batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l1852-l1865
---
record_id: batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l1852-l1865
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
passage_locator:
label: THE DOG AND THE COOK / THE MONKEY AS KING / THE THIEVES AND THE COCK / THE
FARMER AND FORTUNE; lines 1852-1865
start: '1852'
end: '1865'
translation: Aesop's Fables; a new translation
notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
human review required.
canonical_text:
quote: Show gratitude where gratitude is due.
summary: A farmer ploughs up a pot of golden coins and begins making daily offerings
at the shrine of the Goddess of the Earth. Fortune complains that the farmer credits
Earth for a gift Fortune bestowed and notes that Fortune would be blamed if the
farmer lost the gain.
language: English
quote_policy: quoted
literal_observations:
- id: obs:1
text: A farmer is ploughing on his farm.
category: action
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:2
text: The farmer turns up a pot of golden coins with his plough.
category: object
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:3
text: After the discovery, the farmer makes a daily offering at the shrine of the
Goddess of the Earth.
category: action
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:4
text: Fortune is displeased and speaks to the farmer.
category: speech
evidence_refs:
- ev:3
- id: obs:5
text: Fortune says she bestowed the gift and would receive blame if the farmer lost
what he gained.
category: speech
evidence_refs:
- ev:3
- id: obs:6
text: The passage ends with the moral to show gratitude where gratitude is due.
category: speech
evidence_refs:
- ev:4
figures:
- id: fig:1
name_or_label: Farmer
description: A farmer who ploughs up a pot of golden coins and then makes daily
offerings at the shrine of the Goddess of the Earth.
role_refs:
- role:1
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- id: fig:2
name_or_label: Goddess of the Earth
description: A goddess whose shrine receives the farmer's daily offerings after
the discovery of the coins.
role_refs:
- role:2
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- id: fig:3
name_or_label: Fortune
description: A personified figure who says she bestowed the farmer's good luck and
complains about not being thanked.
role_refs:
- role:3
evidence_refs:
- ev:3
roles:
- id: role:1
label: discoverer and offerer
assigned_to:
- fig:1
basis: The farmer discovers the pot of golden coins while ploughing and then makes
daily offerings.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- id: role:2
label: credited recipient of offerings
assigned_to:
- fig:2
basis: The farmer offers daily at the shrine of the Goddess of the Earth after the
discovery, which Fortune describes as giving Earth credit.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- id: role:3
label: claimant of bestowed luck
assigned_to:
- fig:3
basis: Fortune states that she bestowed the gift and should have been thanked for
the farmer's good luck.
evidence_refs:
- ev:3
symbols:
- id: sym:1
label: pot of golden coins
literal_form: A pot of golden coins turned up by the plough.
associated_figures:
- fig:1
- fig:3
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:1
- ev:3
- id: sym:2
label: plough
literal_form: The farmer's plough, which turns up the pot of golden coins.
associated_figures:
- fig:1
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:1
- id: sym:3
label: shrine of the Goddess of the Earth
literal_form: A shrine where the farmer makes daily offerings.
associated_figures:
- fig:1
- fig:2
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
- id: sym:4
label: offering
literal_form: A daily offering made at the shrine after the discovery.
associated_figures:
- fig:1
- fig:2
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
scenes:
- id: scene:1
label: Discovery while ploughing
summary: The farmer ploughs on his farm and uncovers a pot of golden coins.
figure_refs:
- fig:1
symbol_refs:
- sym:1
- sym:2
evidence_refs:
- ev:1
- id: scene:2
label: Daily offerings to Earth
summary: The farmer, overjoyed by the discovery, begins making a daily offering
at the shrine of the Goddess of the Earth.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
symbol_refs:
- sym:3
- sym:4
evidence_refs:
- ev:2
- id: scene:3
label: Fortune's complaint
summary: Fortune tells the farmer that she gave him the good luck and that he wrongly
credits Earth; she adds that she would be blamed if he lost his gain.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
- fig:3
symbol_refs:
- sym:1
evidence_refs:
- ev:3
candidate_motifs:
- id: motif:1
label: unexpected treasure discovered while ploughing
taxonomy_refs: []
basis: The farmer uncovers a pot of golden coins with his plough while working on
his farm.
evidence_refs:
- ev:1
confidence: high
cautions: This is a plain narrative motif without a supported taxonomy reference
from the supplied list.
- id: motif:2
label: misdirected gratitude for a divine or personified gift
taxonomy_refs:
- wisdom
basis: The farmer thanks the Goddess of the Earth, while Fortune claims she bestowed
the gift and the moral instructs gratitude where it is due.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- ev:4
confidence: medium
cautions: The wisdom taxonomy reference is supported by the explicit moral, but
the passage frames the lesson through personified Fortune rather than extended
wisdom instruction.
- id: motif:3
label: offering made after good fortune
taxonomy_refs:
- sacred_exchange
basis: After finding the coins, the farmer makes daily offerings at a goddess's
shrine.
evidence_refs:
- ev:2
confidence: medium
cautions: The passage depicts offerings after gain, but Fortune contests the recipient;
it does not describe a negotiated exchange in detail.
- id: motif:4
label: personified Fortune claims credit for luck and potential blame for loss
taxonomy_refs: []
basis: Fortune speaks directly to the farmer, saying she bestowed his good luck
and would be blamed if the gain were lost.
evidence_refs:
- ev:3
confidence: high
cautions: No supplied taxonomy family exactly matches personified Fortune.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
type: summary
locator: 1852-1855
quote_or_summary: A farmer ploughing on his farm turns up a pot of golden coins
with his plough.
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; summarized from provided passage.
- id: ev:2
type: summary
locator: 1855-1858
quote_or_summary: The farmer is overjoyed and from then on makes a daily offering
at the shrine of the Goddess of the Earth.
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; summarized from provided passage.
- id: ev:3
type: summary
locator: 1858-1864
quote_or_summary: Fortune is displeased and tells the farmer that she bestowed the
gift, that he did not thank her for his good luck, and that she would be blamed
if he lost what he gained.
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; summarized from provided passage.
- id: ev:4
type: quote
locator: '1865'
quote_or_summary: "“Show gratitude where gratitude is due.”"
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; short quotation from provided passage.
confidence:
extraction: high
motif_candidates: medium
comparison_claims: uncertain
notes: The passage is short and explicit. Motif taxonomy assignments are limited
because the supplied taxonomy has no exact category for personified Fortune or
gratitude fable; no comparison claims are made.
reviewer_status:
status: needs_review
reviewer: ''
reviewed_at: ''
notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
Only the supplied passage text was used; although the locator label names multiple fables, the provided passage contains only “THE FARMER AND FORTUNE.”
batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
custom_id=motif_extract:greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg__l1852-l1865
passage_sha256=f4ed40365b5c3fa40fc6b471c1615154dfedc149bd45cae6925cffa342c9a5e2