Comparative mythology corpus

batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l1356-l1366

batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l1356-l1366

---
record_id: batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l1356-l1366
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
passage_locator:
  label: THE GOODS AND THE ILLS / THE HARES AND THE FROGS / THE FOX AND THE STORK
    / THE WOLF IN SHEEP'S CLOTHING; lines 1356-1366
  start: '1356'
  end: '1366'
  translation: Aesop's Fables; a new translation
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: "“he clothed himself in a sheepskin”"
  summary: A wolf disguises himself in a sheepskin to enter a flock unnoticed. The
    shepherd is deceived and pens him with the sheep, but later kills him by mistake
    while seeking mutton.
  language: English
  quote_policy: quoted
literal_observations:
- id: obs:1
  text: A wolf decides to disguise himself so he can prey on a flock of sheep without
    being detected.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: The wolf puts on a sheepskin and enters among the sheep while they are at
    pasture.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:3
  text: The shepherd is deceived by the disguise and shuts the wolf in with the flock
    for the night.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:4
  text: That night the shepherd needs mutton for the table and mistakenly takes the
    wolf for a sheep.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:5
  text: The shepherd kills the wolf with a knife on the spot.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:3
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: Wolf
  description: A wolf who disguises himself in a sheepskin and enters the sheep flock.
  role_refs:
  - role:1
  - role:2
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
- id: fig:2
  name_or_label: Shepherd
  description: The caretaker of the flock who is deceived by the wolf’s disguise and
    later kills him by mistake.
  role_refs:
  - role:3
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
- id: fig:3
  name_or_label: Flock of sheep
  description: The sheep among whom the disguised wolf slips and with whom he is penned
    for the night.
  role_refs:
  - role:5
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
roles:
- id: role:1
  label: disguised predator
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The wolf disguises himself to prey on the sheep without detection.
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: role:2
  label: deceiver caught by mistaken identity
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The wolf successfully deceives the shepherd but is then killed because he
    is mistaken for a sheep.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
- id: role:3
  label: deceived flock-keeper
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The shepherd is completely deceived and pens the wolf with the flock.
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: role:4
  label: unwitting executioner
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The shepherd kills the wolf while mistaking him for a sheep intended as mutton.
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: role:5
  label: intended prey group
  assigned_to:
  - fig:3
  basis: The wolf enters the flock in order to prey upon the sheep.
  evidence_refs:
  - ev:1
symbols:
- id: sym:1
  label: sheepskin disguise
  literal_form: sheepskin worn by the wolf
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: sym:2
  label: sheepfold at night
  literal_form: flock penned for the night
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: sym:3
  label: knife
  literal_form: knife used by the shepherd to kill the wolf
  associated_figures:
  - fig:1
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:3
scenes:
- id: scene:1
  label: Disguise and entry among the flock
  summary: The wolf puts on a sheepskin and joins the sheep at pasture in order to
    avoid detection.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:3
  symbol_refs:
  - sym:1
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: scene:2
  label: Deception of the shepherd
  summary: The shepherd accepts the disguised wolf as part of the flock and shuts
    him in for the night.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  - fig:3
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: scene:3
  label: Mistaken slaughter
  summary: The shepherd seeks mutton, mistakes the disguised wolf for a sheep, and
    kills him with a knife.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:3
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: predator disguised among prey
  taxonomy_refs:
  - trickster_boundary
  basis: The wolf crosses into the flock by wearing a sheepskin, using disguise to
    breach the boundary between predator and prey.
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  confidence: medium
  cautions: The taxonomy reference is broad; the passage shows disguise and boundary-crossing
    but not an explicit named trickster figure.
- id: motif:2
  label: deceiver destroyed by his own disguise
  taxonomy_refs: []
  basis: The wolf’s disguise succeeds in fooling the shepherd, but that same mistaken
    identity causes the shepherd to kill him as if he were a sheep.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
  confidence: high
  cautions: Motif label is descriptive and not tied to a supplied taxonomy ID.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: quote
  locator: lines 1356-1361
  quote_or_summary: The wolf resolves to disguise himself to prey on sheep undetected;
    he clothes himself in a sheepskin and slips among the sheep at pasture.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; brief summary with short quoted phrase used.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: lines 1361-1363
  quote_or_summary: The shepherd is completely deceived, and when the flock is penned
    for the night the wolf is shut in with the rest.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: lines 1363-1366
  quote_or_summary: That night the shepherd needs mutton, takes hold of the wolf by
    mistake for a sheep, and kills him with a knife on the spot.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; summarized.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: uncertain
  notes: Literal extraction is straightforward. Motif candidates are descriptive;
    the broad taxonomy match to trickster_boundary should be reviewed.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  Only the supplied passage text was used; no external Aesop tradition or comparative material was added.
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg__l1356-l1366
  passage_sha256=0d4a7ae418fb88e7150267a570e9af8fc3e52b6a490ad63513d1607cdd6a20a1