Comparative mythology corpus

batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l4120-l4139

batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l4120-l4139

---
record_id: batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l4120-l4139
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
passage_locator:
  label: THE FROGS AND THE WELL / THE CRAB AND THE FOX / THE FOX AND THE GRASSHOPPER
    / THE FARMER, HIS BOY, AND THE ROOKS; lines 4120-4139
  start: '4120'
  end: '4139'
  translation: Aesop's Fables; a new translation
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: They have a way of saying one thing and meaning another
  summary: A farmer protects a newly sown wheat field from birds by changing his spoken
    signal for a sling. The birds fail to understand the new signal and are struck
    by stones; afterward a rook warns cranes that men can say one thing while meaning
    another.
  language: English
  quote_policy: quoted
literal_observations:
- id: obs:1
  text: A farmer has sown a field of wheat and watches it because rooks and starlings
    repeatedly settle on it and eat the grain.
  category: setting
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: The farmer’s boy accompanies him and carries a sling.
  category: relationship
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:3
  text: When the farmer asks for the sling by name, the starlings understand and warn
    the rooks, and the birds fly away.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:4
  text: The farmer tells the boy that he will use the word “humph” instead of saying
    “sling,” and the boy is to hand him the sling quickly.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:5
  text: When the flock returns, the farmer says “Humph,” the starlings do not react,
    and he has time to sling stones among them.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:6
  text: Several birds are struck in different parts of the body before the flock escapes
    beyond range.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:7
  text: After fleeing, the birds meet cranes, and one rook warns them not to go near
    men because men say one thing and mean another.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: Farmer
  description: A man guarding his newly sown wheat field and using a disguised signal
    to get his sling.
  role_refs:
  - role:1
  - role:2
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
- id: fig:2
  name_or_label: Boy
  description: The farmer’s boy, who carries the sling and is instructed to hand it
    over when the farmer says “humph.”
  role_refs:
  - role:3
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: fig:3
  name_or_label: Rooks and starlings
  description: Birds that settle on the wheat field, eat grain, understand the word
    “sling,” and flee after being struck by stones.
  role_refs:
  - role:4
  - role:5
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:4
- id: fig:4
  name_or_label: Cranes
  description: Birds met by the fleeing rooks, who ask what the matter is.
  role_refs:
  - role:6
  evidence_refs:
  - ev:4
roles:
- id: role:1
  label: field guardian
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The farmer watches over the sown wheat field to protect it from birds eating
    the grain.
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: role:2
  label: deceptive signal user
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The farmer replaces the direct word “sling” with “humph” so the birds will
    not understand his intent.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
- id: role:3
  label: assistant carrying weapon
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The boy carries the sling and is told to hand it over quickly when given
    the coded signal.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: role:4
  label: crop-raiding birds
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: The rooks and starlings repeatedly settle on the field and eat the grain.
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: role:5
  label: warned and wounded flock
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: The starlings first warn the rooks, but after the farmer changes the signal,
    several birds are hit before they escape.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
- id: role:6
  label: questioning bystanders
  assigned_to:
  - fig:4
  basis: The cranes ask the fleeing birds what the matter is.
  evidence_refs:
  - ev:4
symbols:
- id: sym:1
  label: sling
  literal_form: sling carried by the boy and used by the farmer to throw stones
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
- id: sym:2
  label: coded word
  literal_form: the substitute signal “humph” used instead of the word “sling”
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:4
- id: sym:3
  label: wheat field
  literal_form: newly sown field of wheat being eaten by birds
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
scenes:
- id: scene:1
  label: Birds raid the sown field
  summary: The farmer watches a newly sown wheat field because rooks and starlings
    keep settling on it and eating the grain, while his boy carries a sling.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: scene:2
  label: The farmer changes the signal
  summary: Because the starlings understand the word “sling” and warn the rooks, the
    farmer instructs the boy that he will say “humph” instead.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: scene:3
  label: The birds fail to interpret the new word
  summary: The flock returns; the farmer says “Humph,” the birds do not respond in
    time, and he strikes several of them with stones.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: scene:4
  label: Rook warns the cranes about men
  summary: After escaping, the birds meet cranes, and a rook explains that men are
    dangerous because they say one thing and mean another.
  figure_refs:
  - fig:3
  - fig:4
  symbol_refs:
  - sym:2
  evidence_refs:
  - ev:4
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: coded speech deceives listeners
  taxonomy_refs:
  - trickster_boundary
  basis: The farmer deliberately substitutes an indirect signal for the word the birds
    understand, allowing him to attack before they flee.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:4
  confidence: medium
  cautions: The available taxonomy label is broad; the passage presents practical
    deception rather than a full mythic trickster figure.
- id: motif:2
  label: practical cunning overcomes animal vigilance
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The birds initially avoid danger by understanding the farmer’s speech, but
    the farmer devises a simple linguistic trick that defeats their warning system.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:4
  confidence: medium
  cautions: The passage frames the action as a fable about human duplicity; assigning
    the broader wisdom motif should be reviewed.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: summary
  locator: lines 4120-4124
  quote_or_summary: A farmer has just sown wheat and watches it because rooks and
    starlings keep settling on the field and eating grain; his boy accompanies him
    carrying a sling.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; concise summary used.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: lines 4124-4129
  quote_or_summary: When the farmer asks for the sling, the starlings understand and
    warn the rooks; the farmer decides to say “humph” instead of “sling” and tells
    the boy to hand him the sling quickly.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; concise summary with brief quoted signal words.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: lines 4129-4134
  quote_or_summary: The flock returns, the farmer says “Humph,” the starlings do not
    notice, and he slings stones among them, hitting birds before they escape.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; concise summary with brief quoted signal word.
- id: ev:4
  type: quote
  locator: lines 4134-4139
  quote_or_summary: A rook warns the cranes not to go near men because “They have
    a way of saying one thing and meaning another.”
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; short quotation used for key wording.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: high
  notes: Literal plot extraction is straightforward. Motif assignments are cautious
    because the taxonomy is broad and the passage is an animal fable rather than a
    mythic episode. No comparison claims were added because the passage itself does
    not support a specific cross-text comparison.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  Only the supplied passage text was used; despite the locator label mentioning multiple fables, the provided passage contains only “THE FARMER, HIS BOY, AND THE ROOKS.”
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg__l4120-l4139
  passage_sha256=ee079bfbde7e41ac118c80c79b7044adf0af36d394a79aa5a2a609600b003a20