Comparative mythology corpus

batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l1123-l1135

batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l1123-l1135

---
record_id: batch.motif.greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg-l1123-l1135
source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
passage_locator:
  label: THE WOLF AND THE LAMB / THE PEACOCK AND THE CRANE / THE CAT AND THE BIRDS
    / THE SPENDTHRIFT AND THE SWALLOW; lines 1123-1135
  start: '1123'
  end: '1135'
  translation: Aesop's Fables; a new translation
  notes: Generated from OpenAI Batch run motif-extraction-2026-04-28-high-priority;
    human review required.
canonical_text:
  quote: One swallow does not make summer.
  summary: A spendthrift who has wasted his fortune sees a swallow in early spring,
    assumes summer has arrived, sells his coat, and then suffers when frost comes
    and kills the swallow. He blames the dead bird for his own cold. The fable ends
    with the proverb that one swallow does not make summer.
  language: English
  quote_policy: quoted
literal_observations:
- id: obs:1
  text: The spendthrift has wasted his fortune and has only the clothes he is wearing.
  category: attribute
  evidence_refs:
  - ev:1
- id: obs:2
  text: The spendthrift sees a swallow on a fine day in early spring.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:3
  text: The spendthrift interprets the swallow and fair weather as evidence that summer
    has come.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:2
- id: obs:4
  text: The spendthrift sells his coat because he thinks he can do without it.
  category: action
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: obs:5
  text: A sharp frost arrives and kills the swallow.
  category: sequence
  evidence_refs:
  - ev:4
- id: obs:6
  text: The spendthrift speaks to the dead swallow and says he is perishing of cold
    because of it.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:5
- id: obs:7
  text: The passage ends with the moral that one swallow does not make summer.
  category: speech
  evidence_refs:
  - ev:6
figures:
- id: fig:1
  name_or_label: Spendthrift
  description: A person who has wasted his fortune and sells his coat after assuming
    summer has arrived.
  role_refs:
  - role:1
  - role:2
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:5
- id: fig:2
  name_or_label: Swallow
  description: A bird seen in early spring, later killed by frost, and blamed by the
    spendthrift.
  role_refs:
  - role:3
  - role:4
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:4
  - ev:5
roles:
- id: role:1
  label: Rash interpreter of a sign
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: The spendthrift assumes summer has arrived after seeing a swallow in early
    spring.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
- id: role:2
  label: Victim of his own imprudence
  assigned_to:
  - fig:1
  basis: After selling his coat, he suffers from cold when frost comes.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:5
- id: role:3
  label: Mistaken seasonal sign
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The swallow is taken by the spendthrift as evidence that summer has come,
    though frost follows.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:4
  - ev:6
- id: role:4
  label: Dead bird blamed by another
  assigned_to:
  - fig:2
  basis: The swallow is killed by frost, and the spendthrift addresses its dead body
    as the cause of his suffering.
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:5
symbols:
- id: sym:1
  label: Swallow as seasonal sign
  literal_form: Swallow
  associated_figures:
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:6
- id: sym:2
  label: Coat as protection from cold
  literal_form: Coat
  associated_figures:
  - fig:1
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:5
- id: sym:3
  label: Sharp frost
  literal_form: Frost
  associated_figures:
  - fig:2
  taxonomy_refs: []
  evidence_refs:
  - ev:4
scenes:
- id: scene:1
  label: Misreading early spring
  summary: The spendthrift, reduced to only his clothes, sees a swallow on a fine
    early-spring day and concludes that summer has come.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:1
  evidence_refs:
  - ev:1
  - ev:2
- id: scene:2
  label: Sale of the coat
  summary: Because he thinks he no longer needs his coat, the spendthrift sells it
    for whatever it will fetch.
  figure_refs:
  - fig:1
  symbol_refs:
  - sym:2
  evidence_refs:
  - ev:3
- id: scene:3
  label: Frost and blame
  summary: A sharp frost kills the swallow, and the spendthrift, suffering from cold,
    blames the dead bird.
  figure_refs:
  - fig:1
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:1
  - sym:2
  - sym:3
  evidence_refs:
  - ev:4
  - ev:5
- id: scene:4
  label: Proverbial moral
  summary: The fable closes with the proverb that one swallow does not make summer.
  figure_refs:
  - fig:2
  symbol_refs:
  - sym:1
  evidence_refs:
  - ev:6
candidate_motifs:
- id: motif:1
  label: Premature inference from a single sign
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The fable’s plot and final proverb warn against treating one swallow as sufficient
    proof that summer has arrived.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:6
  confidence: high
  cautions: The taxonomy reference is broad; the passage is a moral fable rather than
    a mythic wisdom episode.
- id: motif:2
  label: Rash disposal of necessary protection
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The spendthrift sells his coat after a mistaken judgment about the season
    and then suffers from cold.
  evidence_refs:
  - ev:3
  - ev:5
  confidence: high
  cautions: This is a practical moral pattern inferred from the fable’s action, not
    an explicitly named traditional motif.
- id: motif:3
  label: Blaming the sign for the interpreter’s error
  taxonomy_refs:
  - wisdom
  basis: The spendthrift blames the dead swallow even though his own interpretation
    and sale of the coat caused his suffering.
  evidence_refs:
  - ev:2
  - ev:3
  - ev:5
  confidence: medium
  cautions: The causal lesson is implied by the narrative and moral rather than stated
    directly beyond the proverb.
comparison_claims: []
evidence:
- id: ev:1
  type: summary
  locator: 1123-1125
  quote_or_summary: The spendthrift has wasted his fortune and has nothing left except
    the clothes he is wearing.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; summary supplied.
- id: ev:2
  type: summary
  locator: 1125-1127
  quote_or_summary: On a fine day in early spring, he sees a swallow and thinks summer
    has come.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; summary supplied.
- id: ev:3
  type: summary
  locator: 1127-1128
  quote_or_summary: Believing he can do without his coat, he sells it for what it
    will fetch.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; summary supplied.
- id: ev:4
  type: summary
  locator: 1128-1130
  quote_or_summary: The weather changes, and a sharp frost kills the swallow.
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; summary supplied.
- id: ev:5
  type: quote
  locator: 1130-1132
  quote_or_summary: "“Miserable bird! Thanks to you I am perishing of cold myself.”"
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; short quotation.
- id: ev:6
  type: quote
  locator: '1135'
  quote_or_summary: "“One swallow does not make summer.”"
  source_text_path: texts/public-domain/greek/project-gutenberg/aesops-fables-vernon-jones.md
  rights_note: Public domain source; short quotation.
confidence:
  extraction: high
  motif_candidates: medium
  comparison_claims: high
  notes: Narrative elements are explicit in the supplied passage. Motif labels are
    cautious summaries of the fable’s moral pattern. No comparison claims were added
    because the passage itself does not support a specific cross-textual comparison.
reviewer_status:
  status: needs_review
  reviewer: ''
  reviewed_at: ''
  notes: Machine-generated draft from OpenAI Batch; not human-reviewed.
extracted_by: openai_batch:gpt-5.5
extracted_at: '2026-04-28'
notes: |-
  Only the supplied passage text was used. Although the locator label lists multiple fables, the passage text supplied for extraction contains only “THE SPENDTHRIFT AND THE SWALLOW.”
  batch_run_id=motif-extraction-2026-04-28-high-priority
  custom_id=motif_extract:greek-aesop-fables-vernon-jones-gutenberg__l1123-l1135
  passage_sha256=5f1ea179e0aed22a4c58d7706ace6ebbb16e6646c8a54714b63c7e7d74d0f790