Comparative mythology corpus

batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l3359-l3376

batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l3359-l3376

---
record_id: batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l3359-l3376
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
passage_locator:
  label: THE GRASSHOPPER AND THE ANTS / THE FARMER AND THE VIPER / THE TWO FROGS /
    THE COBBLER TURNED DOCTOR; lines 3359-3376
  start: '3359'
  end: '3376'
  translation: Aesop's Fables; a new translation
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: ''
  summary: An unskilful cobbler abandons his trade and claims to possess a universal
    antidote against poison. The king tests him by pretending to mix poison into the
    remedy, whereupon the cobbler confesses that he knows nothing of medicine and
    that the antidote is worthless. The king rebukes the people for trusting with
    their lives someone they would not trust with their boots.
  language: English
  quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
  text: A cobbler who cannot make a living at his trade gives up mending boots and
    begins doctoring.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: The cobbler claims to have the secret of a universal antidote against all
    poisons.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:3
  text: The cobbler gains reputation through self-promotion.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:4
  text: The king decides to test the cobbler's remedy when the cobbler becomes ill.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:5
  text: The king pours a dose of antidote into a cup, pretends to mix poison with
    it, adds water, and commands the cobbler to drink it.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:6
  text: The cobbler, fearing poison, confesses that he knows nothing about medicine
    and that his antidote is worthless.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:7
  text: The king summons his subjects and rebukes them for entrusting their lives
    to a man they would not entrust with their boots.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:4
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: the Cobbler
  description: An unskilful cobbler who abandons boot-mending, poses as a doctor,
    claims a universal antidote, and later confesses his ignorance of medicine.
  role_refs:
  - role:1
  - role:2
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
- id: fig:2
  name_or_label: the King
  description: The ruler of the country who tests the claimed antidote and rebukes
    his subjects.
  role_refs:
  - role:3
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:4
- id: fig:3
  name_or_label: the King's subjects
  description: The people addressed by the king as those who entrusted their lives
    to the cobbler.
  role_refs:
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:4
roles:
- id: role:1
  label: unskilful tradesman
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: He is described as an unskilful cobbler unable to make a living at his trade.
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: role:2
  label: false doctor
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: He claims a universal antidote but confesses he knows nothing about medicine
    and that the antidote is worthless.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:3
- id: role:3
  label: tester and judge
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The king devises a test of the remedy and publicly judges the people's folly.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:4
- id: role:4
  label: misled public
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: The king says they entrusted their lives to the cobbler despite not trusting
    him with boots.
  evidence_refs:
  - ev:4
symbols:
- id: sym:1
  label: claimed antidote
  literal_form: A supposed universal antidote against all poisons.
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
- id: sym:2
  label: cup
  literal_form: A cup used by the king in the test of the antidote.
  associated_figures:
  - fig:2
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: sym:3
  label: water
  literal_form: Water added by the king while pretending to mix poison into the antidote.
  associated_figures:
  - fig:2
  - fig:1
  taxonomy_refs:
  - water
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: sym:4
  label: boots
  literal_form: Boots used in the king's rebuke as the cobbler's neglected and mistrusted
    proper trade.
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:4
scenes:
- id: scene:1
  label: The cobbler becomes a doctor
  summary: An unskilful cobbler abandons his trade, begins doctoring, and advertises
    a universal antidote against poison.
  figure_refs:
  - fig:1
  symbol_refs:
  - sym:1
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: scene:2
  label: The king tests the remedy
  summary: When the cobbler falls ill, the king tests the claimed antidote by preparing
    it in a cup, pretending to add poison, adding water, and ordering the cobbler
    to drink.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: scene:3
  label: Confession and rebuke
  summary: The frightened cobbler admits his remedy is worthless, and the king rebukes
    the subjects for trusting him with their lives.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:4
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:4
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: False healer exposed by a practical test
  taxonomy_refs: []
  basis: The cobbler claims medical power, but the king's staged test causes him to
    admit that he knows nothing about medicine and that the antidote is worthless.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
  confidence: high
  cautions: This is a fable motif rather than a mythic motif; no broader comparative
    claim is made from the passage alone.
- id: motif:2
  label: Public folly in trusting an unqualified pretender
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The king's final speech emphasizes the folly of entrusting lives to someone
    not trusted even with his own trade.
  evidence_refs:
  - ev:4
  confidence: medium
  cautions: The taxonomy reference to wisdom is broad and didactic; it should be reviewed
    by a human.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: summary
  locator: lines 3359-3365
  quote_or_summary: The cobbler is unskilful, abandons mending boots, takes up doctoring,
    claims a universal antidote against poisons, and gains reputation through self-promotion.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; summary used.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: lines 3365-3371
  quote_or_summary: When the cobbler becomes ill, the king tests the remedy by placing
    the antidote in a cup, pretending to mix poison, adding water, and ordering him
    to drink.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; summary used.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: lines 3371-3373
  quote_or_summary: Fearing that he will be poisoned, the cobbler confesses that he
    knows nothing about medicine and that his antidote is worthless.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; summary used.
- id: ev:4
  type: quote
  locator: lines 3373-3376
  quote_or_summary: '"Here is this Cobbler to whom no one will send his boots to be
    mended, and yet you have not hesitated to entrust him with your lives!"'
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; brief quotation used.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: high
  notes: The passage is short and literal details are clear. Motif classification
    is limited because the supplied taxonomy is broad and the passage itself does
    not support external comparison claims.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  Only the supplied passage text was used. No comparison claims were added because the passage does not itself support them.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg__l3359-l3376
  passage_sha256=d792e67fad2dacf05d06c75fe73f75ea7b7058c162d3fbee56dcf55a5dd8062e