batch.motif.ainu-folk-tales-chamberlain-gutenberg-l2102-l2199
---
record_id: batch.motif.ainu-folk-tales-chamberlain-gutenberg-l2102-l2199
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
passage_locator:
label: AINO FOLK-LORE. / I.--TALES ACCOUNTING FOR THE ORIGIN OF PHENOMENA. / II.--MORAL
TALES. / IV.--MISCELLANEOUS TALES.; lines 2102-2199
start: '2102'
end: '2199'
translation: Aino Folk-Tales
notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
human review required.
canonical_text:
quote: ''
summary: The passage concludes a tale in which a condemned rascal escapes drowning
by deceiving a blind old man, then deceives a chief into being drowned and takes
his place. It then introduces editorial notes on Yoshitsune/Hongai Sama and begins
a myth in which Okikurumi, aided by his sister Tureshihi, teaches arts to the
Ainos and possesses two knowledge-giving treasures. A divine-appearing stranger
becomes his helper and brother-in-law, steals the treasures and possessions, flees
by boat with Tureshihi, and escapes pursuit when Tureshihi creates a mountain
in the sea from excrement.
language: English
quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
text: The servants tie the rascal tightly in a mat and carry him on a pole to the
river-bank.
category: action
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:2
text: The rascal tells the servants that he has precious treasures and asks them
to fetch them before throwing him into the river.
category: speech
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:3
text: A blind old man encounters the wrapped mat and taps it with his stick.
category: action
evidence_refs:
- ev:3
- id: obs:4
text: The rascal promises the blind old man that his eyes will be opened if he unties
him and follows instructions.
category: speech
evidence_refs:
- ev:4
- id: obs:5
text: After being freed, the rascal takes the blind old man's beautiful clothes,
puts the old man naked into the mat, ties it, and hides.
category: action
evidence_refs:
- ev:5
- id: obs:6
text: The returning servants mistake the bound blind old man for the rascal and
throw him into the river despite his protest.
category: action
evidence_refs:
- ev:6
- id: obs:7
text: The rascal wears the blind old man's beautiful clothes and tells the chief
that a river goddess loved him and wanted to marry his spirit after he was killed.
category: speech
evidence_refs:
- ev:7
- id: obs:8
text: The chief believes the rascal's story and chooses to be tied in a mat and
thrown into the river, where he drowns.
category: action
evidence_refs:
- ev:8
- id: obs:9
text: After the chief's death, the rascal becomes chief and lives in the drowned
chief's house.
category: sequence
evidence_refs:
- ev:9
- id: obs:10
text: An editorial note states that Yoshitsune is identified in Ainu worship contexts
as Hongai Sama and connects the name to Yoshitsune's Japanese official title.
category: other
evidence_refs:
- ev:10
- id: obs:11
text: Okikurumi and his younger sister Tureshihi had taught the Ainos arts including
hunting with bow and arrow, netting fish, and spearing fish.
category: action
evidence_refs:
- ev:11
- id: obs:12
text: 'Okikurumi knows many things by means of two treasures: a piece of writing
and an abacus.'
category: object
evidence_refs:
- ev:12
- id: obs:13
text: A man of divine appearance comes from an unknown place, lives with Okikurumi,
helps him with great ability, and teaches rowing with two oars.
category: action
evidence_refs:
- ev:13
- id: obs:14
text: Okikurumi gives Tureshihi to the stranger in marriage and treats him like
his own son.
category: relationship
evidence_refs:
- ev:14
- id: obs:15
text: The stranger learns the location of Okikurumi's treasures, steals the treasures
and all Okikurumi possesses, and flees with Tureshihi in a boat.
category: action
evidence_refs:
- ev:15
- id: obs:16
text: Okikurumi pursues the pair by boat but cannot catch them because he is alone
against two rowers.
category: action
evidence_refs:
- ev:16
- id: obs:17
text: Tureshihi excretes in the sea, and the excrement becomes a large sea-mountain
that blocks Okikurumi's pursuit.
category: action
evidence_refs:
- ev:17
- id: obs:18
text: Okikurumi returns home spiritless and vanquished because he has been robbed
of his treasures.
category: sequence
evidence_refs:
- ev:18
figures:
- id: fig:1
name_or_label: the rascal
description: A condemned deceiver who escapes being drowned, substitutes others
in his place, and becomes chief.
role_refs:
- role:1
- role:2
evidence_refs:
- ev:1
- ev:5
- ev:7
- ev:9
- id: fig:2
name_or_label: two servants
description: Two servants carry the bound rascal to the river, leave to seek supposed
treasures, and later throw the bound blind old man into the river.
role_refs:
- role:3
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- ev:6
- id: fig:3
name_or_label: blind old man
description: An old blind man dressed in beautiful clothes who frees the rascal
and is drowned in his place.
role_refs:
- role:4
evidence_refs:
- ev:3
- ev:4
- ev:5
- ev:6
- id: fig:4
name_or_label: chief of the village
description: The village chief believes the rascal's report about a river goddess,
is tied in a mat, and drowns.
role_refs:
- role:5
- role:4
evidence_refs:
- ev:7
- ev:8
- ev:9
- id: fig:5
name_or_label: river goddess
description: A goddess said by the rascal to live in the river and to have desired
marriage with his spirit; her existence and actions are only reported within his
deceptive speech.
role_refs:
- role:6
evidence_refs:
- ev:7
- id: fig:6
name_or_label: Yoshitsune / Hongai Sama
description: A Japanese hero of the twelfth century whom the editorial note says
has been believed by some Japanese and Europeans to be worshipped by the Ainos
under the name Hongai Sama.
role_refs:
- role:7
evidence_refs:
- ev:10
- id: fig:7
name_or_label: Okikurumi
description: A culture-teaching figure who, with his younger sister, taught arts
to the Ainos and possessed two knowledge-giving treasures.
role_refs:
- role:8
- role:9
- role:10
evidence_refs:
- ev:11
- ev:12
- ev:13
- ev:15
- ev:18
- id: fig:8
name_or_label: Tureshihi
description: Okikurumi's younger sister, given in marriage to the stranger; she
flees with him and creates a sea-mountain from excrement.
role_refs:
- role:11
- role:12
evidence_refs:
- ev:11
- ev:14
- ev:15
- ev:17
- id: fig:9
name_or_label: divine-appearing stranger
description: A man of unknown origin and divine appearance who helps Okikurumi,
marries Tureshihi, steals Okikurumi's treasures, and flees by boat.
role_refs:
- role:13
- role:14
- role:2
evidence_refs:
- ev:13
- ev:14
- ev:15
- id: fig:10
name_or_label: the Ainos
description: The people taught arts by Okikurumi and Tureshihi.
role_refs:
- role:15
evidence_refs:
- ev:11
roles:
- id: role:1
label: condemned man
assigned_to:
- fig:1
basis: He is bound in a mat and taken to the river to be thrown into it.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- id: role:2
label: deceiver
assigned_to:
- fig:1
- fig:9
basis: The rascal deceives the blind old man and chief; the stranger gains trust
and then steals Okikurumi's treasures.
evidence_refs:
- ev:5
- ev:7
- ev:15
- id: role:3
label: execution agents
assigned_to:
- fig:2
basis: They carry the bound person to the river and throw the bound blind old man
into the water.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:6
- id: role:4
label: substitute victim
assigned_to:
- fig:3
- fig:4
basis: The blind old man and later the chief are each bound in a mat and drowned
in place of, or through deception by, the rascal.
evidence_refs:
- ev:6
- ev:8
- id: role:5
label: village ruler
assigned_to:
- fig:4
basis: He is explicitly called the chief of the village.
evidence_refs:
- ev:7
- ev:8
- id: role:6
label: reported divine beloved
assigned_to:
- fig:5
basis: The rascal claims that the goddess in the river loved him and wanted to marry
his spirit.
evidence_refs:
- ev:7
- id: role:7
label: imported or identified hero figure
assigned_to:
- fig:6
basis: The editorial note identifies Hongai Sama with Yoshitsune, a Japanese hero,
and discusses belief about Ainu worship of him.
evidence_refs:
- ev:10
- id: role:8
label: culture teacher
assigned_to:
- fig:7
basis: Okikurumi, with Tureshihi, taught the Ainos multiple arts.
evidence_refs:
- ev:11
- id: role:9
label: possessor of knowledge treasures
assigned_to:
- fig:7
basis: Okikurumi knew things by means of a piece of writing and an abacus.
evidence_refs:
- ev:12
- id: role:10
label: robbed pursuer
assigned_to:
- fig:7
basis: After the theft, Okikurumi pursues the fugitives but returns vanquished.
evidence_refs:
- ev:15
- ev:16
- ev:18
- id: role:11
label: younger sister and wife
assigned_to:
- fig:8
basis: Tureshihi is Okikurumi's younger sister and is given to the stranger in marriage.
evidence_refs:
- ev:11
- ev:14
- id: role:12
label: obstacle maker
assigned_to:
- fig:8
basis: Her excrement becomes a large mountain in the sea, blocking Okikurumi.
evidence_refs:
- ev:17
- id: role:13
label: divine-appearing helper
assigned_to:
- fig:9
basis: He is described as of divine appearance and assists Okikurumi with wonderful
ability.
evidence_refs:
- ev:13
- id: role:14
label: treasure thief
assigned_to:
- fig:9
basis: He steals Okikurumi's treasures and possessions.
evidence_refs:
- ev:15
- id: role:15
label: recipients of arts
assigned_to:
- fig:10
basis: The Ainos are said to have been taught arts by Okikurumi and Tureshihi.
evidence_refs:
- ev:11
symbols:
- id: sym:1
label: binding mat
literal_form: mat wrapped and tied around a person
associated_figures:
- fig:1
- fig:3
- fig:4
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:1
- ev:5
- ev:8
- id: sym:2
label: river water
literal_form: river / water into which victims are thrown
associated_figures:
- fig:1
- fig:3
- fig:4
- fig:5
taxonomy_refs:
- water
evidence_refs:
- ev:1
- ev:6
- ev:7
- ev:8
- id: sym:3
label: beautiful clothes
literal_form: the blind old man's beautiful clothes worn by the rascal
associated_figures:
- fig:1
- fig:3
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:5
- ev:7
- id: sym:4
label: false treasures
literal_form: precious treasures claimed by the rascal but later denied by the servants
associated_figures:
- fig:1
- fig:2
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
- ev:6
- id: sym:5
label: knowledge treasures
literal_form: a piece of writing and an abacus
associated_figures:
- fig:7
- fig:9
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:12
- ev:15
- id: sym:6
label: bow, arrow, nets, and fish-spears
literal_form: implements of hunting, netting fish, and spearing fish
associated_figures:
- fig:7
- fig:8
- fig:10
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:11
- id: sym:7
label: boat and oars
literal_form: boats rowed with two oars during flight and pursuit
associated_figures:
- fig:7
- fig:8
- fig:9
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:13
- ev:15
- ev:16
- id: sym:8
label: sea-mountain obstacle
literal_form: large mountain in the sea made from Tureshihi's excrement
associated_figures:
- fig:7
- fig:8
taxonomy_refs:
- mountain
evidence_refs:
- ev:17
scenes:
- id: scene:1
label: Rascal bound for drowning
summary: Servants bind the rascal in a mat, take him to the river, and leave after
he tells them to fetch supposed treasures.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
symbol_refs:
- sym:1
- sym:2
- sym:4
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- id: scene:2
label: Blind old man substituted
summary: The blind old man frees the rascal after being promised sight, is stripped,
bound in the mat, and later drowned by the servants.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
- fig:3
symbol_refs:
- sym:1
- sym:2
- sym:3
evidence_refs:
- ev:3
- ev:4
- ev:5
- ev:6
- id: scene:3
label: Chief deceived by river-goddess story
summary: The rascal, wearing beautiful clothes, tells the chief a story about a
river goddess desiring marriage; the chief has himself bound and thrown into the
river.
figure_refs:
- fig:1
- fig:4
- fig:5
symbol_refs:
- sym:1
- sym:2
- sym:3
evidence_refs:
- ev:7
- ev:8
- id: scene:4
label: Rascal takes the chief's place
summary: After the chief is drowned, the rascal becomes chief and lives in the chief's
house.
figure_refs:
- fig:1
- fig:4
symbol_refs: []
evidence_refs:
- ev:9
- id: scene:5
label: Editorial introduction to Yoshitsune/Hongai Sama
summary: The editor reports beliefs and doubts about whether Ainos worship Yoshitsune
under the name Hongai Sama and explains the name's relation to Yoshitsune's Japanese
title.
figure_refs:
- fig:6
symbol_refs: []
evidence_refs:
- ev:10
- id: scene:6
label: Okikurumi teaches arts and holds treasures
summary: Okikurumi and Tureshihi teach arts to the Ainos, and Okikurumi possesses
two treasures that provide knowledge.
figure_refs:
- fig:7
- fig:8
- fig:10
symbol_refs:
- sym:5
- sym:6
evidence_refs:
- ev:11
- ev:12
- id: scene:7
label: Divine stranger joins household
summary: A divine-appearing stranger arrives, helps Okikurumi, teaches two-oar rowing,
marries Tureshihi, and is treated like a son.
figure_refs:
- fig:7
- fig:8
- fig:9
symbol_refs:
- sym:7
evidence_refs:
- ev:13
- ev:14
- id: scene:8
label: Theft, flight, and obstructed pursuit
summary: The stranger steals Okikurumi's treasures and flees by boat with Tureshihi;
Okikurumi pursues but is stopped by a sea-mountain created from Tureshihi's excrement.
figure_refs:
- fig:7
- fig:8
- fig:9
symbol_refs:
- sym:5
- sym:7
- sym:8
evidence_refs:
- ev:15
- ev:16
- ev:17
- ev:18
candidate_motifs:
- id: motif:1
label: trickster escapes execution through substitution
taxonomy_refs:
- trickster_boundary
basis: The rascal uses deceptive speech to escape his own drowning and causes others
to be bound and drowned instead.
evidence_refs:
- ev:4
- ev:5
- ev:6
- ev:7
- ev:8
confidence: high
cautions: The taxonomy label is broad; the passage presents the rascal as morally
bad rather than as an explicitly named trickster figure.
- id: motif:2
label: deception leading to false sacred marriage with water deity
taxonomy_refs:
- divine_beloved
- sacred_marriage
basis: The rascal claims that a goddess in the river loves him and wants to marry
his spirit, using this claim to persuade the chief to be drowned.
evidence_refs:
- ev:7
- ev:8
confidence: medium
cautions: The divine beloved and marriage are reported only within the rascal's
deceptive speech, not confirmed by the narrative.
- id: motif:3
label: culture hero teaches practical arts
taxonomy_refs:
- culture_hero
basis: Okikurumi, with Tureshihi, teaches the Ainos hunting, fishing, and other
arts.
evidence_refs:
- ev:11
confidence: high
cautions: The passage begins mid-cycle and does not provide a complete account of
Okikurumi's broader status.
- id: motif:4
label: knowledge objects that reveal hidden information
taxonomy_refs:
- wisdom
basis: Okikurumi's writing and abacus tell him the wind direction, number of birds
in the forest, and other matters.
evidence_refs:
- ev:12
confidence: high
cautions: The objects are called charms or treasures; their exact ritual or material
status is not further explained in this excerpt.
- id: motif:5
label: theft of sacred or knowledge treasures
taxonomy_refs:
- sacred_theft
basis: The divine-appearing stranger learns where Okikurumi keeps the two treasures
and steals them with all his possessions.
evidence_refs:
- ev:15
- ev:18
confidence: high
cautions: The passage calls the objects charms or treasures but does not explicitly
call them sacred.
- id: motif:6
label: sibling pair associated with culture teaching
taxonomy_refs:
- sibling_pair
basis: Okikurumi and his younger sister Tureshihi jointly teach the Ainos arts.
evidence_refs:
- ev:11
confidence: medium
cautions: The later action separates their roles, and the excerpt does not elaborate
a sustained twin or paired structure.
- id: motif:7
label: pursuit blocked by sudden mountain obstacle
taxonomy_refs:
- mountain
basis: During the sea pursuit, Tureshihi's excrement becomes a large mountain in
the sea that Okikurumi cannot cross or go around.
evidence_refs:
- ev:16
- ev:17
confidence: medium
cautions: The available taxonomy includes mountain as a symbol rather than a motif
family; the literal obstacle is strongly attested, but its wider motif classification
is uncertain.
comparison_claims:
- id: claim:1
claim: The passage itself connects Yoshitsune/Hongai Sama with a Japanese heroic
tradition by stating that Yoshitsune was a twelfth-century Japanese hero and that
Hongai derives from his Japanese title.
claim_level: linguistic_similarity
target: Japanese Yoshitsune / Hōgwan tradition and Ainu Hongai Sama worship-name
evidence_refs:
- ev:10
counter_evidence_refs: []
confidence: medium
limitations: This is an editorial claim within the source; the passage also records
disagreement about whether the Ainos worship Yoshitsune.
- id: claim:2
claim: The editorial note cautiously frames the Yoshitsune/Hongai Sama material
as mythic by saying the details bear the stamp of myth and may belong in the collection.
claim_level: same_function
target: mythic hero material in the surrounding Ainu collection
evidence_refs:
- ev:10
counter_evidence_refs: []
confidence: low
limitations: The note does not identify a specific shared motif; it only justifies
inclusion as myth-like material.
evidence:
- id: ev:1
type: summary
locator: lines 2102-2104
quote_or_summary: Servants put the rascal into a mat, tie it tightly, and carry
him on a pole to the river-bank.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:2
type: summary
locator: lines 2104-2110
quote_or_summary: The rascal says he has precious treasures and asks the servants
to fetch them before he is thrown into the river.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:3
type: summary
locator: lines 2111-2114
quote_or_summary: A blind old man comes along, his foot strikes the wrapped mat,
and he taps it with his stick.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:4
type: summary
locator: lines 2114-2119
quote_or_summary: The rascal tells the blind man that if he unties him and obeys
him, he will pray to the gods and the man's eyes will open.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:5
type: summary
locator: lines 2119-2126
quote_or_summary: The blind old man unties the mat; the rascal tells him to remove
his clothes, then puts him naked into the mat, ties it, takes the clothes, and
hides.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:6
type: summary
locator: lines 2127-2134
quote_or_summary: The servants return, accuse the bound person of deceit, ignore
the blind old man's plea, and throw him into the river.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:7
type: summary
locator: lines 2135-2148
quote_or_summary: The rascal wears the old man's beautiful clothes and tells the
chief that a river goddess loved him, caused his misdeeds, and wished to marry
his spirit.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:8
type: summary
locator: lines 2148-2154
quote_or_summary: Seeing the clothes and believing the rascal, the chief has himself
tied in a mat and thrown into the river, where he drowns.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:9
type: summary
locator: lines 2155-2158
quote_or_summary: The rascal becomes chief and lives in the drowned chief's house;
the tale ends with a moralizing comment about bad men in ancient times.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:10
type: summary
locator: lines 2160-2175
quote_or_summary: An editorial note says Yoshitsune was believed by some to be worshipped
by Ainos as Hongai Sama, explains the name from Yoshitsune's Japanese title, and
notes disagreement about the worship claim.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:11
type: summary
locator: lines 2176-2179
quote_or_summary: Okikurumi, with his younger sister Tureshihi, taught the Ainos
arts such as bow-and-arrow hunting, netting fish, and spearing fish.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:12
type: summary
locator: lines 2179-2183
quote_or_summary: Okikurumi knew everything by means of two charms or treasures,
a piece of writing and an abacus, which told him many things.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:13
type: summary
locator: lines 2184-2189
quote_or_summary: A man of divine appearance and unknown name arrives, lives with
Okikurumi, assists him with wonderful ability, and teaches two-oar rowing.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:14
type: summary
locator: lines 2189-2191
quote_or_summary: Okikurumi is pleased with the stranger, gives him Tureshihi in
marriage, and treats him like his own son.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:15
type: summary
locator: lines 2191-2195
quote_or_summary: The stranger learns where Okikurumi keeps his two treasures, steals
them and all his possessions, and flees with Tureshihi in a boat.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:16
type: summary
locator: lines 2195-2197
quote_or_summary: Okikurumi returns from hunting, pursues them alone by boat, and
cannot catch two rowers.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:17
type: summary
locator: lines 2197-2199
quote_or_summary: Tureshihi's large excrement in the sea becomes a large mountain
at whose base Okikurumi arrives, preventing his passage.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:18
type: summary
locator: line 2199
quote_or_summary: Okikurumi goes home spiritless and vanquished because he has been
robbed of his treasures.
source_text_path: texts/public-domain/ainu/project-gutenberg/aino-folk-tales-chamberlain.md
rights_note: Public domain source; summarized.
confidence:
extraction: medium
motif_candidates: medium
comparison_claims: low
notes: The extraction is based only on the supplied passage. The passage combines
the end of one tale, an editorial note, and the beginning of another tale, so
motif candidates are passage-level and may need adjustment against fuller context.
Comparison claims are limited to explicit editorial statements.
reviewer_status:
status: needs_review
reviewer: ''
reviewed_at: ''
notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
No external sources were used. Taxonomy references were limited to supplied motif-family and symbol lists; uncertain interpretive links are marked with cautions.
batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
custom_id=motif_extract:ainu-folk-tales-chamberlain-gutenberg__l2102-l2199
passage_sha256=7acb08a84af0c013b6a11815bbbdae334464b581f48275ab713eb526e283c77f