batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l1800-l1820
---
record_id: batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l1800-l1820
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
passage_locator:
label: THE CRAB AND HIS MOTHER / THE ASS AND HIS SHADOW / THE FARMER AND HIS SONS
/ THE DOG AND THE COOK; lines 1800-1820
start: '1800'
end: '1820'
translation: Aesop's Fables; a new translation
notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
human review required.
canonical_text:
quote: ''
summary: A rich man holds a banquet. His dog invites another dog to share the feast.
The invited dog enters the kitchen expecting abundant food, but the cook throws
him out of a window. Afterward, when other dogs ask about the dinner, he claims
he had such a splendid time and drank so much wine that he cannot remember leaving.
The fable ends with a warning to be shy of favors bestowed at another’s expense.
language: English
quote_policy: summarized
literal_observations:
- id: obs:1
text: A rich man invites friends and acquaintances to a banquet.
category: action
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:2
text: The rich man’s dog invites another dog to dine with him at the feast.
category: action
evidence_refs:
- ev:1
- id: obs:3
text: The invited dog expects to eat enough to last two or three days.
category: speech
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:4
text: The invited dog wags his tail to show delight at being asked.
category: action
evidence_refs:
- ev:2
- id: obs:5
text: The cook sees a strange dog in the kitchen and is annoyed.
category: action
evidence_refs:
- ev:3
- id: obs:6
text: The cook catches the strange dog by the hind legs and throws him out of the
window.
category: action
evidence_refs:
- ev:3
- id: obs:7
text: The thrown dog falls, limps away, and howls dismally.
category: sequence
evidence_refs:
- ev:4
- id: obs:8
text: Other dogs ask the thrown dog what sort of dinner he received.
category: speech
evidence_refs:
- ev:4
- id: obs:9
text: The thrown dog replies that the wine was so good and he drank so much that
he cannot remember how he left the house.
category: speech
evidence_refs:
- ev:5
- id: obs:10
text: The closing moral warns against favors bestowed at the expense of others.
category: speech
evidence_refs:
- ev:6
figures:
- id: fig:1
name_or_label: rich man
description: Host of the banquet who invites friends and acquaintances.
role_refs:
- role:1
evidence_refs:
- ev:1
- id: fig:2
name_or_label: rich man’s dog
description: Dog belonging to the rich man; he invites another dog to the feast.
role_refs:
- role:2
evidence_refs:
- ev:1
- id: fig:3
name_or_label: invited dog / strange dog
description: Dog invited by the rich man’s dog; enters the kitchen, expects abundant
food, is thrown out by the cook, and later gives a face-saving account to other
dogs.
role_refs:
- role:3
- role:4
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- ev:3
- ev:4
- ev:5
- id: fig:4
name_or_label: cook
description: Person in the kitchen who sees the strange dog, becomes annoyed, and
throws him out of the window.
role_refs:
- role:5
evidence_refs:
- ev:3
- id: fig:5
name_or_label: other dogs
description: Dogs who meet the expelled dog and ask what sort of dinner he received.
role_refs:
- role:6
evidence_refs:
- ev:4
roles:
- id: role:1
label: banquet host
assigned_to:
- fig:1
basis: The rich man invites friends and acquaintances to a banquet.
evidence_refs:
- ev:1
- id: role:2
label: secondary inviter
assigned_to:
- fig:2
basis: The rich man’s dog invites another dog to dine with him during the master’s
feast.
evidence_refs:
- ev:1
- id: role:3
label: uninvited beneficiary of another’s favor
assigned_to:
- fig:3
basis: The dog accepts an invitation made by another dog to a feast given by the
dog’s master.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:6
- id: role:4
label: humiliated speaker
assigned_to:
- fig:3
basis: After being thrown out and limping away, he tells other dogs he had a splendid
time and cannot remember leaving.
evidence_refs:
- ev:4
- ev:5
- id: role:5
label: expeller from the kitchen
assigned_to:
- fig:4
basis: The cook catches the strange dog and throws him out of the window.
evidence_refs:
- ev:3
- id: role:6
label: questioners
assigned_to:
- fig:5
basis: Other dogs ask the expelled dog what sort of dinner he got.
evidence_refs:
- ev:4
symbols:
- id: sym:1
label: banquet / feast
literal_form: A rich man’s banquet with a fine spread.
associated_figures:
- fig:1
- fig:2
- fig:3
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:1
- ev:2
- id: sym:2
label: kitchen
literal_form: The place where preparations are being made and where the strange
dog is seen by the cook.
associated_figures:
- fig:3
- fig:4
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
- id: sym:3
label: window
literal_form: The opening through which the cook throws the strange dog out.
associated_figures:
- fig:3
- fig:4
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:3
- id: sym:4
label: wine
literal_form: Wine mentioned by the expelled dog in his explanation to other dogs.
associated_figures:
- fig:3
- fig:5
taxonomy_refs: []
evidence_refs:
- ev:5
scenes:
- id: scene:1
label: Banquet invitation
summary: A rich man gives a banquet; his dog invites another dog to come dine with
him.
figure_refs:
- fig:1
- fig:2
- fig:3
symbol_refs:
- sym:1
evidence_refs:
- ev:1
- id: scene:2
label: Expectation in the kitchen
summary: The invited dog sees preparations in the kitchen, expects to eat enough
for several days, and wags his tail with delight.
figure_refs:
- fig:3
symbol_refs:
- sym:1
- sym:2
evidence_refs:
- ev:2
- id: scene:3
label: Expulsion by the cook
summary: The cook notices the strange dog in the kitchen, catches him by the hind
legs, and throws him out the window.
figure_refs:
- fig:3
- fig:4
symbol_refs:
- sym:2
- sym:3
evidence_refs:
- ev:3
- id: scene:4
label: Aftermath and false boast
summary: The dog limps away howling; when other dogs ask about the dinner, he says
the wine was so good that he cannot remember how he left.
figure_refs:
- fig:3
- fig:5
symbol_refs:
- sym:4
evidence_refs:
- ev:4
- ev:5
- id: scene:5
label: Closing moral
summary: The fable states that one should be shy of favors bestowed at the expense
of others.
figure_refs: []
symbol_refs: []
evidence_refs:
- ev:6
candidate_motifs:
- id: motif:1
label: favor at another’s expense brings danger
taxonomy_refs:
- wisdom
basis: The plot shows a dog accepting access to a feast through another servant’s
invitation and suffering expulsion; the closing moral explicitly warns against
such favors.
evidence_refs:
- ev:1
- ev:3
- ev:4
- ev:6
confidence: high
cautions: The taxonomy reference is broad; the passage gives a practical moral rather
than a mythic wisdom episode.
- id: motif:2
label: humiliation concealed by boastful explanation
taxonomy_refs: []
basis: After being thrown out and hurt, the dog tells other dogs he had a splendid
time and was too drunk to remember leaving.
evidence_refs:
- ev:4
- ev:5
confidence: medium
cautions: The passage does not explicitly state that the explanation is a lie, though
the sequence supports that reading.
- id: motif:3
label: outsider expelled from feast-space
taxonomy_refs: []
basis: The cook is annoyed at a strange dog in the kitchen and throws him out of
the window before he can enjoy the banquet.
evidence_refs:
- ev:2
- ev:3
confidence: medium
cautions: This is a narrative pattern in the passage, not tied to an available taxonomy
family.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
type: summary
locator: lines 1800-1805
quote_or_summary: A rich man invites friends and acquaintances to a banquet; his
dog invites another dog to dine with him at the feast.
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:2
type: summary
locator: lines 1805-1810
quote_or_summary: The invited dog sees kitchen preparations, thinks he is lucky,
expects to eat enough for several days, and wags his tail in delight.
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:3
type: summary
locator: lines 1810-1814
quote_or_summary: The cook sees a strange dog in the kitchen, becomes annoyed, catches
him by the hind legs, and throws him out of the window.
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:4
type: summary
locator: lines 1814-1817
quote_or_summary: The dog has a nasty fall, limps away howling, and is later asked
by other dogs what sort of dinner he got.
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:5
type: quote
locator: lines 1817-1819
quote_or_summary: "“the wine was so good, and I drank so much of it, that I really
don't remember how I got out of the house!”"
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; short quotation from public domain text.
- id: ev:6
type: quote
locator: line 1820
quote_or_summary: "“Be shy of favours bestowed at the expense of others.”"
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
rights_note: Public domain source; short quotation from public domain text.
confidence:
extraction: high
motif_candidates: medium
comparison_claims: high
notes: Extraction is based only on the provided passage. Motif labels are descriptive,
with one broad taxonomy match to wisdom because the fable ends in an explicit
practical moral. No comparison claims were added because the passage itself does
not support a specific cross-textual comparison.
reviewer_status:
status: needs_review
reviewer: ''
reviewed_at: ''
notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
The source locator label references several fables, but the supplied passage text contains only “THE DOG AND THE COOK”; extraction is limited to that provided text.
batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
custom_id=motif_extract:greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg__l1800-l1820
passage_sha256=ebcca6ee1312e71fdc2542e2bea202358c11031edb2c1ac16703a41eaf7eb22a