Comparative mythology corpus

batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l4271-l4281

batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l4271-l4281

---
record_id: batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l4271-l4281
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
passage_locator:
  label: THE SHEEP AND THE DOG / THE SHEPHERD AND THE WOLF / THE LION, JUPITER, AND
    THE ELEPHANT / THE PIG AND THE SHEEP; lines 4271-4281
  start: '4271'
  end: '4281'
  translation: Aesop's Fables; a new translation
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: '"he only wants you for wool, but he wants me for bacon."'
  summary: A pig enters a meadow where sheep are grazing. A shepherd catches the pig
    and carries him toward the butcher. The pig squeals and struggles, and the sheep
    rebuke him because they are regularly caught without fuss. The pig replies that
    the shepherd wants only wool from the sheep but bacon from him.
  language: English
  quote_policy: quoted
literal_observations:
- id: obs:1
  text: A pig enters a meadow where a flock of sheep are grazing.
  category: setting
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: The shepherd catches the pig and begins carrying him off toward the butcher.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:3
  text: The pig squeals loudly and struggles to get free.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:4
  text: The sheep rebuke the pig for making a fuss and say that the shepherd regularly
    catches and drags them off in the same way.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:5
  text: The pig distinguishes his case from the sheep's by saying the shepherd wants
    wool from them but bacon from him.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: Pig
  description: A pig who finds his way into the meadow, is caught by the shepherd,
    and protests because he is being taken for bacon.
  role_refs:
  - role:1
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:4
- id: fig:2
  name_or_label: Sheep
  description: A flock of sheep grazing in the meadow who rebuke the pig and compare
    his capture with their own regular treatment.
  role_refs:
  - role:2
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
- id: fig:3
  name_or_label: Shepherd
  description: The person who catches the pig and carries him off toward the butcher;
    the sheep say he regularly catches and drags them off as well.
  role_refs:
  - role:3
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:4
- id: fig:4
  name_or_label: Butcher
  description: The intended destination for the pig when the shepherd carries him
    off.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:2
roles:
- id: role:1
  label: captured animal facing slaughter
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The pig is caught, carried toward the butcher, and says he is wanted for
    bacon.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:4
- id: role:2
  label: rebuking comparison group
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The sheep rebuke the pig and say they are regularly caught and dragged off
    without making a fuss.
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: role:3
  label: captor and livestock handler
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: The shepherd catches the pig and is described by the sheep as regularly catching
    them.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
- id: role:4
  label: implied slaughter destination
  assigned_to:
  - fig:4
  basis: The pig is being carried off to the butcher.
  evidence_refs:
  - ev:2
symbols:
- id: sym:1
  label: wool
  literal_form: wool
  associated_figures:
  - fig:2
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: sym:2
  label: bacon
  literal_form: bacon
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: sym:3
  label: butcher
  literal_form: butcher as destination
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:4
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: sym:4
  label: meadow
  literal_form: meadow where sheep graze
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
scenes:
- id: scene:1
  label: Pig enters sheep meadow
  summary: A pig comes into a meadow occupied by grazing sheep.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:4
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: scene:2
  label: Shepherd captures pig
  summary: The shepherd catches the pig and carries him toward the butcher while the
    pig squeals and struggles.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:3
  - fig:4
  symbol_refs:
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: scene:3
  label: Sheep rebuke and pig answers
  summary: 'The sheep criticize the pig''s noisy resistance by comparing it to their
    own regular capture, and the pig answers that the outcomes differ: wool for them,
    bacon for him.'
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: similar treatment with unequal consequences
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The sheep compare their own regular capture to the pig's capture, but the
    pig explains that their consequence is loss of wool while his is slaughter for
    bacon.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  confidence: high
  cautions: The taxonomy reference is broad; the passage presents a practical distinction
    rather than an explicit abstract doctrine.
- id: motif:2
  label: animal speech revealing practical judgment
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The speaking animals debate whether the pig's alarm is justified, and the
    pig's reply supplies the fable's practical distinction.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
  confidence: medium
  cautions: Animal speech is a genre feature of fable; the passage itself does not
    name a moral.
- id: motif:3
  label: domestic animal facing slaughter
  taxonomy_refs: []
  basis: The pig is carried toward the butcher and says the shepherd wants him for
    bacon.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:4
  confidence: high
  cautions: This is a literal plot pattern in the passage, not tied to one of the
    supplied motif-family taxonomy labels except indirectly through the fable's lesson.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: quote
  locator: lines 4271-4273
  quote_or_summary: '"A Pig found his way into a meadow where a flock of Sheep were
    grazing."'
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; short excerpt used for evidence.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: lines 4273-4275
  quote_or_summary: The shepherd catches the pig and starts to carry him to the butcher;
    the pig squeals loudly and struggles to get free.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; summarized evidence.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: lines 4275-4278
  quote_or_summary: The sheep rebuke the pig for making a fuss and say the shepherd
    regularly catches and drags them off in the same way without their protesting.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; summarized evidence.
- id: ev:4
  type: quote
  locator: lines 4278-4281
  quote_or_summary: 'The pig replies that the cases differ: "he only wants you for
    wool, but he wants me for bacon."'
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; short excerpt used for evidence.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: The literal narrative and roles are clear. Motif labels are candidate abstractions
    from a brief fable; no comparison claims are made because the supplied passage
    does not itself support cross-text comparison.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  Only the provided passage and metadata were used. The supplied locator label names multiple fables, but the passage text provided for extraction is only "THE PIG AND THE SHEEP."
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg__l4271-l4281
  passage_sha256=0a03c5025eb8902c2d0b67ef7169e34aba33e700caec4da542d4fc72aa08a8fc