.
category: speech
evidence_refs:
- ev:4
- id: obs:5
text: The note states that Messbuachalla makes Etain the great-grandmother of Conary,
while the usual account makes Etain the grandmother.
category: relationship
evidence_refs:
- ev:5
- id: obs:6
text: The note states that Etain and Eochaid Airem are contemporary with kings who
survived Conary.
category: relationship
evidence_refs:
- ev:5
- id: obs:7
text: A syntactic note states that the fairy host and Mider are the subjects of
two verbs in the original.
category: speech
evidence_refs:
- ev:6
figures:
- id: fig:1
name_or_label: Etain
description: Named in a genealogical note as great-grandmother of Conary in this
passage's account, but grandmother in the usual account.
role_refs:
- role:1
evidence_refs:
- ev:5
- id: fig:2
name_or_label: Conary
description: Named as a descendant of Etain in the genealogical note.
role_refs:
- role:2
evidence_refs:
- ev:5
- id: fig:3
name_or_label: Messbuachalla
description: Named in the note as the figure whose mention produces the genealogical
relation making Etain great-grandmother of Conary.
role_refs: []
evidence_refs:
- ev:5
- id: fig:4
name_or_label: Eochaid Airem
description: Named as contemporary with Etain and with kings who survived Conary.
role_refs:
- role:3
evidence_refs:
- ev:5
- id: fig:5
name_or_label: the fairy host
description: Named in a syntactic note as a subject in the original wording.
role_refs:
- role:4
evidence_refs:
- ev:6
- id: fig:6
name_or_label: Mider
description: Named in a syntactic note as a subject in the original wording.
role_refs:
- role:4
evidence_refs:
- ev:6
roles:
- id: role:1
label: genealogical ancestress
assigned_to:
- fig:1
basis: The note identifies Etain as great-grandmother of Conary in this account
and grandmother in the usual account.
evidence_refs:
- ev:5
- id: role:2
label: genealogical descendant
assigned_to:
- fig:2
basis: Conary is identified through his genealogical relation to Etain.
evidence_refs:
- ev:5
- id: role:3
label: contemporary figure
assigned_to:
- fig:4
basis: Eochaid Airem is said to be contemporary with Etain and with kings who survived
Conary.
evidence_refs:
- ev:5
- id: role:4
label: grammatical subject in original wording
assigned_to:
- fig:5
- fig:6
basis: The note states that the fairy host and Mider are subjects of the verbs in
the original.
evidence_refs:
- ev:6
symbols:
- id: sym:1
label: yew wands
literal_form: three wands of yew
associated_figures: []
taxonomy_refs:
- tree
evidence_refs:
- ev:2
- id: sym:2
label: divining rod
literal_form: wands of yew interpreted as a possible early divining rod
associated_figures: []
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
scenes: []
candidate_motifs:
- id: motif:1
label: divination with yew wands
taxonomy_refs: []
basis: The note explicitly says that the reference to three wands of yew looks like
an early case of a divining rod.
evidence_refs:
- ev:2
confidence: medium
cautions: The passage is a translator's note rather than a full narrative scene;
the divinatory function is suggested by the note, not described in detail here.
- id: motif:2
label: variant ancestral genealogy
taxonomy_refs: []
basis: The note contrasts this account, where Etain is great-grandmother of Conary,
with the usual account, where she is grandmother, and remarks that an extra generation
is inserted.
evidence_refs:
- ev:5
confidence: low
cautions: This is a textual-genealogical observation; the passage does not itself
present a full mythic episode or ritual pattern.
comparison_claims:
- id: claim:1
claim: The idiomatic phrase rendered as 'they ruined' or 'they overcame' is explicitly
compared with usages in the Annals of Ulster under the years 1175, 1315, and 1516.
claim_level: linguistic_similarity
target: Annals of Ulster entries for 1175, 1315, and 1516
evidence_refs:
- ev:4
counter_evidence_refs: []
confidence: medium
limitations: This is a linguistic comparison of an idiom, not evidence for a shared
mythic motif.
evidence:
- id: ev:1
type: summary
locator: PAGE 21, line 2
quote_or_summary: The phrase 'from that day to its fellow' is explained as meaning
'till the same day next year.'
source_text_path: texts/public-domain/celtic-irish/project-gutenberg/heroic-romances-of-ireland-leahy.md
rights_note: Public domain source; short excerpt used for scholarly extraction.
- id: ev:2
type: quote
locator: PAGE 21, line 10
quote_or_summary: '"Three wands of yew." This is noted as looking like an early
case of a divining rod.'
source_text_path: texts/public-domain/celtic-irish/project-gutenberg/heroic-romances-of-ireland-leahy.md
rights_note: Public domain source; short excerpt used for scholarly extraction.
- id: ev:3
type: summary
locator: PAGE 21, line 21
quote_or_summary: The expression translated 'hath smitten thee' is glossed as 'hath
hit thee.'
source_text_path: texts/public-domain/celtic-irish/project-gutenberg/heroic-romances-of-ireland-leahy.md
rights_note: Public domain source; short excerpt used for scholarly extraction.
- id: ev:4
type: summary
locator: PAGE 21, line 29
quote_or_summary: An idiomatic phrase translated as 'they ruined' or 'they overcame'
is compared with the Annals of Ulster under years 1175, 1315, and 1516.
source_text_path: texts/public-domain/celtic-irish/project-gutenberg/heroic-romances-of-ireland-leahy.md
rights_note: Public domain source; short excerpt used for scholarly extraction.
- id: ev:5
type: summary
locator: PAGE 22, line 2
quote_or_summary: The Messbuachalla note says Etain is made great-grandmother of
Conary here, whereas the usual account makes her grandmother; it also notes chronological
tension involving Etain, Eochaid Airem, and kings who survived Conary.
source_text_path: texts/public-domain/celtic-irish/project-gutenberg/heroic-romances-of-ireland-leahy.md
rights_note: Public domain source; summarized for extraction.
- id: ev:6
type: summary
locator: PAGE 22, line 4
quote_or_summary: The note says the order of words in the original is misleading
and that the fairy host and Mider are the subjects of two verbs.
source_text_path: texts/public-domain/celtic-irish/project-gutenberg/heroic-romances-of-ireland-leahy.md
rights_note: Public domain source; summarized for extraction.
confidence:
extraction: high
motif_candidates: medium
comparison_claims: medium
notes: The passage consists of editorial and translation notes rather than a narrative
episode. Literal extraction is reliable, while motif identification is limited
mainly to the yew wands/divining rod note and the genealogical variant.
reviewer_status:
status: needs_review
reviewer: ''
reviewed_at: ''
notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
No narrative scene was extracted because the supplied passage is a set of notes on wording, genealogy, and syntax.
batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
custom_id=motif_extract:celtic-irish-heroic-romances-of-ireland-leahy-gutenberg__l6790-l6815
passage_sha256=0ee4b4b81d8ddeb639aa8bc40e3c2dc517a8096ce88f873a2388a5af9583a9a0