Comparative mythology corpus
batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l2597-l2608
batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l2597-l2608
---
record_id: batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l2597-l2608
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
passage_locator:
label: THE BLACKAMOOR / THE TWO SOLDIERS AND THE ROBBER / THE LION AND THE WILD
ASS / THE MAN AND THE SATYR; lines 2597-2608
start: '2597'
end: '2608'
translation: Aesop's Fables; a new translation
notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
human review required.
canonical_text:
quote: '"I can''t be friends with a man who blows hot and cold with the same breath."'
summary: A man and a satyr live together as friends. The satyr sees the man blow
on his hands to warm them, then later blow on hot porridge to cool it. Seeing
one breath used for opposite purposes, the satyr leaves and ends the friendship.
language: English
quote_policy: quoted
literal_observations:
- id: obs:1
text: A man and a satyr became friends and decided to live together.
category: relationship
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:2
text: In winter, the satyr saw the man blowing on his hands, and the man said he
did it to warm them.
category: action
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:3
text: At supper, both had steaming hot bowls of porridge, and the man blew on his
porridge, saying he did it to cool it.
category: action
evidence_refs:
- ev:3
- id: obs:4
text: The satyr rose from the table, said good-bye, and said he could not remain
friends with a man who blows hot and cold with the same breath.
category: speech
evidence_refs:
- ev:4
figures:
- id: fig:1
name_or_label: Man
description: Human companion of the satyr; blows on his hands and on porridge for
different purposes.
role_refs:
- role:1
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- ev:3
- id: fig:2
name_or_label: Satyr
description: Nonhuman companion of the man; questions the man's actions and ends
the friendship.
role_refs:
- role:2
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- ev:3
- ev:4
roles:
- id: role:1
label: companion with contradictory-seeming actions
assigned_to:
- fig:1
basis: The man uses the same act of blowing first to warm his hands and later to
cool porridge.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- ev:4
- id: role:2
label: observer who rejects inconsistency
assigned_to:
- fig:2
basis: The satyr questions both actions and leaves because the same breath appears
to produce opposite effects.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- ev:4
symbols:
- id: sym:1
label: same breath for hot and cold
literal_form: blowing breath used on hands and on porridge
associated_figures:
- fig:1
- fig:2
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- ev:4
- id: sym:2
label: winter cold
literal_form: winter-time setting and cold hands
associated_figures:
- fig:1
- fig:2
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
- id: sym:3
label: hot porridge
literal_form: steaming hot bowl of porridge at supper
associated_figures:
- fig:1
- fig:2
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:3
scenes:
- id: scene:1
label: Man and satyr become housemates
summary: The man and the satyr form a friendship and decide to live together.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
symbol_refs: []
evidence_refs:
- ev:1
- id: scene:2
label: Blowing to warm hands
summary: In winter, the satyr observes the man blowing on his hands and hears that
the purpose is to warm them.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
symbol_refs:
- sym:1
- sym:2
evidence_refs:
- ev:2
- id: scene:3
label: Blowing to cool porridge
summary: At supper, the man blows on hot porridge and explains that the purpose
is to cool it.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
symbol_refs:
- sym:1
- sym:3
evidence_refs:
- ev:3
- id: scene:4
label: Satyr ends the friendship
summary: The satyr leaves, saying he cannot be friends with someone who blows hot
and cold with the same breath.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
symbol_refs:
- sym:1
evidence_refs:
- ev:4
candidate_motifs:
- id: motif:1
label: same action used for opposite effects
taxonomy_refs:
- duality
basis: The man's breath is used first to warm cold hands and then to cool hot porridge,
creating a hot/cold opposition around one act.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- ev:4
confidence: high
cautions: The taxonomy reference is broad; the passage is a fable about apparent
inconsistency rather than a cosmological duality myth.
- id: motif:2
label: friendship broken over perceived inconsistency
taxonomy_refs: []
basis: The satyr ends the shared life and friendship because he cannot accept the
man's hot-and-cold use of breath.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:4
confidence: high
cautions: No specific supplied taxonomy family directly matches this fable pattern.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
type: summary
locator: lines 2597-2608
quote_or_summary: A man and a satyr became friends and determined to live together.
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; summary provided.
- id: ev:2
type: summary
locator: lines 2597-2608
quote_or_summary: In winter, the satyr saw the man blowing on his hands; the man
explained that he was warming his hands.
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; summary provided.
- id: ev:3
type: summary
locator: lines 2597-2608
quote_or_summary: At supper, both had steaming hot bowls of porridge; the man blew
on his porridge and explained that he was cooling it.
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; summary provided.
- id: ev:4
type: quote
locator: lines 2597-2608
quote_or_summary: '"I can''t be friends with a man who blows hot and cold with the
same breath."'
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; short quotation used.
confidence:
extraction: high
motif_candidates: medium
comparison_claims: high
notes: Literal extraction is straightforward. Motif assignment is limited because
the available taxonomy has no exact fable-proverb category for inconsistency or
duplicity.
reviewer_status:
status: needs_review
reviewer: ''
reviewed_at: ''
notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
Only the supplied passage text was used; no external fable parallels or moral traditions were added.
batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
custom_id=motif_extract:greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg__l2597-l2608
passage_sha256=0decb1dd158d988d7ca8cb65832bb777a9d7f884ead05f0af866bd6af40d6250